Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen ländern entsprechende regelungen bestehen » (Allemand → Néerlandais) :

Auch für Deutschland und Luxemburg werden vertiefte Prüfungen vorbereitet, um die außenwirtschaftliche Position dieser Länder besser zu prüfen, interne Entwicklungen zu analysieren und zu bewerten, ob in diesen Ländern Ungleichgewichte bestehen.

Ook voor Duitsland en Luxemburg zullen diepgaande evaluaties worden opgesteld om hun externe positie en interne ontwikkeling aan een nader onderzoek te onderwerpen en uit te maken of een van landen met onevenwichtigheden wordt geconfronteerd.


1. Die Stiftung steht Ländern, die nicht Mitglieder der Europäischen Gemeinschaft sind und sich zusammen mit der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten zu Unterstützungsleistungen auf dem Gebiet der Humankapitalentwicklung an die Partnerländer gemäß Artikel 1 verpflichten, zur Teilnahme offen, wobei Regelungen gelten, die in Abkommen zwischen der Gemeinschaft und diesen Ländern entsprechend dem Verfahren des Arti ...[+++]

1. De Stichting staat open voor de deelneming van landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap en die zich evenals de Gemeenschap en de lidstaten ertoe verbinden de in artikel 1 omschreven partnerlanden steun op het gebied van de ontwikkeling van menselijk kapitaal te verlenen overeenkomstig de regelingen die volgens de procedure van artikel 300 van het Verdrag worden getroffen in o ...[+++]


Daher sollten gemeinsame Programme und Austauschmaßnahmen in Zusammenarbeit mit diesen Ländern entsprechend jenen in der EG entwickelt und eingeführt werden.

Derhalve dienen gemeenschappelijke programma's en uitwisselingen in samenwerking met die landen te worden ontwikkeld en opgezet, naar het voorbeeld van die in de EG.


Aber, Herr Kommissar, ich halte es nicht für möglich, dass in Entwicklungsdrittländern gemischte Gesellschaften ohne entsprechende Hilfe der Gemeinschaft geschaffen werden können, da in diesen Ländern nicht die gleichen rechtlichen Garantien für Investitionen bestehen.

Het lijkt me echter onmogelijk, mijnheer de Voorzitter, om joint ventures in derde landen, in ontwikkelingslanden, op te richten zonder de daarbij horende communautaire hulp, daar die landen niet dezelfde juridische garanties voor investeringen hebben.


1. stellt fest, dass sowohl zwischen den Bewerberländern als auch zwischen den Regionen in diesen Ländern große Entwicklungsunterschiede bestehen; ermutigt die Bewerberländer sich insbesondere auf Verwaltungskapazitäten, wirksame Koordinierungsmechanismen und Finanzkontrollsysteme zu konzentrieren, um die Möglichkeiten der Kofinanzierung wahrnehmen zu können; und verkennt dabei nicht, dass ebenso die bisherigen, unter Höchstförderung stehenden ...[+++]

1. stelt vast dat er tussen de kandidaat-landen en tussen de diverse regio's van die landen grote ontwikkelingsverschillen bestaan; dringt er bij de kandidaat-landen op aan zich vooral te blijven toeleggen op administratieve capaciteiten, effectieve coördinatiemechanismen en systemen voor financiële controle, zodat zij van de mogelijkheden van cofinanciering kunnen profiteren; miskent daa ...[+++]


Als die Debatte über Österreich – mit ihren vielen und komplexen Aspekten – begann, stellten wir fest, daß in den an Österreich angrenzenden Staaten, die als wichtige Beitrittskandidaten zwar wirtschaftliche und soziale Fortschritte vorweisen können, im Hinblick auf den Umgang mit den Minderheiten in diesen Ländern große Probleme bestehen.

Naarmate het debat over Oostenrijk - met zijn vele complexe elementen - zich ontwikkelde, realiseerden wij ons dat Oostenrijk grensde aan belangrijke kandidaat-lidstaten die weliswaar vooruitgang boeken op economisch en sociaal gebied, maar die een echt probleem vormen ten aanzien van de wijze waarop zij minderheden behandelen.


Parallel zu den Beratungen im Rat werden Ratsvorsitz und Kommission gemeinsam Gespräche mit einer Reihe von Drittländern (Vereinigte Staaten, Schweiz, Liechtenstein, Monaco, Andorra und San Marino) aufnehmen, um sich für die Annahme gleichwertiger Regelungen in diesen Ländern einzusetzen.

Op hetzelfde moment dat de besprekingen in de Raad worden gevoerd, voeren het voorzitterschap en de Commissie besprekingen met een aantal derde landen (Verenigde Staten, Zwitserland, Liechtenstein, Monaco, Andorra en San Marino) om te bevorderen dat in die landen gelijkwaardige maatregelen worden aangenomen.


In der Richtlinie ist unter anderem vorgesehen, daß die Mitgliedstaaten, die Kooperationsvereinbarungen schließen, in denen ein Informationsaustausch mit Drittländern vorgesehen ist, auch mit bestimmten Behörden oder Stellen in diesen Ländern Informationen austauschen können, sofern in bezug auf die mitgeteilten Informationen angemessene Sicherheiten bestehen, was das Berufsgeheimnis angeht.

De richtlijn bepaalt onder meer dat lidstaten die samenwerkingsovereenkomsten sluiten, waarin wordt voorzien in de uitwisseling van gegevens met derde landen, ook gegevens kunnen uitwisselen met sommige instanties of organen in die landen, mits ten aanzien van de meegedeelde gegevens passende waarborgen inzake het beroepsgeheim gelden.


Der zunehmende Wettbewerb in diesen vom wirtschaftlichen Gesichtspunkt her wichtigen Sektoren wird spürbare Vorteile für die Verbraucher mit sich bringen sowie Wirtschaftswachstum und Beschäftigung ankurbeln; im Gegenzug muß die Erbringung grundlegender Dienstleistungen für die Öffentlichkeit durch entsprechende Regelungen gewährleistet werden.

Meer concurrentie in deze economisch belangrijke sectoren in combinatie met aangepaste regelgeving om de handhaving van essentiële diensten voor het publiek te waarborgen, zal tastbare voordelen opleveren voor de consumenten en economische groei en werkgelegenheid stimuleren.


Ähnliche Vereinbarungen wären mit Estland, Lettland, Litauen und Slowenien denkbar, sobald mit diesen Ländern Assoziierungsverträge bestehen.

Soortgelijke overeenkomsten kunnen worden gesloten met Estland, Letland, Litouwen en Slovenië, zodra met deze landen associatieovereenkomsten zijn gesloten.


w