Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen jahren unternommen " (Duits → Nederlands) :

E. in der Erwägung, dass Mahmud Abbas, Präsident des Staates Palästina, seine Absicht erklärt hat, mithilfe der Vereinten Nationen einen Zeitplan zu erstellen, um der israelischen Besetzung palästinensischer Gebiete innerhalb von drei Jahren ein Ende zu setzen; in der Erwägung, dass die Arabische Liga diesen Plan unterstützt und eine internationale Konferenz gefordert hat, um eine endgültige Lösung auf der Grundlage der arabischen Friedensinitiative herbeizuführen; in der Erwägung, dass gleichzeitig auch im Sicherheitsrat der Verein ...[+++]

E. overwegende dat president Mahmoud Abbas van de Palestijnse staat heeft laten weten via de VN een tijdschema te willen instellen om binnen drie jaar een einde te maken aan de Israëlische bezetting van Palestijns grondgebied; overwegende dat de Arabische Liga haar steun voor dit actieplan heeft uitgesproken, en ertoe heeft opgeroepen een internationale conferentie te organiseren met het oog op een definitieve oplossing op basis van het Arabisch Vredesinitiatief; overwegende dat er binnen de VN‑Veiligheidsraad onder aanvoering van Frankrijk parallelle inspanningen worden gedaan;


Doch in all diesen Jahren haben andere führende afrikanische Politiker dagestanden und entweder nichts unternommen oder dem Tyrannen applaudiert, wann immer sich ihnen eine Gelegenheit bot.

Maar gedurende deze periode, tijdens al die jaren hebben andere Afrikaanse leiders erbij gestaan en niets gedaan of anders hebben ze de tiran geprezen wanneer ze daar de kans voor hadden.


Mit einer großen Geste hat der Rat Öffnung, Vertrauen und Anerkennung für die Anstrengungen demonstriert, die die Regierungen und Parlamente und die Bürgergesellschaft der Bewerberländer in diesen Jahren unternommen haben.

De Raad heeft op die manier blijk gegeven van openheid en vertrouwen en van zijn waardering ten aanzien van de inspanningen die de regeringen, de parlementen en de civiele maatschappij in de kandidaat-landen in de afgelopen jaren hebben geleverd.


Nach all diesen Jahren der Arbeit und Datenerfassung und der Prüfung von Studien kann ich ihre Bemerkung nicht hinnehmen, Herr Hughes, dass nichts unternommen wurde.

De afgelopen jaren is er hard gewerkt, er zijn gegevens verzameld en er zijn studies verricht. Het is dus beslist niet waar dat er niets is gebeurd, mijnheer Hughes.


In den letzten Jahren wurden auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene Anstrengungen unternommen, um diesen Unzulänglichkeiten beizukommen.

In de afgelopen jaren zijn op nationaal en communautair niveau inspanningen ondernomen om deze tekorten te verhelpen.


Richtig ist, daß die Haushaltsausführung bei weitem nicht den Anstrengungen gerecht wird, die in diesen Jahren unternommen wurden, um diese Programme in den Haushalt aufzunehmen.

Het is in ieder geval een feit dat de begrotingsuitgaven niet in verhouding staan tot de pogingen die de laatste jaren zijn ondernomen om deze programma's op de begroting te krijgen.


Richtig ist, daß die Haushaltsausführung bei weitem nicht den Anstrengungen gerecht wird, die in diesen Jahren unternommen wurden, um diese Programme in den Haushalt aufzunehmen.

Het is in ieder geval een feit dat de begrotingsuitgaven niet in verhouding staan tot de pogingen die de laatste jaren zijn ondernomen om deze programma's op de begroting te krijgen.


In den letzten Jahren wurden auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene Anstrengungen unternommen, um diesen Unzulänglichkeiten beizukommen.

In de afgelopen jaren zijn op nationaal en communautair niveau inspanningen ondernomen om deze tekorten te verhelpen.


Diese Verwundbarkeit wird künftig zunehmen, da die Energieeinfuhren in 30 Jahren bis zu 70 % des Gesamtbedarfs - bei Erdöl sogar bis zu 90 % - ausmachen könnten, sofern nichts unternommen wird, um diesen Trend aufzuhalten.

Deze kwetsbaarheid zal in de toekomst nog toenemen. Over dertig jaar zou 70% van de totale energiebehoefte moeten worden ingevoerd. Voor aardolie zou dit zelfs 90% bedragen indien er niets aan wordt gedaan om dit tij te keren.


Diese Verwundbarkeit wird künftig zunehmen, da die Energieeinfuhren in 30 Jahren bis zu 70 % des Gesamtbedarfs - bei Erdöl sogar bis zu 90 % - ausmachen könnten, sofern nichts unternommen wird, um diesen Trend aufzuhalten.

Deze kwetsbaarheid zal in de toekomst nog toenemen. Over dertig jaar zou 70% van de totale energiebehoefte moeten worden ingevoerd. Voor aardolie zou dit zelfs 90% bedragen indien er niets aan wordt gedaan om dit tij te keren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen jahren unternommen' ->

Date index: 2024-11-17
w