Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen umfassenden dialog " (Duits → Nederlands) :

Die neue ukrainische Regierung sollte dazu ermuntert werden, diesen umfassenden Dialog mit der EU über sämtliche migrationsbezogenen Themen, einschließlich der Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels sowie Asylpolitik, fortzusetzen.

De nieuwe regering van Oekraïne moet worden aangemoedigd deze brede dialoog met de EU over alle met migratie verband houdende kwesties, zoals de bestrijding van illegale migratie, asiel en mensenhandel, voort te zetten.


Die EU muss dies bei der Vorbereitung einer umfassenden wirtschafts- und handelspolitischen Strategie für Südasien berücksichtigen und gleichzeitig den Dialog mit diesen Ländern über die Liberalisierung von Handel und Investitionen und eine Reform der Strategie verbessern und eine Lösung der handelspolitischen Probleme beider Seiten anstreben.

Bij de voorbereiding van haar alomvattende economische en handelsstrategie voor Zuid-Azië zou de EU hier rekening mee moeten houden, door met de landen in die regio een intensievere dialoog te voeren over het liberaliseren van handel en investeringen en het doorvoeren van beleidshervormingen en de commerciële belangen te behartigen die aan beide kanten bestaan.


15. fordert die Mitgliedstaaten auf, zu einem umfassenden Dialog mit allen interessierten Parteien auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene zu ermutigen und diesen aufrecht zu erhalten, um den Bedarf auf dem Arbeitsmarkt besser feststellen zu können, die Beschäftigungsfähigkeit der sozial benachteiligten Gruppen zu verbessern und gleichzeitig hinsichtlich der Formulierung politischer Ziele im Zusammenhang mit der Kohäsionspolitik den regionalen und lokalen Bedürfnissen hinreichend Rechnung zu tragen sowie um z ...[+++]

15. verzoekt de lidstaten een uitvoerige dialoog met alle belanghebbenden op nationaal, regionaal en lokaal niveau aan te moedigen en te handhaven om de behoeften van de arbeidsmarkt beter in kaart te brengen, de sociaal achtergebleven groepen meer kansen op de arbeidsmarkt te geven en tevens bij het formuleren van de beleidsdoelstellingen in verband met het cohesiebeleid voldoende rekening te houden met de regionale en lokale behoeften en daaraan in de doelstellingen van het ESF te beantwoorden; vraagt speciale aandacht voor het tra ...[+++]


15. fordert die Mitgliedstaaten auf, zu einem umfassenden Dialog mit allen interessierten Parteien auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene zu ermutigen und diesen aufrecht zu erhalten, um den Bedarf auf dem Arbeitsmarkt besser feststellen zu können, die Beschäftigungsfähigkeit der sozial benachteiligten Gruppen zu verbessern und gleichzeitig hinsichtlich der Formulierung politischer Ziele im Zusammenhang mit der Kohäsionspolitik den regionalen und lokalen Bedürfnissen hinreichend Rechnung zu tragen sowie um z ...[+++]

15. verzoekt de lidstaten een uitvoerige dialoog met alle belanghebbenden op nationaal, regionaal en lokaal niveau aan te moedigen en te handhaven om de behoeften van de arbeidsmarkt beter in kaart te brengen, de sociaal achtergebleven groepen meer kansen op de arbeidsmarkt te geven en tevens bij het formuleren van de beleidsdoelstellingen in verband met het cohesiebeleid voldoende rekening te houden met de regionale en lokale behoeften en daaraan in de doelstellingen van het ESF te beantwoorden; vraagt speciale aandacht voor het tra ...[+++]


Ich darf Sie darauf hinweisen, dass andere Länder, in denen die Todesstrafe in Kraft ist, mit der Europäischen Union Beziehungen unterhalten; wir brauchen jedoch diesen umfassenden Dialog.

Ik wil u eraan herinneren dat er ook andere landen zijn waar de doodstraf geldt die betrekkingen hebben met de Europese Unie; dat neemt niet weg dat we deze uitvoerige dialoog moeten voeren.


Die neue ukrainische Regierung sollte dazu ermuntert werden, diesen umfassenden Dialog mit der EU über sämtliche migrationsbezogenen Themen, einschließlich der Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels sowie Asylpolitik, fortzusetzen.

De nieuwe regering van Oekraïne moet worden aangemoedigd deze brede dialoog met de EU over alle met migratie verband houdende kwesties, zoals de bestrijding van illegale migratie, asiel en mensenhandel, voort te zetten.


Der Vorsitz hat im Bereich der Industrie- und der KMU-Politik einen umfassenden Dialog mit den betroffenen Kreisen aufgenommen, auch im Rahmen von Konferenzen zu wichtigen Themen; er wird diesen Dialog fortsetzen.

Het voorzitterschap heeft op het gebied van het industrie- en het MKB-beleid een brede dialoog met de belanghebbenden op gang gebracht, onder meer in het kader van conferenties over belangrijke vraagstukken. Het zal deze dialoog voortzetten.


Der Vorsitz hat im Bereich der Industrie- und der KMU-Politik einen umfassenden Dialog mit den betroffenen Kreisen aufgenommen, auch im Rahmen von Konferenzen zu wichtigen Themen; er wird diesen Dialog fortsetzen.

Het voorzitterschap heeft op het gebied van het industrie- en het MKB-beleid een brede dialoog met de belanghebbenden op gang gebracht, onder meer in het kader van conferenties over belangrijke vraagstukken. Het zal deze dialoog voortzetten.


Die EU muss dies bei der Vorbereitung einer umfassenden wirtschafts- und handelspolitischen Strategie für Südasien berücksichtigen und gleichzeitig den Dialog mit diesen Ländern über die Liberalisierung von Handel und Investitionen und eine Reform der Strategie verbessern und eine Lösung der handelspolitischen Probleme beider Seiten anstreben.

Bij de voorbereiding van haar alomvattende economische en handelsstrategie voor Zuid-Azië zou de EU hier rekening mee moeten houden, door met de landen in die regio een intensievere dialoog te voeren over het liberaliseren van handel en investeringen en het doorvoeren van beleidshervormingen en de commerciële belangen te behartigen die aan beide kanten bestaan.


5. einen umfassenden Ansatz für diesen Dialog mit jungen Menschen unter Einbeziehung jener, deren Bürgersinn in unterschiedlicher und innovativer Weise zum Ausdruck kommt, jener, die nicht organisiert sind, und jener, die geringere Chancen haben, zu verfolgen und die Bedingungen dafür zu schaffen, dass alle jungen Menschen sich gleichermaßen einbringen können;

5. een inclusieve aanpak van deze dialoog te stimuleren, door er jongeren bij te betrekken die zich inzetten in verschillende vernieuwende vormen van actief burgerschap, alsook niet- georganiseerde en kansarme jongeren, en het juiste klimaat te scheppen voor gelijke participatie door alle jongeren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen umfassenden dialog' ->

Date index: 2023-01-19
w