Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen hier vorliegenden vier » (Allemand → Néerlandais) :

(4) Legt eine der anderen betroffenen Aufsichtsbehörden innerhalb von vier Wochen, nachdem sie gemäß Absatz 3 des vorliegenden Artikels konsultiert wurde, gegen diesen Beschlussentwurf einen maßgeblichen und begründeten Einspruch ein und schließt sich die federführende Aufsichtsbehörde dem maßgeblichen und begründeten Einspruch nicht an oder ist der Ansicht, dass der Einspruch nicht maßgeblich oder nicht begründet ist, so leitet die federführende Aufsi ...[+++]

4. Indien één van de andere betrokken toezichthoudende autoriteiten binnen een termijn van vier weken na te zijn geraadpleegd overeenkomstig lid 3 van dit artikel een relevant en gemotiveerd bezwaar tegen het ontwerpbesluit indient, onderwerpt de leidende toezichthoudende autoriteit, indien zij het relevante en gemotiveerde bezwaar afwijst of het niet relevant of niet gemotiveerd acht, de aangelegenheid aan het in artikel 63 bedoelde coherentiemechanisme.


Das ist übrigens auch der Grund, weshalb wir innerhalb der Konferenz der Präsidenten die Beschlussfassung über die follow-up-Verwaltungsvereinbarungen zunächst einmal ausgesetzt haben, weil dies natürlich noch einmal verhandelt werden muss, auch im Lichte der Beschlüsse, die wir zu diesen hier vorliegenden vier Berichten im Mai dieses Jahres fassen werden.

Dat is trouwens ook de reden waarom wij in de Conferentie van voorzitters het besluit over de navolgende administratieve overeenkomsten voorlopig hebben opgeschort. Daarover moet natuurlijk opnieuw worden onderhandeld, ook gezien de besluiten die we in mei van dit jaar zullen nemen in de vorm van deze vier verslagen.


Das ist übrigens auch der Grund, weshalb wir innerhalb der Konferenz der Präsidenten die Beschlussfassung über die follow-up- Verwaltungsvereinbarungen zunächst einmal ausgesetzt haben, weil dies natürlich noch einmal verhandelt werden muss, auch im Lichte der Beschlüsse, die wir zu diesen hier vorliegenden vier Berichten im Mai dieses Jahres fassen werden.

Dat is trouwens ook de reden waarom wij in de Conferentie van voorzitters het besluit over de navolgende administratieve overeenkomsten voorlopig hebben opgeschort. Daarover moet natuurlijk opnieuw worden onderhandeld, ook gezien de besluiten die we in mei van dit jaar zullen nemen in de vorm van deze vier verslagen.


Im hier vorliegenden Bericht wird zwar der Anwendungsbereich des EGF beibehalten, aber es werden auch etliche Abänderungen zum Kommissionsvorschlag eingeführt, die diesen deutlich verbessern, ergänzen und klarstellen.

Ofschoon de essentie van het EFG intact blijft, worden in het verslag dat wij hier vandaag bespreken tal van amendementen aangedragen die het Commissievoorstel aanzienlijk verbeteren, vervolledigen en verduidelijken.


Im hier vorliegenden Bericht wird zwar der Anwendungsbereich des EGF beibehalten, aber es werden auch etliche Abänderungen zum Kommissionsvorschlag eingeführt, die diesen deutlich verbessern, ergänzen und klarstellen.

Ofschoon de essentie van het EFG intact blijft, worden in het verslag dat wij hier vandaag bespreken tal van amendementen aangedragen die het Commissievoorstel aanzienlijk verbeteren, vervolledigen en verduidelijken.


Aus diesem Grund sind hier die relevanten Vermittler aufgefordert, die Kernaussagen der vorliegenden Agenda diesen Unternehmen zu vermitteln und ihren Beitrag zu deren Umsetzung zu fördern.

Daarom wordt er bij de relevante tussenschakels op aangedrongen de kernboodschappen van deze agenda aan hen door te geven en hun bijdrage tot de implementatie ervan te bevorderen.


Die Kommission wird die vorliegenden Leitlinien, die eine detaillierte Anleitung für die Anwendung der vier Voraussetzungen des Artikel 81 Absatz 3 enthält, als die Leitlinien über vertikale Beschränkungen, Vereinbarungen über horizontale Zusammenarbeit und Vereinbarungen über Technologietransfer, auch für die von diesen Leitlinien erfassten Vereinbarungen anwenden.

De Commissie zal de onderhavige richtlijnen volgen, die meer gedetailleerde aanwijzingen over de toepassing van de vier voorwaarden van artikel 81, lid 3, bevatten dan de richtsnoeren inzake verticale beperkingen, horizontale samenwerkingsovereenkomsten en de overeenkomsten inzake technologieoverdracht, ook met betrekking tot overeenkomsten die in die richtsnoeren worden behandeld.


(1) Ergeben sich im Zusammenhang mit Verpflichtungen, die aufgrund dieser Richtlinie oder der Einzelrichtlinien bestehen, Streitigkeiten zwischen Unternehmen, die elektronische Kommunikationsnetze oder -dienste in einem Mitgliedstaat anbieten, oder zwischen diesen Unternehmen und anderen Unternehmen in den Mitgliedstaaten, denen Zugangs- und/oder Zusammenschaltungsverpflichtungen nach der vorliegenden Richtlinie oder den Einzelrichtlinien zugute kommen, so trifft die betreffende nationale Regulierungsbehörde auf Antrag einer Partei un ...[+++]

1. Wanneer op een onder deze richtlijn of de bijzondere richtlijnen vallend gebied een geschil in verband met de bestaande verplichtingen ontstaat tussen ondernemingen die diensten aanbieden waarbij een van de partijen een onderneming is die elektronischecommunicatienetwerken of -diensten aanbiedt in een lidstaat, neemt de betrokken nationale regelgevende instantie op verzoek van een van beide partijen en zonder afbreuk te doen aan de bepalingen in lid 2, een bindend besluit om het geschil te beslechten, en wel zo spoedig mogelijk of in ieder geval binnen ...[+++]


Die Ziele, die in diesen verschiedenen Gebieten verfolgt werden sollen, werden hier in einer thematischen Gliederung vorgestellt, die jedoch weder die Struktur des künftigen Rahmenprogramms noch die Umsetzung der im Titel XVIII des Vertrags vorgesehenen vier Kategorien von Maßnahmen vorwegnimmt. Es handelt sich um folgende Ziele:

De volgende doelstellingen, die hier zijn weergegeven in een thematische volgorde welke geen voorafspiegeling is van de structuur van het toekomstige kaderprogramma noch van de wijze waarop hiermee de vier in titel XVIII van het Verdrag genoemde soorten activiteiten ten uitvoer zullen worden gelegd, kunnen op deze verschillende gebieden worden nagestreefd:


Ich möchte daran erinnern – ich darf das hier sagen, da ich mich auch außerhalb des Präsidiums dazu geäußert habe –, daß ich dem Präsidium, Ihnen und den Kolleginnen und Kollegen im Präsidium, diesen Punkt vorgelegt und dabei in Anbetracht der kurzen Zeit vier Möglichkeiten für den Freitag genannt habe, bevor wir über den Tagungskalender für das Jah ...[+++]

Ik zou eraan willen herinneren, en ik mag dat hier zeggen omdat ik dat buiten het Bureau ook gezegd heb, dat ik aan het Bureau dit punt heb voorgelegd, aan u en de collega's in het Bureau en daarbij voor wat de korte termijn betreft vier mogelijkheden genoemd heb voor vrijdag, voordat wij gaan beslissen over de kalender voor het jaar 2001, want dan kunnen wij hier in het plenum natuurlijk zelf beslissen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen hier vorliegenden vier' ->

Date index: 2025-06-06
w