Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen programmen jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass der Großteil des Mittelbedarfs aus des Programmen SOKRATES, LEONARDO DA VINCI und MEDIAPLUS und den diesen Programmen bereits zugewiesenen Mitteln gedeckt wird, ohne dass deren Mittelausstattung erhöht wird (dies betrifft sowohl die operationellen Mittel der Programme als auch die Mittel für Verwaltungsausgaben; sollte aufgrund des Aktionsplans eine Aufstockung der Verwaltungsmittel notwendig werden, so erfolgt d ...[+++]

Opgemerkt zij echter dat het merendeel van de kosten uit hoofde van de programma's Socrates, Leonardo da Vinci en MediaPlus en de nu al aan deze programma's toegekende subsidies zal worden gefinancierd zonder dat de budgetten worden verhoogd (het betreft zowel de huishoudelijke kredieten van de programma's als de kredieten voor administratieve uitgaven; als een verhoging van deze administratieve kredieten wegens het actieplan noodzakelijk blijkt, zullen bedragen worden overgeschreven zonder dat dit gevolgen heeft voor de totale begro ...[+++]


Mit diesen Programmen allein kann jedoch nicht allen Zwecken Genüge getan werden.

Deze programma's kunnen echter niet aan alle aanvragen tegemoetkomen.


Die Tatsache, dass bei den von diesen Bestimmungen betroffenen Programmen auch jetzt noch RAL vorliegen, erklärt sich dadurch, dass die nach diesen Bestimmungen erforderlichen abschließenden Zahlungsanträge für die betreffenden Programme zwar eingereicht wurden, die RAL jedoch

Dat er toch nog bedragen betaalbaar moeten worden gesteld met betrekking tot de in bovengenoemde bepaling bedoelde programma's, is te verklaren doordat de eindbetaling, hoewel de vereiste aanvraag daartoe voor het betrokken programma wel is ingediend, niet kan plaatsvinden hetzij omdat:


Bei Programmen im Zusammenhang mit dem biologischen Anbau und Programmen mit Maßnahmen infolge von Krisensituationen beträgt die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an diesen Programmen jedoch höchstens 70 %.

In het geval van programma's met betrekking tot biologische landbouw of programma's voor de tenuitvoerlegging van acties als gevolg van crisissituaties zal het niveau van de financiële bijdrage van de Gemeenschap aan deze programma's evenwel niet meer dan 70% bedragen.


Bei Programmen im Zusammenhang mit dem biologischen Anbau und Programmen mit Maßnahmen infolge von Krisensituationen beträgt die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an diesen Programmen jedoch höchstens 70 %.

In het geval van programma's met betrekking tot biologische landbouw of programma's voor de tenuitvoerlegging van acties als gevolg van crisissituaties zal het niveau van de financiële bijdrage van de Gemeenschap aan deze programma's evenwel niet meer dan 70% bedragen.


Bei Programmen im Zusammenhang mit dem biologischen Anbau und Programmen mit Maßnahmen infolge von Krisensituationen beträgt die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an diesen Programmen jedoch höchstens 70 %.

In het geval van programma's met betrekking tot biologische landbouw of programma's voor de tenuitvoerlegging van acties als gevolg van crisissituaties zal het niveau van de financiële bijdrage van de Gemeenschap aan deze programma's evenwel niet meer dan 70% bedragen.


4. betont die Bedeutung zuverlässiger Informationen und Statistiken über die allgemeine und berufliche Bildung von Frauen und Mädchen und unterstützt den Vorschlag der Kommission, die Sammlung einschlägiger Daten zu fördern; ist jedoch der Ansicht, dass allgemeine und berufliche Bildung nicht auf Mädchen und junge Frauen beschränkt werden sollte (Ausbildungsfragen sollten auch in Verbindung mit Länderstrategien und sektoriellen Programmen, Tagesstätten und Programmen für außerschulische Aktivitäten für Mädchen berücksichtigt werden, ...[+++]

4. onderlijnt het belang van betrouwbare gegevens en statistieken over onderwijs en opleiding van meisjes en vrouwen en steunt het voorstel van de Commissie om het verzamelen van bruikbare gegevens aan te moedigen, maar meent ook dat onderwijs en opleiding niet beperkt mogen worden tot meisjes en jonge vrouwen (onderwijs moet ook een bepalend element zijn bij het vastleggen van landelijke strategieën en sectoriële programma's, de organisatie van dagverblijven en naschoolse activiteiten voor meisjes, met speciale aandacht voor de mogelijkheid om moeders met schoolgaande kinderen ...[+++]


Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass der Großteil des Mittelbedarfs aus des Programmen SOKRATES, LEONARDO DA VINCI und MEDIAPLUS und den diesen Programmen bereits zugewiesenen Mitteln gedeckt wird, ohne dass deren Mittelausstattung erhöht wird (dies betrifft sowohl die operationellen Mittel der Programme als auch die Mittel für Verwaltungsausgaben; sollte aufgrund des Aktionsplans eine Aufstockung der Verwaltungsmittel notwendig werden, so erfolgt d ...[+++]

Opgemerkt zij echter dat het merendeel van de kosten uit hoofde van de programma's Socrates, Leonardo da Vinci en MediaPlus en de nu al aan deze programma's toegekende subsidies zal worden gefinancierd zonder dat de budgetten worden verhoogd (het betreft zowel de huishoudelijke kredieten van de programma's als de kredieten voor administratieve uitgaven; als een verhoging van deze administratieve kredieten wegens het actieplan noodzakelijk blijkt, zullen bedragen worden overgeschreven zonder dat dit gevolgen heeft voor de totale begro ...[+++]


21. nimmt die Überzeugung der Kommission zur Kenntnis, wonach den Programmen Sokrates, Leonardo da Vinci und Youth und gemeinsamen Maßnahmen zwischen diesen Programmen eine wichtige Rolle bei der Förderung des lebensbegleitenden Lernens zukommt; unterstreicht jedoch, dass diese Programme ihre jeweils eigene und eingeschränktere Zielsetzung haben, deren Verwirklichung nicht aufs Spiel gesetzt werden darf;

21. neemt kennis van de overtuiging van de Commissie dat de programma's Socrates, Leonarda Da Vinci en Jeugd, en gecombineerde maatregelen in het kader van deze programma's, een belangrijke rol spelen bij de bevordering van permanente educatie; wijst er echter op dat deze programma's eigen, beperkter doelen hebben en dat de verwezenlijking daarvan niet in gevaar mag worden gebracht;


(5) Um für mehr Transparenz zu sorgen und die Erwartungen bei Vorhaben oder Vorhabengruppen zu erfuellen, die über einen langen Zeitraum einen hohen Finanzbedarf haben, sollten in bestimmten Sektoren oder Bereichen indikative Mehrjahresprogramme erstellt werden. In den Programmen sollte angegeben werden, welche finanziellen Mittel über einen bestimmten Zeitraum für solche Vorhaben oder Vorhabengruppen insgesamt oder jährlich zur Verfügung gestellt werden können und welche, wenn sie mit den einschlägigen indikativen Mehrjahresprogrammen übereinstimmen, als Referenzbeträge für die jährlichen Beschlüsse dienen sollten, im Rahmen der jährlic ...[+++]

(5) Overwegende dat het ter verhoging van de doorzichtigheid en om te voldoen aan de verwachtingen voor projecten of groepen projecten die gedurende een lange periode omvangrijke financiële behoeften hebben, wenselijk is dat indicatieve meerjarenprogramma's in specifieke sectoren of op specifieke gebieden worden opgesteld; dat deze programma's het totale en jaarlijkse bedrag van de steun moeten vermelden dat gedurende een bepaalde periode voor dergelijke projecten of groepen projecten kan worden uitgetrokken, welk bedrag als referentie moet dienen voor de j ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen programmen jedoch' ->

Date index: 2023-03-06
w