Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen problemen führen " (Duits → Nederlands) :

Prognosen zufolge werden sich viele Umweltbelastungsfaktoren, die zu diesen Problemen führen, wie der Verkehr, der Energieverbrauch, der Fremdenverkehr, die Inanspruchnahme von Flächen für Infrastruktur usw. angesichts der sozioökonomischen Trends in den nächsten 10 Jahren weiter zuspitzen, wenn es bei den derzeitigen Maßnahmen bleibt.

Prognoses geven aan dat, met het huidige beleid en gezien de sociaal-economische tendensen, veel van de milieubelastende activiteiten die tot problemen leiden, zoals vervoer, energiegebruik, toeristische activiteiten, landwinning voor infrastructuur, enzovoort, de situatie van het milieu de komende tien jaar verder zullen verslechteren.


– (RO) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da ich denke, dass es für nicht wettbewerbsfähige Kohlenbergwerke möglich sein sollte, staatliche Beihilfen zu erhalten, da ohne diese Beihilfen Bergwerke schließen müssten, was zu einer riesigen Entlassungswelle und sehr schweren sozialen Problemen führenrde.

− (RO) Ik heb voor dit verslag gestemd aangezien ik van mening ben dat de niet-concurrentiekrachtige steenkoolmijnen moeten kunnen profiteren van staatssteun, gezien het feit dat de mijnen zonder deze steun zouden moeten sluiten, met massaontslagen en zeer ernstige sociale problemen tot gevolg.


Die Statistiken sind also besorgniserregend. Wir müssen aber gleich von Anfang an betonen, dass wir uns nicht mit dem Produkt Alkohol an sich befassen, da es der übermäßige Konsum bzw. der Missbrauch von Alkohol sind, die zu diesen Problemen führen.

De cijfers zijn dus al met al zorgwekkend, maar we dienen wel heel duidelijk te stellen dat het hier niet gaat over alcohol als een product an sich . Neen, het gaat hier om de buitensporige consumptie en het misbruik ervan. Dáár ligt de oorzaak van alle problemen.


Die Statistiken sind also besorgniserregend. Wir müssen aber gleich von Anfang an betonen, dass wir uns nicht mit dem Produkt Alkohol an sich befassen, da es der übermäßige Konsum bzw. der Missbrauch von Alkohol sind, die zu diesen Problemen führen.

De cijfers zijn dus al met al zorgwekkend, maar we dienen wel heel duidelijk te stellen dat het hier niet gaat over alcohol als een product an sich. Neen, het gaat hier om de buitensporige consumptie en het misbruik ervan. Dáár ligt de oorzaak van alle problemen.


Die Landwirte warten auf politische Signale von Parlament und der Kommission, und aus diesem Grund ist der Zeitpunkt dieser Aussprache, die wir heute hier führen, absolut passend, in der Hoffnung, dass die Kommission einige positive Signale senden und sagen kann, welche Informationen sie hat und welche Maßnahmen sie vorschlägt, um diesen Problemen kurzfristig zu begegnen.

De boeren verwachten van het Parlement en de Commissie politieke signalen. Het heeft dus alle zin de problemen hier vandaag te bespreken in de hoop dat de Commissie enkele signalen kan geven door te laten weten over welke informatie zij beschikt en welke maatregelen zij voorstelt om op korte termijn deze problemen te verzachten.


Wenn das der Fall ist, dann beabsichtigt der schwedische Ratsvorsitz, zunächst eine Diskussion darüber innerhalb der Mitgliedstaaten zu führen. Allerdings wird es die Aufgabe des spanischen Ratsvorsitzes sein, wirklich mit der Arbeit an diesen Problemen zu beginnen.

Zo ja, dan is het Zweedse voorzitterschap voornemens er een eerste bespreking tussen de lidstaten over te houden, maar het zal aan het Spaanse voorzitterschap zijn om echt met deze kwesties aan de gang te gaan.


Daher sollte jeder Mitgliedstaat, der bei der Bewertung eines Wirkstoffs gemäß der Richtlinie 91/414/EWG als Bericht erstattender Mitgliedstaat benannt wurde, unverzüglich untersuchen, ob die Anwendung von Pflanzenschutzmitteln, die diesen Wirkstoff enthalten, zu ähnlichen Problemen führennnte.

Bijgevolg moet elke lidstaat die is aangewezen als rapporteur voor de beoordeling van een werkzame stof uit hoofde van Richtlijn 91/414/EEG onverwijld nagaan of het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen welke die stof bevatten tot soortgelijke problemen kan leiden.


Prognosen zufolge werden sich viele Umweltbelastungsfaktoren, die zu diesen Problemen führen, wie der Verkehr, der Energieverbrauch, der Fremdenverkehr, die Inanspruchnahme von Flächen für Infrastruktur usw. angesichts der sozioökonomischen Trends in den nächsten 10 Jahren weiter zuspitzen, wenn es bei den derzeitigen Maßnahmen bleibt.

Prognoses geven aan dat, met het huidige beleid en gezien de sociaal-economische tendensen, veel van de milieubelastende activiteiten die tot problemen leiden, zoals vervoer, energiegebruik, toeristische activiteiten, landwinning voor infrastructuur, enzovoort, de situatie van het milieu de komende tien jaar verder zullen verslechteren.


(4) Sollte eine wesentliche und unerwartete Änderung der Energienachfrage oder der Verfügbarkeit bestimmter Brennstoffe oder bestimmter Energieerzeugungsanlagen zu schwerwiegenden technischen Problemen bei der Durchführung des gemäß Absatz 1 aufgestellten Programms eines Mitgliedstaats führen, so beschließt die Kommission auf Antrag des betreffenden Mitgliedstaats unter Berücksichtigung der Angaben in dem Antrag eine Änderung der in den Anhängen I und II für diesen Mitglieds ...[+++]

4. Indien een ingrijpende en onverwachte verandering van de vraag naar energie of van de beschikbaarheid van bepaalde brandstoffen of bepaalde opwekkingsinstallaties ernstige technische moeilijkheden oplevert voor de tenuitvoerlegging van het programma dat een lidstaat krachtens lid 1 heeft opgesteld, neemt de Commissie op verzoek van de betrokken lidstaten rekening houdend met de toedracht van dat verzoek, een besluit om ten aanzien van die lidstaat de emissieplafonds en/of de data van de bijlagen I en II te wijzigen; zij deelt dit besluit aan de Raad en aan de lidstaten mede.


( 5 ) Sollte eine wesentliche und unerwartete Änderung der Energienachfrage oder der Verfügbarkeit bestimmter Brennstoffe oder bestimmter Energieerzeugungsanlagen zu schwerwiegenden technischen Problemen bei der Durchführung des gemäß Absatz 1 aufgestellten Programms eines Mitgliedstaats führen, so beschließt die Kommission auf Antrag des betreffenden Mitgliedstaats unter Berücksichtigung der Angaben in dem Antrag eine Änderung der in den Anhängen I und II für diesen Mitglieds ...[+++]

5 . Indien een ingrijpende en onverwachte wijziging in de vraag naar energie of in de beschikbaarheid van bepaalde brandstoffen of in bepaalde opwekkingsinstallaties ernstige technische moeilijkheden oplevert voor de tenuitvoerlegging van het programma dat een Lid-Staat krachtens lid 1 heeft opgesteld, neemt de Commissie op verzoek van de betrokken Lid-Staat, rekening houdend met dat verzoek, een besluit om voor die Lid-Staat de emissieplafonds en/of de data in de bijlagen I en II te wijzigen en deelt zij haar besluit aan de Raad en aan de Lid-Staten mede .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen problemen führen' ->

Date index: 2022-11-14
w