Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen staaten erzielten fortschritte strenge » (Allemand → Néerlandais) :

9. entnimmt den Aussagen der Agentur, dass eine Reihe von Maßnahmen getroffen worden ist, um das Verfahren der Haushaltsplanung zu verbessern; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die mit diesen Maßnahmen erzielten Fortschritte und Ergebnisse zu unterrichten;

9. verneemt vat het Agentschap dat er een reeks maatregelen is getroffen om de begrotingsplanning te verbeteren; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van de voortgang en de resultaten van die maatregelen;


Der Europäische Rat wird die in diesen Bereichen erzielten Fortschritte auf der Grundlage der im Februar 2011 vorgegebenen konkreten Orientierungen auf seinen Tagungen im Dezember 2011 und im März 2012 prüfen.

De Europese Raad zal voor het eerste gebied in december 2011 en voor het tweede gebied in maart 2012 aan de hand van de in februari 2011 vastgestelde concrete richtsnoeren nagaan welke vorderingen er zijn gemaakt.


17. regt an, rechtzeitig mit den Vorbereitungen für die Einführung des Euro in den Ländern zu beginnen, die am schnellsten auf dem Weg zur Einhaltung der Konvergenzkriterien für den Beitritt zur Euro-Zone fortschreiten, fordert die Kommission jedoch gleichzeitig mit Nachdruck auf, bei der Bewertung der von diesen Staaten erzielten Fortschritte strenge Maßstäbe anzulegen, um die künftige Wirtschafts- und Währungsunion nicht zu gefährden;

17. stelt voor tijdig te beginnen met de voorbereidingen voor de introductie van de euro in de landen die de meeste vorderingen maken op weg naar eerbiediging van de convergentiecriteria voor toetreding tot de eurozone, doch dringt er tegelijkertijd bij de Commissie op aan de vorderingen van deze landen volgens strikte criteria te evalueren om de toekomst van de Economische en Monetaire Unie niet in gevaar te brengen;


23. ist der Auffassung, dass der Euro zur Aufrechterhaltung eines stabilen gesamtwirtschaftlichen Klimas beiträgt; regt an, mit den Vorbereitungen für die Einführung des Euro in den Ländern zu beginnen, die am schnellsten auf dem Weg zur Einhaltung der Konvergenzkriterien für den Beitritt zur Euro-Zone fortschreiten, fordert die Kommission jedoch mit Nachdruck auf, bei der Bewertung der von diesen Staaten erzielten Fortschritte strenge Maßstäbe anzulegen;

23. is van oordeel dat de euro bijdraagt aan de instandhouding van een stabiel macro-economisch klimaat; stelt voor te beginnen met de voorbereidingen voor de introductie van de euro in de landen die de meeste vorderingen maken op weg naar eerbiediging van de convergentiecriteria voor toetreding tot de eurozone, doch dringt er tegelijkertijd bij de Commissie op aan de vorderingen van deze landen volgens strikte criteria te evalueren;


regt an, mit den Vorbereitungen für die Einführung des Euro in den Ländern zu beginnen, die am schnellsten auf dem Weg zur Einhaltung der Konvergenzkriterien für den Beitritt zur Euro-Zone fortschreiten, fordert die Kommission jedoch mit Nachdruck auf, bei der Bewertung der von diesen Staaten erzielten Fortschritte strenge Maßstäbe anzulegen;

23. is van oordeel dat de euro bijdraagt aan de instandhouding van een stabiel macro-economisch klimaat; stelt voor te beginnen met de voorbereidingen voor de introductie van de euro in de landen die de meeste vorderingen maken op weg naar eerbiediging van de convergentiecriteria voor toetreding tot de eurozone, doch dringt er tegelijkertijd bij de Commissie op aan de vorderingen van deze landen volgens strikte criteria te evalueren;


6. Der Rat wird sicherstellen, dass die bei all diesen Fragen erzielten Fortschritte 2006 überprüft werden.

6. De Raad zal in 2006 zorgen voor de follow-up van de vorderingen met bovengenoemde kwesties.


Das Europäische Parlament und der Rat kamen überein, dass sie sich darum bemühen werden, ihre jeweiligen Positionen in den maßgeblichen Rechtsetzungsverfahren vor Ende November 2003 endgültig festzulegen und einander und die Kommission über die bei diesen Arbeiten erzielten Fortschritte auf dem Laufenden zu halten.

Het Europees Parlement en de Raad zijn overeengekomen zich in te spannen om hun respectieve standpunt in de desbetreffende wetgevingsprocedures definitief te bepalen vóór eind november 2003 en elkaar en de Commissie op de hoogte te houden van de vooruitgang die daarbij wordt geboekt.


Die Kommission schlägt vor, die im Hinblick auf das Ziel zukunftsfähiger Rentensysteme erzielten Fortschritte durch die Einführung klarer und zuverlässiger Indikatoren, anhand derer die von den einzelnen Staaten erzielten Fortschritte gemessen werden können, zu bewerten.

De Commissie stelt voor de geboekte vooruitgang op weg naar veilige en betaalbare pensioenstelsels te evalueren aan de hand van duidelijke en betrouwbare indicatoren die de voortgang van alle lidstaten kunnen meten.


Der Rat hat die bei den Verhandlungen über diesen Rahmenbeschluss erzielten Fortschritte zur Kenntnis genommen.

De Raad nam nota van de voortgang bij de onderhandelingen over dit kaderbesluit.


Der Rat beauftragte seine Vorbereitungsgremien, den Entwurf eines Rahmenbeschlusses im Lichte der bei diesen Fragen erzielten Fortschritte weiter zu prüfen.

Gezien de vooruitgang die bij de bespreking van deze vragen is geboekt, gaf de Raad zijn voorbereidende instanties opdracht de bespreking van het ontwerp-kaderbesluit voort te zetten.


w