Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Umweltfreundlicher Verkehrsträger
Verkehrsart
Verkehrsträger
Verkehrszweig
Verlagerung auf alternative Verkehrsträger

Traduction de «diesen verkehrsträger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verlagerung auf alternative Verkehrsträger

verschuiving in vervoerswijze




umweltfreundlicher Verkehrsträger

milieuvriendelijke vervoerswijze


Verlagerung auf alternative Verkehrsträger

modal shift | verschuiving tussen vervoerswijzen


Verkehrsart | Verkehrsträger | Verkehrszweig

tak van vervoer | vervoerwijze | vorm van vervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der verstärkte Rückgriff auf diesen Verkehrsträger entspricht den Zielen der Verkehrs- und Umweltpolitik.

Het toenemend gebruik ervan sluit aan bij de doelstellingen van het vervoers- en milieubeleid.


Intelligente Verkehrssysteme können für alle Verkehrsträger genutzt werden, da sie zur Optimierung der einzelnen Verkehrsträger sowie zur reibungslosen Verbindung zwischen diesen beitragen.

Intelligente vervoerssystemen kunnen in alle vervoerswijzen worden toegepast aangezien ze de individuele vervoerswijzen helpen optimaliseren en zorgen voor naadloze aansluitingen.


Zu diesem Zweck machen sie sich gravierende bürokratische Hemmnisse und vorgebliche technische Garantien zunutze, die es begünstigen können, dass die Eisenbahn „den Anschluss verpasst“, der dazu führen muss, diesen Verkehrsträger auf jeden Fall in das intermodale Angebot des europäischen Verkehrssystems einzubeziehen.

Zij werken met omslachtige administratieve procedures en zogenoemde technische garanties die ertoe kunnen leiden dat de spoorwegen achterblijven en geen volwaardig onderdeel worden van het intermodale Europese vervoersstelsel.


Bezüglich der Binnenschifffahrt begrüßen die Berichterstatter, dass der Schwerpunkt auf diesen Verkehrsträger gelegt wird – insbesondere bezüglich der Fazilität „Connecting Europe“.

Op het vlak van de binnenwaterwegen zijn de rapporteurs ingenomen met de aandacht voor deze vervoerswijze, in het bijzonder met betrekking tot de Connecting Europe Facility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Bereich der Binnenschifffahrt zielt die Politik der EU darauf ab, diesen Verkehrsträger effizient und nachhaltig zu machen.

Het binnenvaartbeleid van de EU streeft naar een efficiënt en duurzaam vervoer over het water.


Durch den von der Kommission am 4. Dezember 2008 angenommenen Vorschlag sollen Rechte für Fahrgäste, die mit Kraftomnibussen reisen, festgeschrieben werden, um die Attraktivität des Personenverkehrs auf der Straße und das Vertrauen in diesen Verkehrsträger zu steigern sowie einheitliche Bedingungen für den Wettbewerb zwischen Verkehrsunternehmen aus unterschiedlichen Mitgliedstaaten und zwischen verschiedenen Verkehrsträgern zu schaffen.

Het door de Commissie op 4 december 2008 vastgestelde voorstel is bedoeld om de rechten van passagiers vast te stellen die per autobus of touringcar reizen, teneinde het passagiersvervoer over de weg aantrekkelijker te maken en het vertrouwen erin te vergroten, en om gelijke concurrentievoorwaarden tot stand te brengen tussen vervoerders uit verschillende lidstaten en tussen de verschillende vervoerswijzen.


Der europäische Seeverkehrsraum ohne Grenzen ist ein Konzept, bei dem durch Abschaffung oder Vereinfachung der einschlägigen Verwaltungsverfahren der Binnenmarkt auf den innergemeinschaftlichen Seeverkehr ausgeweitet wird, um diesen Verkehrsträger attraktiver, effizienter und wettbewerbsfähiger zu machen und den Umweltschutz stärker in den Vordergrund zu stellen.

De Europese maritieme ruimte zonder grenzen ligt in het verlengde van de interne markt voor de intracommunautaire scheepvaart. Het is de bedoeling de kustvaart aantrekkelijker, efficiënter en concurrerender te maken en het milieu beter te beschermen door een aantal administratieve procedures te schrappen of te vereenvoudigen.


5. betont, dass die EU die Durchführung der vorrangigen Vorhaben in den transeuropäischen Netzen, einschließlich des Europäischen Eisenbahnverkehrsleitsystems, finanziell unterstützen und geeignete Leitlinien für staatliche Beihilfen im Eisenbahnbereich aufstellen muss; stellt fest, dass es – um die eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen und die Ziele der EU in Bezug auf das Kyoto-Protokoll zu verfolgen – unerlässlich ist, die Finanzmittel und andere Formen der Unterstützung sowie Mechanismen und Politiken aufzustocken bzw. auszuweiten, mit denen die fortlaufende Verlagerung auf diesen Verkehrsträger für den Personen- und den Güterve ...[+++]

5. wijst er met nadruk op dat de EU steun dient te verlenen aan de uitvoering van projecten met een hoge prioriteit in het kader van de Trans-Europese netwerken, met inbegrip van het Europees beheersysteem voor spoorwegverkeer (European Rail Traffic Management System - ERTMS), en passende richtsnoeren dient uit te werken voor overheidssteun in de spoorwegsector; stelt vast dat het, om aan de verplichtingen te voldoen en de doelstellingen van de EU met betrekking tot het Protocol van Kyoto te halen, van cruciaal belang is om zowel een kwantitatieve als een kwalitatieve uitbreiding en groei te bewerkstelligen van financiële en andersoorti ...[+++]


· „höhere Gewalt“: um die Verpflichtungen im Rahmen der Rechtsvorschriften über die Fahrgastrechte mit denen für andere Verkehrsträger in Einklang zu bringen, und mit Blick auf das ausstehende Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union in der Rechtssache C 509/11, wird die Kommission den Standpunkt in Betracht ziehen, dass die Unternehmen in diesen Fällen nicht zur Zahlung einer Entschädigung verpflichtet sind,

· "overmacht": om aan te sluiten bij de verplichtingen krachtens wetgeving met betrekking tot de rechten van reizigers die geldt voor andere vervoerstakken en met het oog op de op handen zijnde uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie in zaak C 509/11 zal de Commissie mogelijk besluiten dat ondernemingen in dergelijke situaties niet verplicht zijn schadevergoeding te betalen.


81. fordert die Kommission auf, Leitlinien für die Verwendung der Einkünfte aus den Gebühren vorzulegen, die nach Abzug der Kosten für die Wartung der Infrastruktur verbleiben; ist der Auffassung, dass diese für Investitionen in die Verkehrsinfrastruktur, aus der die Einkünfte erzielt wurden, sowie für die Senkung der negativen Außeneffekte, die durch diesen Verkehrsträger verursacht werden, zu verwenden sind;

81. verzoekt de Commissie richtsnoeren te geven voor het gebruik van de na aftrek van de kosten voor het onderhoud van de infrastructuur resterende opbrengsten van heffingen, die bestemd moeten worden voor specifieke investeringen in dezelfde vervoersinfrastructuur die de inkomsten gegenereerd heeft, alsook richtsnoeren voor het reduceren van de negatieve externe gevolgen die veroorzaakt worden door de desbetreffende vervoersmodaliteit;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen verkehrsträger' ->

Date index: 2022-12-07
w