Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weißbuch Neuer Schwung für die Jugend Europas

Traduction de «diesen schwung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Weißbuch: Neuer Schwung für die Jugend Europas

Witboek: Een nieuw elan voor Europa's jeugd


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser umfassende Ansatz hat bereits zu guten Ergebnissen geführt. Wir müssen diesen Schwung jetzt nutzen, um eine echte und wirksame Sicherheitsunion zu schaffen.

Deze brede aanpak werpt nu vruchten af, maar belangrijk is dat we het momentum hoog houden om tot een echte en doeltreffende Veiligheidsunie te komen.


Der EFSI hat bereits zur Schaffung von 300 000 Arbeitsplätzen beigetragen – diesen Schwung sollten wir beibehalten!“

Het EFSI heeft al bijgedragen aan het scheppen van 300 000 banen – laten we dit momentum vasthouden".


43. verweist auf den Erfolg des ersten Binnenmarktforums als einer Gelegenheit, den Fortschritt des Binnenmarktes einzuschätzen und Bürgern und Unternehmen zu helfen, sich mit ihren Rechten, Ansprüchen und Pflichten im Rahmen des Binnenmarktes vertraut zu machen; begrüßt diese Veranstaltung als eine Gelegenheit, die bestehenden Hindernisse für das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes weiter hervorzuheben; bekräftigt, wie wichtig es ist, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten zur Beseitigung dieser Hindernisse und zur Thematisierung der Einwände der Bürger und der Unternehmen Maßnahmen ergreifen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, diesen Schwung beizubeha ...[+++]

43. ziet het succes van het eerste forum voor de interne markt als een mogelijkheid om de voortgang van de interne markt te controleren en burgers en bedrijven te helpen om zich vertrouwd te maken met hun rechten, voordelen en plichten op de interne markt; verwelkomt het forum als een mogelijkheid om de bestaande obstakels ten opzichte van het goed functioneren van de interne markt verder te benadrukken; herhaalt hoe belangrijk het is dat de Commissie en lidstaten actie ondernemen om dit obstakel weg te ruimen en om de zorgen van burgers en bedrijven op de voorgrond te plaatsen; roept de Commissie en de lidstaten op om de ingeslagen weg te blijven volgen en de belanghebbenden verder inspraak te geven ...[+++]


Unsere Bemühungen um Erfolg im Zeitalter der Globalisierung gewinnen derzeit enormen Auftrieb. Diesen Schwung werden wir mit einer Reihe von Initiativen der Kommission in den nächsten Monaten beibehalten.

We hebben nu het gevoel dat er vaart zit achter onze agenda voor een succesvol Europa in het tijdperk van de globalisering, en we houden de vaart erin met een reeks van initiatieven van de Commissie in de komende maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die portugiesische Präsidentschaft muss diesen Schwung nutzen, um zu sichern, dass künftige Entwicklungen nicht durch Geschehnisse außerhalb unseres Kontinents, sondern in der besten Tradition der Europäischen Union, durch den ihm inne wohnenden Idealismus vorangetrieben werden.

Het Portugese voorzitterschap moet gebruik maken van dit momentum om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingen in de toekomst niet worden gestuurd door gebeurtenissen die buiten ons continent plaatsvinden, maar, in de beste traditie van de Europese Unie, door idealisme van binnenuit.


Jetzt ist der Augenblick gekommen, diesen Schwung zu nutzen, um die ersten Schritte in der Implementierung zu tun.

De tijd is rijp om deze impulsen te gebruiken en de eerste stappen in de richting van de tenuitvoerlegging te zetten.


Jetzt ist der Augenblick gekommen, diesen Schwung zu nutzen, um die ersten Schritte in der Implementierung zu tun.

De tijd is rijp om deze impulsen te gebruiken en de eerste stappen in de richting van de tenuitvoerlegging te zetten.


EU hat sich diesen Herausforderungen durch die Wiederbelebung der Lissabonner Strategie gestellt, die einerseits eine engere Integration und neuen Schwung für die internationale Konvergenz in den Bereichen Regulierung und Verwaltung vorsieht[4] und andererseits das langjährige Ziel der nachhaltigen Entwicklung aufrechterhält.

De EU heeft op deze uitdagingen gereageerd via de hernieuwde strategie van Lissabon, waarin gekozen wordt voor nauwere integratie en een nieuwe impuls voor internationale convergentie op regelgevend en administratief vlak[4], met handhaving van het voortdurende doel van duurzame ontwikkeling.


Die Tätigkeit der thematischen Gruppen war 2002 generell wenig zufrieden stellend und veranlasste die Kommission mehrfach zu Bemerkungen, die darauf abzielten, diesen Gruppen neuen Schwung zu verleihen.

De activiteiten van de themagroepen zijn in 2002 in de regel weinig bevredigend gebleken, hetgeen de Commissie meerdere opmerkingen heeft ontlokt over een 'herstart' van deze werkgroepen.


Der Europäische Rat von Barcelona hat diesen Aspekten mit seiner Forderung nach Erlass der Richtlinie über die Besteuerung von Energieerzeugnissen bis Ende 2002 neuen Schwung verliehen.

De Europese Raad van Barcelona heeft, wat deze aspecten betreft, met het verzoek om vaststelling van de richtlijn betreffende energiebelastingen voor eind 2002 een nieuwe impuls gegeven.




D'autres ont cherché : diesen schwung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen schwung' ->

Date index: 2022-02-16
w