Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen regionen fördern » (Allemand → Néerlandais) :

Der Treuhandfonds soll die Stabilität in diesen Regionen fördern und die Migrationssteuerung verbessern.

Het trustfonds beoogt bij te dragen tot stabiliteit in de genoemde regio's en tot een betere beheersing van de migratie.


A. in der Überzeugung, dass die Entwicklung der am stärksten benachteiligten Regionen als Ergebnis von staatlichen Beihilferegelungen erreicht werden kann, was künftige private Investitionen in diesen Regionen fördern würde und Grundlage für positive Auswirkungen auf die Beschäftigung wäre;

A. overwegende dat ontwikkeling in de meest benadeelde regio's kan worden verwezenlijkt met behulp van regelingen inzake staatssteun, die toekomstige privé-investeringen in deze regio's zouden aanmoedigen en een positieve impact zouden hebben op de werkgelegenheid;


12. fordert, bei der Entwicklung von Strategien, insbesondere für KMU, regionale Besonderheiten zu berücksichtigen und dabei besonders Regionen und Bereiche mit besonderer geodemografischer und gebietsbezogener Lage zu beachten, beispielsweise Regionen in äußerster Randlage, Inseln, Gebirgsregionen und Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte sowie Regionen, die von einem tief greifenden Strukturwandel mit besonderen Auswirkungen und Merkmalen betroffen sind, in denen die geografischen und strukturellen Einschränkungen und die starken Auswirkungen der Wirtschaftskrise die Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigungsförderung erheblich behinde ...[+++]

12. dringt erop aan dat er bij het uitstippelen van beleid, met name ten behoeve van de kmo's, rekening wordt gehouden met regionale kenmerken, met bijzondere aandacht voor regio's en gebieden met speciale geografische en demografische territoriale kenmerken, zoals perifere gebieden, eilanden, berggebieden en dunbevolkte gebieden, alsmede regio's die te maken hebben met een bijzondere en ingrijpende structurele verandering, waar geografische en structurele hindernissen en de grote impact van de economische crisis het concurrentievermo ...[+++]


Eine solche Strategie wird den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in diesen Regionen fördern aber auch den territorialen Zusammenhalt stützen, ohne einen von ihnen zu gefährden.

Die strategie moet de economische en sociale cohesie bevorderen, evenals de territoriale cohesie, die echter niet ten koste van die regio’s mag gaan.


19. betont neben Bemühungen um die Schaffung eines integrierten und liberalisierten EU-Energiemarktes die Bedeutung eines ausgewogenen und nachhaltigen Plans für die effiziente Ressourcennutzung als ein wichtiges Instrument, um die Entwicklung der europäischen Industrie im Sinne einer industriepolitischen Wettbewerbsstrategie zu fördern; weist darauf hin, dass die Union darin einen Ansporn zur Konzipierung einer regionalen Innovationspolitik, die auf dem objektiven Potenzial der einzelnen Regionen aufbaut, sehen sollte, gerade hinsic ...[+++]

19. benadrukt het belang van een evenwichtig en duurzaam plan voor het efficiënt gebruik van hulpbronnen en van de oprichting van een geïntegreerde en geliberaliseerde EU-energiemarkt als primordiale instrumenten om het bedrijfsleven van de EU aan te sporen tot een concurrentiële industriële strategie; herinnert eraan dat de Unie dit als een uitdaging moet zien en bijgevolg een regionaal innovatiebeleid op basis van het ontwikkelingspotentieel van elke regio moet proberen te ontwikkelen, meer bepaald via een duurzaam industriebeleid; benadrukt dat milieunormen voor grond- en hulpstoffen alsook voor een continue energievoorziening en tr ...[+++]


7. betont, dass die Unterzeichnung der Interim-WPA ein notwendiger Schritt hin zu nachhaltigem Wachstum in den einzelnen Regionen wie auch in diesen Regionen allgemein ist; und weist mit Nachdruck darauf hin, wie wichtig die kontinuierliche Aushandlung umfassender Abkommen ist, um mehr Handel, Investitionen und regionale Integration zu fördern;

7. wijst erop dat de ondertekening van tussentijdse EPO's een noodzakelijke stap is in de richting van duurzame groei in de desbetreffende regio's als geheel en dat het van groot belang is dat er verder wordt onderhandeld om tot volwaardige overeenkomsten te komen omwille van een toename van de handel en investeringen en een sterkere regionale integratie;


Außerdem würde der Vorschlag dank der Verringerung der Futtermittelkosten dazu beitragen, die Wettbewerbsfähigkeit der Schweine- und Geflügelerzeugung in diesen Regionen zu verbessern, und damit die wirtschaftliche Entwicklung der betreffenden Gebiete fördern.

Het zal ook het concurrentievermogen van de sectoren varkens- en pluimveehouderij in deze gebieden verhogen omdat de kosten voor voedermiddelen zullen dalen, hetgeen de economische ontwikkeling ten goede zal komen.


Aus diesen Mitteln werden in der Regel mehrjährige Programme finanziert, die das regionale Wirtschaftswachstum, die Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen in den Regionen fördern sollen und die in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit den nationalen und regionalen Behörden aufgestellt werden.

Meestal subsidiëren de Fondsen meerjarenprogramma's die in partnerschap met de nationale en regionale overheden zijn opgesteld en erop zijn gericht de groei van de regionale economie te bevorderen, het concurrentievermogen te vergroten en meer werkgelegenheid te scheppen.


Sie werden eine nachhaltige Raumentwicklung in diesen vorwiegend ländlichen Regionen fördern und damit zur Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeiten beitragen.

De middelen moeten de duurzame ruimtelijke ontwikkeling van deze hoofdzakelijk landelijke gebieden stimuleren en daardoor bijdragen tot de diversificatie van de economische activiteiten.


MILLAN sagte zu diesen Entscheidungen: "Auch wenn diese Programme nur das Jahr 1993 abdecken, so sind sie doch ein erster Schritt in dem Bemühen, die sozioökonomischen Folgen der geopolitischen Veränderungen zu begrenzen, indem sie die Diversifizierung der Wirtschaft in den betroffenen Regionen fördern.

Naar aanleiding van deze besluiten heeft de heer MILLAN de volgende verklaring afgelegd : "Hoewel deze programma's alleen voor 1993 gelden, leveren zij toch een eerste bijdrage aan het beperken van de sociaal- economische gevolgen van de geopolitieke ontwikkelingen door de economische diversificatie in de betrokken regio's te bevorderen.


w