Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen punkt doch » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Aspekt ist zwar vom allgemeinen europäischen Ansatz des Parlaments abgedeckt, doch ist es sinnvoll, diesen Punkt konzentriert in einem Artikel zusammenzufassen.

Dit aspect wordt al afgedekt door de algemene Europese aanpak van het Parlement, maar het is zinvol dit onderwerp in een afzonderlijk artikel op te nemen.


Es ist unklar, warum der Rat und die Kommission diesen Punkt aufgegeben haben, doch wir haben nicht vor, aufzugeben, und deshalb stimmen wir gegen diesen Bericht, eben weil der Ursprungsnachweis gestrichen wurde.

Het is niet duidelijk waarom de Raad en de Commissie dit onderdeel hebben laten vallen. Wij zijn niet van plan om dit te laten vallen en stemmen hier dan ook tegen, juist omdat het oorsprongscertificaat is geschrapt.


Ich habe volles Verständnis für die Vorlieben und Prioritäten von Herrn Ouzký und habe größte Achtung vor ihm, doch solange uns die Geschäftsordnung nicht ausdrücklich daran hindert, diesen Punkt zu debattieren, sollten wir es meiner Ansicht nach aus Respekt gegenüber der Kommissarin und unseren Kollegen jetzt tun können.

Ik begrijp de voorkeuren en prioriteiten van de heer Ouzký volledig en heb er het grootste respect voor, maar op dit moment vind ik dat we, tenzij het Reglement ons uitdrukkelijk verbiedt om over de kwestie te debatteren, uit respect voor de commissaris en onze collega’s hiertoe wel in staat moeten worden gesteld.


- (IT) Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Über diesen Punkt hat der Ausschuss nach Bekunden von Herrn Cohn-Bendit mit ganz klarer Mehrheit entschieden, doch das Plenum hat auf eine Weise gegen diesen Beschluss gearbeitet, die an Verschleppungstaktik grenzt!

–(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als we de heer Cohn-Bendit op dit punt mogen geloven stond een duidelijke meerderheid van de commissie erachter, maar heeft het Parlement dit besluit staan tegen te werken op een manier die grenst aan obstructionisme.


Ich möchte die Kommission bitten, diesen Punkt doch noch etwas eingehender zu prüfen.

Ik zou de Commissie graag willen vragen om daar toch nog nadere aandacht aan te schenken.


Zwar könnten alle Mitgliedstaaten im Rahmen eines Gesamtpakets den Kompromißvorschlag akzeptieren - er besteht darin, die Harmonisierung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften in diesem Punkt vorläufig aufzuschieben -, doch sah sich die Kommission nicht in der Lage, diesen Kompromiß anzunehmen, da er entscheidend von ihrem geänderten Vorschlag abweicht, der wiederum auf einem Änderungsvorschlag des Europäischen Parlaments beruht.

Alle Lid-Staten zouden in het kader van een algemeen pakket het compromis van het Voorzitterschap dienaangaande kunnen aanvaarden, namelijk de harmonisatie van de nationale wetgeving op dit punt tijdelijk opschorten, maar de Commissie kon zich niet vinden in deze oplossing die volgens haar haaks staat op haar gewijzigde voorstel dat gebaseerd is op een amendement van het Europees Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen punkt doch' ->

Date index: 2023-05-08
w