Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen text fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Herr Präsident, ich denke, dass in Bezug auf diesen Text Fortschritte erzielt wurden, und zwar auch in Bezug auf zwei wesentliche Aspekte: die Notwendigkeit der entsprechenden Kennzeichnung, wenn ein Produkt Nanopartikel enthält, und, was noch wichtiger ist, die Tatsache, dass jede dieser Nanostoffe einer separaten Bewertung unterliegen wird, was gegenwärtig nicht der Fall ist.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik vind dat er in de tekst vorderingen zijn gemaakt, onder meer op twee fundamentele punten: verplichte etikettering wanneer een stof nanomaterialen bevat, en vooral dat elk van die nanomaterialen ook afzonderlijk beoordeeld moet worden, wat nu niet het geval is.


Abschließend danke ich Herrn García-Margallo für seinen Beitrag, da er über diesen Text, der einen echten Fortschritt bedeutet, hinaus diesen Fortschritt in einen allgemeineren Rahmen eingebettet hat, mit dem er sich eingehend im Zusammenhang mit dem Aufsichtspaket – dem Transparenzpaket – befasst.

Ik wil besluiten met het bedanken van de heer García-Margallo voor zijn bijdrage, omdat afgezien van deze tekst, die een werkelijke vooruitgang is, hij deze vooruitgang in een veel ruimer verband heeft getrokken, waaraan hij bovendien zeer efficiënt werkt in het toezichtpakket dat momenteel wordt besproken, het transparantiepakket.


Wenn Sie sich die Schwierigkeiten ansehen, die allein durch diesen Text gelöst werden sollen, können Sie erkennen, dass es unwahrscheinlich war, dass der Vorschlag eines weiter reichenden Textes die beste Möglichkeit dargestellt hätte, um Fortschritte hinsichtlich der Lösung bestimmter, sehr praktischer Probleme zu erzielen, beispielsweise der Kostenerstattung für die Gesundheitsversorgung von Patienten, die zu Studien-, Arbeits- oder einfach Urlaubszwecken in ein anderes europäisches Land geh ...[+++]

Als men ziet hoeveel moeilijkheden moeten worden opgelost tengevolge van deze eenvoudige tekst, dan moet men zich afvragen of een veel ruimere tekst het beste middel zou zijn geweest om vooruitgang te boeken bij het zoeken naar oplossingen voor een aantal zeer concrete problemen, zoals de terugbetaling van gezondheidszorg bij verplaatsing binnen Europa om redenen van studie, werk of eenvoudigweg voor vakantie.


6. stellt fest, dass viele der zum Ausdruck gebrachten Bedenken eher allgemeine und spezifische Probleme des Kontexts als den Text selbst betreffen; ist der Auffassung, dass es leichter sein wird, eine Lösung bezüglich des Textes zu finden, wenn in diesen Fragen Fortschritte erzielt werden können;

6. stelt vast dat veel van de uitgedrukte zorgen meer verband houden met algemene en specifieke problemen van de context dan met de tekst zelf; is van mening dat indien er in dergelijke kwesties vooruitgang kan worden geboekt, het gemakkelijker zal zijn een oplossing voor de tekst te vinden;


6. stellt fest, dass viele der zum Ausdruck gebrachten Bedenken eher allgemeine und spezifische Probleme des Kontexts als den Text selbst betreffen; ist der Auffassung, dass es leichter sein wird, eine Lösung bezüglich des Textes zu finden, wenn in diesen Fragen Fortschritte erzielt werden können;

6. stelt vast dat veel van de uitgedrukte zorgen meer verband houden met algemene en specifieke problemen van de context dan met de tekst zelf; is van mening dat indien er in dergelijke kwesties vooruitgang kan worden geboekt, het gemakkelijker zal zijn een oplossing voor de tekst te vinden;


Unter diesen 183 Vorschlägen fanden sich etwa 100 echte, neue Gesetzesinitiativen; die übrigen Texte ergeben sich aus internationalen Verpflichtungen, Verwaltungsentscheidungen, Anpassungen an den technischen Fortschritt und in einigen Fällen auch aus der Kodifizierung und Vereinfachung von EU-Rechtsvorschriften.

Van deze 183 voorstellen zijn er ongeveer 100 echt nieuwe wetgevingsinitiatieven; de rest heeft betrekking op internationale verplichtingen, administratieve besluiten, technische aanpassingen en in sommige gevallen codificatie en vereenvoudiging van EU-wetten.


Er ist der Auffassung, daß im Laufe des Oktobers eine politische Einigung über die erste Richtlinie erzielt werden muß und fordert rasche Fortschritte bei der zweiten Richtlinie, um bis zum 1. März 2001 zu einem politischen Einvernehmen über diesen Text zu gelangen.

Hij is van mening dat in oktober een politiek akkoord bereikt moet worden over de eerste richtlijn en verzoekt vaart te zetten achter de werkzaamheden inzake de tweede richtlijn met het oog op een politiek akkoord over deze tekst voor 1 maart 2001.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen text fortschritte' ->

Date index: 2021-09-11
w