Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen gründen möchte " (Duits → Nederlands) :

Der Staatsrat möchte sich nicht zu diesen Gründen äußern, jedoch darauf hinweisen, dass sie eigentlich in einen Vorschlag entweder zur Revision von Artikel 150 der Verfassung oder zur Abänderung der Bestimmungen des Strafgesetzbuches gehören, mit denen die Straftaten in Verbrechen, Vergehen und Übertretungen eingeteilt werden, anhand von Strafen, die im Gesetz für jede dieser Kategorien festgelegt sind » (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, SS. 279-280).

De Raad van State wenst zich over deze motieven niet uit te spreken, doch wil wel aangeven dat ze eigenlijk thuis horen in een voorstel hetzij tot herziening van artikel 150 van de Grondwet, hetzij tot herziening van de bepalingen in het Strafwetboek die de misdrijven indelen in misdaden, wanbedrijven en overtredingen, aan de hand van straffen die de wet voor elk van deze categorieën bepaalt » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, pp. 279-280).


Aus diesen Gründen möchte die Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke diesen Bericht nicht unterstützen.

Om alle genoemde redenen weigert de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links voor dit verslag te stemmen.


Aus all diesen Gründen möchte ich dem Berichterstatter Herrn Bendtsen zu seiner ausgezeichneten Arbeit und zu dem erreichten Gleichgewicht beglückwünschen, und ich möchte Sie alle einladen, diesen wichtigen Bericht zu unterstützen.

In verband met dit alles wil ik de heer Bendtsen, de rapporteur, feliciteren met het uitstekende werk dat hij geleverd heeft en met het bereikte evenwicht, en ik roep iedereen op dit belangrijke verslag te steunen.


Aus diesen Gründen möchte Ihr Berichterstatter einen klaren zeitlichen Rahmen für die Abfolge der legislativen Texte festlegen, die die Gewährung der Gemeinschaftsgarantie für externe Darlehen der EIB zum Gegenstand haben, um die Vorrechte des Parlaments gemäß dem Urteil des Gerichtshofes zu bekräftigen:

Daarom wenst de rapporteur een duidelijk tijdschema aan te geven voor de geldigheid van de besluiten inzake de verlening van de communautaire garantie voor EIB-leningen, zodat de prerogatieven van het Parlement naar aanleiding van de uitspraak van het Hof gehandhaafd blijven:


Aus all diesen Gründen möchte ich Frau Sudre nochmals beglückwünschen.

Om al die redenen wil ik mevrouw Sudre nogmaals feliciteren.


Aus allen diesen Gründen möchte ich Sie fragen, Herr Kommissar, wie die Europäische Kommission im Rahmen der geltenden Bestimmungen das Recht der Gemeinschaftsflotte auf ungehinderte Fangtätigkeit in diesen Fanggründen zu verteidigen gedenkt?

Gelet op dit alles wil ik u vragen, mijnheer de commissaris, hoe de Europese Commissie het recht van de communautaire vloot denkt te verdedigen om onbelemmerd in deze gebieden te vissen, waarbij natuurlijk wel de bestaande regels moeten worden gerespecteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen gründen möchte' ->

Date index: 2022-02-16
w