Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen kriterien zählt etwa » (Allemand → Néerlandais) :

Zu diesen Kriterien zählt etwa, dass sich die Verstärkte Zusammenarbeit weder negativ auf die Zuständigkeiten, Rechte und Pflichten der nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten auswirken, noch zu Wettbewerbs- oder anderen Verzerrungen im Binnenmarkt führen darf.

Tot deze criteria behoorde de bepaling dat de niet‑deelnemende landen wat hun verplichtingen, rechten en bevoegdheden betreft, geen negatieve gevolgen mogen ondervinden van de nauwere samenwerking, noch dat de eengemaakte markt te maken mag krijgen met concurrentie‑ of andere verstoringen.


45. Dass ein Zwischenlieferant wie Vandoorne keinen Anspruch auf Erstattung der Mehrwertsteuer hat, wenn der Erwerber den Preis für die ihm gelieferten Tabakwaren nicht zahlt, ist demzufolge die zwangsläufige Konsequenz einer Regelung wie der im Ausgangsverfahren in Rede stehenden, die gemäß den in Art. 27 Abs. 1 der Sechsten Richtlinie festgelegten Kriterien bezweckt und bewirkt, bei diesen Erzeugnissen die Erhebung der Mehrwertsteuer zu vereinfachen und Steuerhinterziehu ...[+++]

45. Derhalve is het feit dat een leverancier die [...] als tussenpersoon handelt, het recht op teruggaaf van de btw wordt ontzegd in geval van niet-betaling door de afnemer van de prijs van de aan hem geleverde tabaksfabrikaten, een inherent gevolg van een regeling als die in het hoofdgeding, die tot doel en gevolg heeft, overeenkomstig de in artikel 27, lid 1, van de Zesde richtlijn vastgestelde criteria de heffing van de btw te vereenvoudigen en belastingfraude en -ontwijking met betrekking tot deze producten te voorkomen.


3. Zu diesen Maßnahmen zählt die Festlegung einer Liste der Empfängerländer; ausgewählt werden diese anhand der im Anhang aufgeführten Kriterien und gestützt auf Angaben - darunter über den effektiven Bedarf der Länder - insbesondere der Delegationen der Kommission oder aus international relevanten Evaluierungen, die von Einrichtungen wie den Organisationen der Vereinten Nationen bereitgestellt werden.

3. De maatregelen bevatten een lijst van doellanden die is vastgesteld aan de hand van de in de bijlage vastgestelde criteria, uitgaande van informatie, onder meer over de feitelijke behoeften van de landen, die de Commissie meer in het bijzonder ontvangt van haar delegaties en via internationale evaluaties van organisaties zoals de Verenigde Naties.


So ist etwa ein Arbeitsloser in London etwas anderes als ein Arbeitsloser in Paris, weil die Kriterien für diesen Begriff unterschiedlich ausgelegt werden.

Een werkloze in Londen is niet hetzelfde als een werkloze in Parijs, omdat er nu eenmaal per stad verschillende criteria gelden.


Zu diesen Kriterien zählt insbesondere das Ziel und der Inhalt der Maßnahme.

Tot deze maatstaven behoren in het bijzonder de doelstelling en de strekking van de maatregel.


Wenn Unternehmen und Organisationen selbst bestimmen, was ihrer Ansicht nach fair ist, und dann dem Verbraucher nach diesen Kriterien hergestellte Produkte anbieten, dann ist das eine Demonstration von Verbrauchermacht und etwas sehr Positives.

Als ondernemingen en organisaties zelf definiëren wat ze rechtvaardig vinden en de consument dan producten aanbieden die volgens de aldus gedefinieerde criteria worden geproduceerd, dan is dat een blijk van consumentenmacht en dat is een heel goed ding.


Mit dieser Verordnung werden keine Maßnahmen finanziell gefördert, die den Kriterien der Förderungswürdigkeit und dem Hauptanwendungsbereich anderer Finanzierungsinstrumente der Gemeinschaft – wie etwa des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, des Europäischen Sozialfonds, des Kohäsionsfonds, des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums, des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, des Europäischen Fischereifonds oder des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische En ...[+++]

Uit hoofde van deze verordening worden geen maatregelen gefinancierd die voldoen aan de selectiecriteria of het hoofddoel van, of steun voor hetzelfde doel ontvangen uit, een ander communautair financieringsinstrument, zoals het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling, het programma voor concurrentievermogen en innovatie, het Europees Visserijfonds en het 7e Kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie-activiteiten.


Mit dieser Verordnung werden keine Maßnahmen finanziell gefördert, die den Kriterien der Förderungswürdigkeit und dem Hauptanwendungsbereich anderer Finanzierungsinstrumente der Gemeinschaft – wie etwa des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, des Europäischen Sozialfonds, des Kohäsionsfonds, des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums, des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, des Europäischen Fischereifonds oder des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische En ...[+++]

Uit hoofde van deze verordening worden geen maatregelen gefinancierd die voldoen aan de selectiecriteria of het hoofddoel van, of steun voor hetzelfde doel ontvangen uit, een ander communautair financieringsinstrument, zoals het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling, het programma voor concurrentievermogen en innovatie, het Europees Visserijfonds en het 7e Kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie-activiteiten.


Eine effektive Verwaltung muß die zuständigen Institutionen mit Analyse- und Entscheidungskriterien ausstatten können, und zu diesen Kriterien zählt der Kosten-Nutzen-Index.

Een doelmatig beheer vereist dat de verantwoordelijke instellingen over informatie beschikken om te kunnen analyseren en daarop hun beslissingen te baseren.


(12) Um eine wirksame Kontrolle der Wirkungen von parallelen Netzwerken gleichartiger Vereinbarungen auf einem bestimmten Markt zu gewährleisten, kann eine Gruppenfreistellungsverordnung Bedingungen festlegen, unter denen solche Netzwerke von Vereinbarungen im Wege einer Verordnung von ihrem Anwendungsbereich ausgeschlossen werden können. Diese Bedingungen können sich auf Kriterien beziehen, wie etwa den Anteil des Marktes, der von diesen Netzwerken von Vereinbarungen betroffen ist. Die Kommis ...[+++]

(12) Overwegende dat, om een doeltreffend toezicht te garanderen op de gevolgen van de aanwezigheid van parallelle netwerken van gelijksoortige overeenkomsten op een bepaalde markt, bij een groepsvrijstellingsverordening de voorwaarden kunnen worden vastgesteld waaronder deze netwerken van overeenkomsten bij verordening van de toepassing van de groepsvrijstellingsverordening kunnen worden uitgesloten; dat deze voorwaarden kunnen worden gebaseerd op criteria zoals de marktdekkingsgraad van deze netwerken van overeenkomsten; dat de Co ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen kriterien zählt etwa' ->

Date index: 2023-11-14
w