Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen verzögern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt


Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen

departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. begrüßt die neuen Initiativen der Kommission, die Umsiedlungsplätze zu vervierfachen, um die Situation in Ungarn zu entspannen und Griechenland und Italien weiter zu unterstützen; ist jedoch der Ansicht, dass spontane Lösungen für Notfallsituationen nur begrenzte Wirkung zeigen können; unterstützt daher den zusätzlichen Vorschlag der Kommission für einen Mechanismus für eine dauerhafte Umsiedlung, der in Notfallsituationen zu aktivieren ist; fordert den Rat nachdrücklich auf, beide Maßnahmen schnell und ohne Verzögerung anzunehmen; ist bereit, den neuen Plan für Notfall-Umsiedlungen in einem beschleunigten Verfahren zu behandeln und erklärt seine Absicht, alle anderen von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen gleichzeitig vorzuzie ...[+++]

4. is verheugd over de nieuwe initiatieven van de Commissie om het aantal herplaatsingsplaatsen te verviervoudigen om de situatie in Hongarije te verzachten en Griekenland en Italië verder te ondersteunen; is desalniettemin van mening dat adhoc-oplossingen voor noodsituaties alleen een beperkt effect kunnen hebben; keurt derhalve het aanvullende voorstel van de Commissie voor een permanente herplaatsingsregeling die in noodsituaties geactiveerd moet worden, goed; dringt er bij de Raad op aan beide maatregelen onverwijld en zonder vertraging goed te keuren; is bereid de nieuwe herplaatsingsregeling middels een versnelde procedure te behandelen en verklaart voornemens te zijn alle overige door de Commissie voorgestelde maatregelen sneller ...[+++]


Ich habe in Erwägung gezogen, darum zu bitten, diesen Bericht vor der Schlussabstimmung an den Ausschuss zurückzugeben. Letztendlich habe ich mich dagegen entschieden, da mir klar wurde, dass es diesen Vorschlag, der aus meiner Sicht für Grönland und die Europäische Union positiv ist, nur noch mehr verzögern würde, was ich für nicht ratsam halte.

Hoe het ook zij, ik heb gedacht aan de mogelijkheid morgen te vragen om een terugverwijzing van dit dossier naar de commissie, vóór de eindstemming, maar later heb ik er nog eens over nagedacht en toen zag ik in dat daardoor dit voorstel, waarvan ik denk dat het goed is voor Groenland en voor de Europese Unie, alleen nog meer kan worden vertraagd en dat dat niet wenselijk is.


Wenn wir dies nicht schaffen und diesen Prozess verzögern, wird es dazu kommen, dass Kernkraftwerke ohne diesen Gemeinschaftsrahmen geplant und gebaut werden.

Als we dat niet doen en het proces vertragen, zullen er nieuwe kerncentrales worden ontworpen en gebouwd zonder dit Gemeenschapskader.


Der mitberatende Ausschuss für regionale Entwicklung hat am 28. Mai 2008 beschlossen, in Bezug auf diesen Vorschlag nicht tätig zu werden, um den Prozess der Bereitstellung der Mittel nicht zu verzögern.

De medeadviserende Commissie regionale ontwikkeling, die om een advies was gevraagd, besloot op 28 mei 2008 geen actie te ondernemen op dit voorstel teneinde het proces van toewijzing niet te vertragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser strukturelle Vorteil wird auch die beherrschende Stellung von EDP stärken, da er geeignet ist, potenzielle Wettbewerber, die an Erdgaslieferungen von GDP für den Betrieb neuer GuD-Anlagen interessiert sind, vom Markteintritt abzuhalten oder diesen zu verzögern.

Dergelijk structureel voordeel zal ook EDP's machtspositie versterken omdat valt te verwachten dat zij markttoetreding van potentiële concurrenten die nieuwe STEG-centrales willen gaan exploiteren, verder kan ontmoedigen of vertragen via de gasleveringen van GDP.


A. in der Erwägung, dass die Versteigerungen von UMTS-Lizenzen in bestimmten Mitgliedstaaten für diesen Sektor mitunter akute finanzielle Probleme mit sich gebracht haben, dass der Ausbau von 3G-Netzen und -Diensten sich dadurch erheblich zu verzögern droht und dass einzelne Mitgliedstaaten gegenwärtig einseitig Stützungsmaßnahmen treffen wollen, die eine harmonisierte Entwicklung des Telekommunikationssektors behindern, sowie in der Erwägung, dass die Kommission die Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2003 nutzen sollte, um einen ...[+++]

A. overwegende dat de veiling van UMTS-licensies er in sommige lidstaten toe heeft geleid dat de sector in - soms acute - financiële problemen is gekomen, waardoor de uitrol van 3G-netwerken en -diensten aanzienlijke vertraging dreigt op te lopen, en dat sommige lidstaten thans unilaterale steunmaatregelen willen treffen die een geharmoniseerde ontwikkeling van de interne telecommunicatiemarkt in de weg staan, zodat een beroep op de Commissie gedaan dient te worden om de Europese Raad in het voorjaar van 2003 te benutten om een actieplan op tafel te leggen gericht op het creëren van een level playing field voor 3G-infrastructuur, -appli ...[+++]


Außerdem sei es, da später im Jahr Vorschläge für eine Reform des Weinbausektors, des Sektors Obst und Gemüse und des Zuckersektors vorgelegt werden sollen, in Niemandes Interesse, die jährlichen Preisbeschlüsse dadurch zu komplizieren und zu verzögern, daß an diesen Regelungen herumretuschiert wird, fügte er hinzu.

Aangezien later dit jaar voorstellen zullen worden gedaan voor de hervorming van de sectoren wijn, groente en fruit, en suiker, is het, zo zei hij verder, in niemands belang de jaarlijkse prijsbesluiten te compliceren en te vertragen door lapwerk voor deze regelingen voor te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : diesen verzögern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen verzögern' ->

Date index: 2021-10-27
w