2. weist darauf hin, dass die Bekämpfung des internationalen Terrorismus, die eine Bedrohung der in unseren Gesellschaften geltenden grundlegenden Menschenrechte mit
sich bringt, zu den Prioritäten der Europäischen Union und der
Vereinigten Staaten gehört und nur auf gemeinsamen Werten wie der Achtung von internationalen Menschrechtsnormen, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit beruhen kann, und fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten auf, den transatlantischen Dialog über einen neuen gemeinsamen Ansatz zur Überwindung des T
errorismus ...[+++], der auf diesen gemeinsamen Werten beruht, zu stärken; 2. wijst
erop dat de strijd tegen het internationale terrorisme, dat een gevaar vormt voor de fundamentele mensenrechten die in onze maatschappijen
gelden, een van de prioriteiten van de Europese Unie en de Verenigde Staten is en alleen gebaseerd kan zijn op gedeelde waarden als de toepassing van het internationale recht op het gebied van de mensenrechten en de eerbiediging van democratie en rechtsstaat en verzoekt de Europese Unie en de Verenigde Staten de trans-Atlantische dialoog over een nieuwe gemeenschappelijke benadering voor d
...[+++]e aanpak van terrorisme op basis van de genoemde gemeenschappelijke waarden, te intensiveren;