Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen vier staaten erfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

In diesen vier Staaten erfolgen die übrigen FE-Ausgaben weitgehend im Hochschulbereich (in Griechenland nahezu die Hälfte der gesamten FE-Investitionen), sowie durch den Staat und durch private gemeinnützige Organisationen in Portugal.

In elk van deze vier landen wordt dat grotendeels gecompenseerd door het hoger onderwijs (bijna de helft van het totaal in Griekenland) en in Portugal daarnaast door de overheid en particuliere non-profitorganisaties.


Der Berichterstatter empfiehlt der Kommission aus diesem Grund, in bilaterale Verhandlungen mit den genannten Ländern einzutreten, sobald der handelspolitische Teil der jeweiligen Assoziierungsabkommen mit diesen vier Staaten – die derzeit ausgehandelt werden bzw. vor dem Abschluss stehen – in Kraft tritt.

De rapporteur adviseert de Europese Commissie derhalve om bilaterale onderhandelingen met deze landen op te starten zodra het handelsgedeelte van de associatieovereenkomsten waarover met deze vier landen wordt onderhandeld of die momenteel met hen worden gesloten, van kracht is geworden.


Diese vier Staaten sind im Rahmen des Netzes bereits tätig, und die Partnerschaften mit diesen Staaten, einschließlich der grenzübergreifenden Partnerschaften, könnten zum Vorteil aller Begünstigten verbessert werden.

Deze vier landen zijn reeds bij het netwerk betrokken; de partnerschappen, ook die in grensoverschrijdend verband, kunnen verbeterd worden, waar alle gebruikers baat bij zullen hebben.


Diese vier Staaten sind im Rahmen des Netzes bereits tätig, und die Partnerschaften mit diesen Staaten könnten zum Vorteil aller Begünstigten verbessert werden.

Deze vier landen zijn reeds bij het netwerk betrokken; de partnerschappen kunnen verbeterd worden, waar alle gebruikers baat bij zullen hebben.


A. in der Erwägung, dass das Ergebnis des VN-Weltgipfels 2005 erstmals eine gemeinsame Definition der Schutzverantwortung (R2P) festlegt; in der Erwägung, dass der Grundsatz der Schutzverantwortung (R2P), der in den Ziffern 138 und 139 der Resolution über das Ergebnis des VN-Weltgipfels 2005 verankert ist, insofern ein wichtiger Schritt hin zu einer friedlicheren Welt ist, als darin die Verpflichtung jedes einzelnen Staates festgeschrieben ist, für den Schutz seiner Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu sorgen, und die Verpflichtung der internationalen Geme ...[+++]

A. overwegende dat in het slotdocument van de VN-wereldtop van 2005 voor het eerst in de geschiedenis een gemeenschappelijke definitie van het R2P-beginsel is opgenomen; overwegende dat het in de paragrafen 138 en 139 van het slotdocument van de VN-wereldtop van 2005 opgenomen R2P-beginsel een belangrijke stap in de richting van een vreedzamere wereld vormt doordat landen de verplichting wordt opgelegd om hun bevolking te beschermen tegen genocide, oorlogsmisdaden, etnische zuiveringen en misdaden tegen de menselijkheid, en de internationale gemeenschap de verplichting om staten ...[+++]


A. in der Erwägung, dass das Ergebnis des VN-Weltgipfels 2005 erstmals eine gemeinsame Definition der Schutzverantwortung (R2P) festlegt; in der Erwägung, dass der Grundsatz der Schutzverantwortung (R2P), der in den Ziffern 138 und 139 der Resolution über das Ergebnis des VN-Weltgipfels 2005 verankert ist, insofern ein wichtiger Schritt hin zu einer friedlicheren Welt ist, als darin die Verpflichtung jedes einzelnen Staates festgeschrieben ist, für den Schutz seiner Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu sorgen, und die Verpflichtung der internationalen Geme ...[+++]

A. overwegende dat in het slotdocument van de VN-wereldtop van 2005 voor het eerst in de geschiedenis een gemeenschappelijke definitie van het R2P-beginsel is opgenomen; overwegende dat het in de paragrafen 138 en 139 van het slotdocument van de VN-wereldtop van 2005 opgenomen R2P-beginsel een belangrijke stap in de richting van een vreedzamere wereld vormt doordat landen de verplichting wordt opgelegd om hun bevolking te beschermen tegen genocide, oorlogsmisdaden, etnische zuiveringen en misdaden tegen de menselijkheid, en de internationale gemeenschap de verplichting om staten ...[+++]


In diesen vier Staaten erfolgen die übrigen FE-Ausgaben weitgehend im Hochschulbereich (in Griechenland nahezu die Hälfte der gesamten FE-Investitionen), sowie durch den Staat und durch private gemeinnützige Organisationen in Portugal.

In elk van deze vier landen wordt dat grotendeels gecompenseerd door het hoger onderwijs (bijna de helft van het totaal in Griekenland) en in Portugal daarnaast door de overheid en particuliere non-profitorganisaties.


(6) Die Koordinierung und der Austausch von Informationen über Fördermaßnahmen mit interessierten Dritten — namentlich den Vereinigten Staaten, Kanada, Norwegen und Japan — werden insbesondere im Rahmen des politischen Dialogs mit diesen Ländern erfolgen.

6. Er wordt gestreefd naar coördinatie en uitwisselingen met betrekking tot ondersteuningsactiviteiten met betrokken derde partijen, met name de Verenigde Staten, Canada, Noorwegen en Japan, in het bijzonder in het kader van de politieke dialoog met deze landen.


Im Rahmen dieses langwierigen Prozesses, arbeitet das Kernfusionsprogramm der EU eng mit den drei anderen großen Kernfusionsprogrammen Japans, Rußlands und der Vereinigten Staaten im Rahmen des Übereinkommens "International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER)" zwischen diesen vier Parteien zusammen.

In het kader van dit langdurige proces werkt het fusieprogramma van de EU nauw samen met de drie grote andere fusieprogramma's, namelijk die van Japan, Rusland en de Verenigde Staten, in het kader van een vierpartijen-overeenkomst: de International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER).


Die Verhandlungen mit den vier EFTA-Staaten sollten bis zum 1. Januar 1995 zu deren vollständigen Integration führen; mit den meisten jungen Demokratien Ost- und Mitteleuropas wurden bereits Assoziationsabkommen geschlossen; mit einigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion haben inzwischen Verhandlungen über Partnerschaftsabkommen begonnen, und schließlich werden mit allen diesen Staaten solche Verhandlungen g ...[+++]

Verwacht wordt dat de onderhandelingen met de vier EVA-landen zullen leiden tot volwaardig lidmaatschap per 1 januari 1995. Met de meeste jonge democratieën in Midden- en Oost-Europa zijn reeds associatieovereenkomsten tot stand gekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen vier staaten erfolgen' ->

Date index: 2021-08-24
w