Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprachen mit Lieferanten treffen
Lieferantenvereinbarungen aushandeln
Lieferantenvereinbarungen treffen
Unterkunft vereinbaren
Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln

Vertaling van "diesen vereinbarungen eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anwendbar auf Vereinbarungen oder Gruppen von Vereinbarungen

van toepassing voor elke overeenkomst of groep van overeenkomsten


Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt


Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesen Vereinbarungen ist die breite Strategie für die EU-finanzierten Strukturinvestitionen dargestellt.

In deze overeenkomsten wordt de brede strategie voor door de EU gefinancierde structurele investeringen uitgestippeld.


In Bezug auf die in den Jahren 1999, 2002 und 2005 mit Ryanair geschlossenen Vereinbarungen ergab die Untersuchung, dass bei diesen Vereinbarungen zum Zeitpunkt des Abschlusses davon ausgegangen werden konnte, dass sie schrittweise profitabel sein würden.

Wat betreft de akkoorden met Ryanair van 1999, 2002 en 2005 leerde het onderzoek dat bij de sluiting van die akkoorden redelijkerwijs mocht worden verwacht dat zij in toenemende mate winst zouden genereren.


Da feststeht, dass Artikel 51 § 2 Absatz 1 des KIV-Gesetzes bereits eine gültige Rechtsgrundlage für die Vereinbarungen zwischen den Ärzten und den Krankenkassen bietet, die das Verschreiben der am wenigsten teuren Arzneimittel fördern, würde eine Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmungen diesen Vereinbarungen nicht ihre gesetzliche Grundlage entziehen und den klagenden Parteien daher nicht zum Vorteil gereichen.

Nu vaststaat dat artikel 51, § 2, eerste lid, van de ZIV-Wet reeds een geldige rechtsgrond biedt voor de akkoorden tussen de geneesheren en de ziekenfondsen die het voorschrijven van de minst dure geneesmiddelen bevorderen, zou een vernietiging van de bestreden bepalingen die akkoorden hun wettelijke grondslag niet ontnemen en de verzoekende partijen derhalve niet tot voordeel strekken.


Verbindlichkeiten in der Landeswährung, die aufgrund vertraglicher Vereinbarungen in eine ausländische Währung gewechselt werden, werden zu dem in diesen Vereinbarungen festgelegten Kurs in die ausländische Währung umgerechnet und auf der Grundlage des am letzten Arbeitstag des jeweiligen Jahres festgestellten repräsentativen Marktwechselkurses in Landeswährung umgerechnet.

Verplichtingen die in de nationale valuta luiden en via contractuele overeenkomsten worden gewisseld in een vreemde valuta, worden in die vreemde valuta omgerekend tegen de in die overeenkomsten bepaalde koers, en worden in de nationale valuta omgerekend tegen de representatieve marktkoers op de laatste werkdag van elk jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verbindlichkeiten in ausländischer Währung und Verbindlichkeiten, die von einer ausländischen Währung aufgrund vertraglicher Vereinbarungen in eine oder mehrere ausländische Währungen gewechselt werden, werden zu dem in diesen Vereinbarungen festgelegten Kurs in die anderen ausländischen Währungen umgerechnet und auf der Grundlage des am letzten Arbeitstag des jeweiligen Jahres festgestellten repräsentativen Marktwechselkurses in L ...[+++]

Verplichtingen die in vreemde valuta’s luiden of via contractuele overeenkomsten van een vreemde valuta worden gewisseld in een of meer andere vreemde valuta’s worden in die andere vreemde valuta’s omgerekend tegen de in die overeenkomsten bepaalde koers en worden in de nationale valuta omgerekend tegen de representatieve marktkoers op de laatste werkdag van elk jaar.


In Österreich wurden Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern in das Gesetzespaket über Maßnahmen für ältere Arbeitskräfte aufgenommen. Zu diesen Vereinbarungen zählen Arbeitszeitmodelle für ältere Arbeitskräfte, flexible Kurzzeitarbeitsmodelle und Sensibilisierungsmaßnahmen in Bezug auf Teilzeitrenten.

In Oostenrijk zijn overeenkomsten tussen de sociale partners onderdeel geworden van een pakket wetgevingsmaatregelen voor oudere werknemers, inclusief arbeidstijdmodellen voor oudere werknemers, flexibele arbeidsovereenkomsten voor een korte periode en bewustmakingsactiviteiten inzake deeltijdpensionering.


Die Kommission wird sich mit diesen Vereinbarungen nur befassen, wenn ein ausreichendes Interesse der Gemeinschaft besteht oder das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes gefŠhrdet wird.

De Commissie treedt enkel op indien ze dat in het belang van de Gemeenschap acht, en in het bijzonder indien deze overeenkomsten afbreuk doen aan de goede werking van de interne markt.


GEMÄSS ARTIKEL 65 ABSATZ 2 DES VERTRAGES KÖNNEN JEDOCH VEREINBARUNGEN ÜBER SPEZIALISIERUNG ODER ÜBER GEMEINSAMEN EIN - ODER VERKAUF SOWIE VEREINBARUNGEN , DIE IHRER NATUR UND IHREN AUSWIRKUNGEN NACH DIESEN VEREINBARUNGEN STRENG ANALOG SIND , GENEHMIGT WERDEN , WENN DIE KOMMISSION FESTSTELLT , DASS SIE SÄMTLICHEN DORT BEZEICHNETEN VORAUSSETZUNGEN ENTSPRECHEN .

OVERWEGENDE DAT VOLGENS ARTIKEL 65 , LID 2 , VAN HET VERDRAG EVENWEL VOOR SPECIALISATIEOVEREENKOMSTEN EN OVEREENKOMSTEN TOT GEMEENSCHAPPELIJKE AANKOOP OF VERKOOP EN VOOR OVEREENKOMSTEN DIE WAT HUN AARD EN WERKING BETREFT DAARAAN VOLSTREKT ANALOOG ZIJN , ONTHEFFING KAN WORDEN VERLEEND , INDIEN DE COMMISSIE VAN OORDEEL IS DAT ZIJ VOLDOEN AAN ALLE VOORWAARDEN GESTELD IN DIT ARTIKEL ;


21. Der Europäische Rat nimmt mit Befriedigung Kenntnis vom Rückzug der russischen Truppen aus den an Südossetien und Abchasien grenzenden Gebieten als einem wesentlichen weiteren Schritt zur Umsetzung der Vereinbarungen vom 12. August und vom 8. September 2008 sowie von der Aufnahme der in diesen Vereinbarungen vorgesehenen internationalen Gespräche in Genf.

21. De Europese Raad neemt er met voldoening nota van dat de Russische troepen zich uit de aan Zuid-Ossetië en Abchazië grenzende gebieden hebben teruggetrokken - als bijkomende wezenlijke stap bij de uitvoering van de akkoorden van 12 augustus en 8 september -, en dat in Genève de in die akkoorden afgesproken internationale besprekingen zijn begonnen.


RICHTET DIE DRINGENDE BITTE an alle Luftfahrtunternehmen und Flughäfen der Gemeinschaft, sich diesen Vereinbarungen anzuschließen;

DRINGT er bij alle luchtvaartmaatschappijen en alle luchthavens van de Gemeenschap op aan de verbintenissen te onderschrijven;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen vereinbarungen eine' ->

Date index: 2025-01-15
w