Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die zwischen den Parteien streitigen Punkte klären

Traduction de «diesen punkt klären » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die zwischen den Parteien streitigen Punkte klären

de geschilpunten verduidelijken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission schlägt vor, diesen Punkt im Rahmen der geltenden Rechtsvorschriften zu klären.

De Commissie stelt voor dit punt te verduidelijken aan de hand van de geldende wetgeving.


Vielleicht könnte die Kommissarin diesen Punkt klären.

Wellicht kan de commissaris dat punt verduidelijken.


Ich denke, es ist eine gute Sache, dass wir uns über diesen Punkt in Absatz 32 des Berichts von Ihnen, Herrn Belder, im Klaren sind.

Ik vind het fijn dat we in paragraaf 32 van jouw verslag, Bas, op dat punt heel helder zijn.


Der federführende Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit wird ersucht, diesen Punkt zu klären.

De ten principale bevoegde Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid wordt verzocht dit punt op te helderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen der neuen Reform hätte man diesen Punkt klären können.

Cette nouvelle réforme aurait dû être l'occasion d'une clarification sur ce point.


Die Kommission sagte zu, diesen Punkt noch zu klären.

De Commissie zegde toe de kwestie nog eens te zullen uitzoeken.


Diesen Punkt müssen jedoch die Behörden von Litauen, Russland und Belarus auf bilateraler Ebene klären.

Deze aangelegenheid dient evenwel op bilateraal niveau door de Litouwse, Russische en Wit-Russische autoriteiten te worden geregeld.


Diesen Punkt müssen jedoch die Behörden von Litauen, Russland und Belarus auf bilateraler Ebene klären.

Deze aangelegenheid dient evenwel op bilateraal niveau door de Litouwse, Russische en Wit-Russische autoriteiten te worden geregeld.


Der Fall ist mittlerweile zwar vergleichsweise selten geworden, das Statut wird aber auch diesen Punkt klären müssen, beispielsweise dadurch, daß ein vollständiger Abzug der Vergütungen eines nationalen Parlaments von den Vergütungen des Europäischen Parlaments vorgesehen wird.

Dat komt nu nog maar zelden voor, maar het statuut zal deze kwestie moeten regelen, bijvoorbeeld door het opnemen van de bepaling dat de bezoldiging van een nationaal parlement volledig op die van het Europees Parlement in mindering wordt gebracht.


Im einzelnen wird die derzeitige Richtlinie durch diesen Text in folgenden Punkten geändert: - Die Verkehrsbezeichnung Die diesbezüglichen Änderungen an der derzeitigen Richtlinie - der schwierigste Punkt im Vermittlungsverfahren - sollen eine korrekte Unterrichtung des Käufers gewährleisten, damit dieser sich über die Art des Lebensmittels im klaren ist und es von Produkten, mit denen es verwechselt werden könnte, unterscheiden ka ...[+++]

Meer bepaald wijzigt de tekst de huidige richtlijn op de volgende punten : - De verkoopbenaming Dit is het moeilijkste punt in de bemiddeling ; de in de richtlijn aangebrachte wijzigingen strekken tot een correcte voorlichting van de koper, zodat hij inzicht krijgt in de werkelijke aard van een voedingsmiddel en het kan onderscheiden van produkten waarmee het zou kunnen worden verward.




D'autres ont cherché : diesen punkt klären     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen punkt klären' ->

Date index: 2022-11-04
w