Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen verordnungsvorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt


Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen

departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es liegt noch kein Ergebnis der Verhandlungen im Rahmen der Regierungskonferenz vor. Einstweilen hat die Kommission daher die ihrem Beitrag entsprechenden grundlegenden Bestimmungen in diesen Verordnungsvorschlag einfließen lassen.

In afwachting van het resultaat van de onderhandelingen die momenteel in het kader van de Intergouvernementele Conferentie worden gevoerd, heeft de Commissie dus de met deze bijdrage overeenkomende basisbepalingen in haar voorstel voor een verordening opgenomen.


In diesen Fällen muß das zweite Patent (oder Sortenschutzrecht) gemäß Artikel 31 Buchstabe l) des TRIPS-Übereinkommens gegenüber der im ersten Patent beanspruchten Erfindung einen wichtigen technischen Fortschritt aufweisen. Nach dem Verordnungsvorschlag kann die Kommission jede Maßnahme ergreifen, die sie für zweckmäßig hält, um zu prüfen, ob diese Voraussetzungen erfuellt sind.

In zulke gevallen moet het tweede octrooi (of kwekersrecht), op grond van artikel 31, lid l, van de TRIP's-Overeenkomst een belangrijke technische vooruitgang vormen ten opzichte van de uitvinding die voorwerp van het eerste octrooi is. De voorgestelde bepaling maakt het de Commissie mogelijk om iedere maatregel te nemen die zij noodzakelijk acht om te verifiëren of aan die voorwaarden is voldaan.


· Die derzeit in vier Anhängen des geltenden Rechtsakts enthaltenen Regelungen für die jeweiligen Stoffe (Rückstandshöchstmengen, Bedingungen für die Verwendung, Verbote) werden in diesen Verordnungsvorschlag integriert, was ebenfalls Teil der Bemühungen um bessere Rechtsetzung und um Vereinfachung ist.

· de voorschriften voor afzonderlijke stoffen (grenswaarden voor residuen, gebruiksvoorwaarden, verboden), die nu over vier bijlagen van de huidige verordening verspreid zijn, in één verordening opnemen, wat tevens aansluit bij de doelstelling van betere wetgeving en vereenvoudiging.


Das Europäische Parlament brachte in seiner Entschließung vom 10. Februar 2004 seine Unterstützung für diesen Verordnungsvorschlag (KOM(2003)451 vom 24. Juli 2003) zum Ausdruck, wobei es jedoch einige Änderungen vorschlug; diese betrafen insbesondere die Notwendigkeit, eine nachhaltige Strategie gegen Walbeifänge auszuarbeiten, die Notwendigkeit, alternative Fanggeräte und -methoden zu untersuchen und entwickeln, um die unbeabsichtigte Tötung der betreffenden Arten zu verhindern, sowie die Vernichtung der verbotenen Treibnetze, um ihre etwaige Ausfuhr in Drittländer zu verhindern.

Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 10 februari 2004 zijn steun gehecht aan dit voorstel voor een verordening (COM(2003)451 van 24 juli 2003), en enkele amendementen voorgesteld, inzonderheid met betrekking tot de noodzaak een duurzame strategie uit te werken ter bestrijding van de bijvangsten van walvisachtigen, alternatieve vistuigen en -methoden te onderzoeken en te ontwikkelen, om de ongewilde sterfte van de betrokken soorten te voorkomen, en de verboden drijfnetten te vernietigen, om te voorkomen dat ze worden geëxporteerd naar derden landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesen Verordnungsvorschlag sollte der Wortlaut von Artikel 18 der Verordnung 20/2002 der Kommission in der Fassung der Verordnung 127/205 der Kommission, die die Einfuhr von C-Zucker nach Madeira, den Kanarischen Inseln und den Azoren ermöglicht, aufgenommen werden.

In het voorstel in kwestie moet artikel 18 van Verordening 20/2002 van de Commissie worden overgenomen, in de versie van Verordening 127/2005 van de Commissie, die voorziet in de invoer van C-suiker op Madeira, de Canarische eilanden en de Azoren.


Um diese Probleme zu vermeiden, sowie in Anbetracht der Tatsache, dass die vorläufige Anwendung des Protokolls in immer mehr Fällen nicht länger eine Lösung darstellt, legt die Kommission diesen Verordnungsvorschlag vor, der es der Europäischen Union ermöglichen soll, das Drittland um die Erteilung von Fanglizenzen zu ersuchen, die es der Fischereiflotte gestatten, ab dem im Briefwechsel vorgesehenen Zeitpunkt Fischfang zu betreiben, auch wenn seine Annahme seitens des Rates noch nicht erfolgt ist.

Om te proberen deze problemen te voorkomen, en aangezien een voorlopige toepassing in steeds minder gevallen een adequate oplossing is, heeft de Commissie dit voorstel voor een verordening ingediend dat tot doel heeft de Europese Unie in staat te stellen het derde land dat een vergunning verleent te verzoeken de vloot toe te staan vanaf de in de briefwisseling bepaalde datum haar visserijactiviteiten te verrichten, zelfs indien de Raad zijn besluit nog niet heeft vastgesteld.


Es ist keine Frage, dass unter diesen Vorzeichen die Österreicher diesen Verordnungsvorschlag ablehnen.

Het lijdt geen twijfel dat de Oostenrijkers onder deze omstandigheden dit voorstel voor een verordening zullen afwijzen.


Abschließend beauftragte der Rat den Ausschuss der Ständigen Vertreter, diesen Verordnungsvorschlag zu prüfen, damit er so rasch wie möglich angenommen werden kann.

Concluderend heeft de Raad het Comité van permanente vertegenwoordigers opgedragen dit verordeningsvoorstel te bestuderen teneinde het zo spoedig mogelijk aan te kunnen nemen.


Der Rat nahm den Stand der Beratungen über diesen Verordnungsvorschlag zur Kenntnis.

De Raad nam nota van de stand van de besprekingen over dit voorstel voor een verordening.


Im Anschluss an die jüngsten Beschlüsse in internationalen Gremien, neue wissenschaftliche Gutachten und ein Urteil des Gerichtshofs hatte die Kommission diesen Verordnungsvorschlag im August 2002 (12203/02 und 12216/02 + ADD1) vorgelegt.

Naar aanleiding van recente uitspraken van internationale gremia, nieuw wetenschappelijk advies en een arrest van het Hof van Justitie heeft de Commissie deze verordening in augustus 2002 ingediend (12203/02 en 12216/02 + ADD 1).




D'autres ont cherché : diesen verordnungsvorschlag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen verordnungsvorschlag' ->

Date index: 2023-10-20
w