Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen titel getroffen » (Allemand → Néerlandais) :

Es wird außerdem darauf hingewiesen, dass Sarajevo einen besonderen Platz in der europäischen Geschichte und Kultur einnimmt und 2014 mehrere bedeutende Jahrestage begeht und dass der Stadtrat von Sarajevo und die lokalen Kulturschaffenden umfassende Vorbereitungen für die Bewerbung um diesen Titel getroffen haben.

Daarnaast moet worden opgemerkt dat Sarajevo een speciale plaats in de Europese geschiedenis en cultuur heeft en in 2014 een aantal belangrijke herdenkingen zal vieren en dat het gemeentebestuur van Sarajevo en plaatselijke culturele actoren de kandidaatstelling uitgebreid hebben voorbereid.


Verwiesen wird auf Titel X Artikel 153 der konsolidierten Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, das Urteil vom 13. November 2008, mit dem der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften Italien verurteilt hat, und Vereinbarungen, die in diesen Monaten und Jahren zwischen Arbeitnehmervertretungen und Privatunternehmen in den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Kriterien für eine Festanstellung getroffen werden.

Kan de Commissie, gezien artikel 153, titel X, van de geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, het arrest van 13 november 2008 van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (Commissie tegen de Italiaanse Republiek) en de overeenkomsten die de afgelopen maanden en jaren tot stand aan het komen zijn tussen de maatschappelijke vertegenwoordigingen en particuliere ondernemingen in de ...[+++]


Verwiesen wird auf Titel X Artikel 153 der konsolidierten Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, das Urteil vom 13. November 2008, mit dem der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften Italien verurteilt hat, und Vereinbarungen, die in diesen Monaten und Jahren zwischen Arbeitnehmervertretungen und Privatunternehmen in den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Kriterien für eine Festanstellung getroffen werden.

Kan de Commissie, gezien artikel 153, titel X, van de geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, het arrest van 13 november 2008 van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (Commissie tegen de Italiaanse Republiek) en de overeenkomsten die de afgelopen maanden en jaren tot stand aan het komen zijn tussen de maatschappelijke vertegenwoordigingen en particuliere ondernemingen in de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen titel getroffen' ->

Date index: 2022-11-17
w