Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen gebieten vorkommenden lebensräume sind " (Duits → Nederlands) :

Diese Halde umfasst noch einige für diesen selten vorkommenden Lebensraum wichtige Schwermetallrasen (6130).

Deze steenberg omvat steeds enkele oppervlaktes zinkgrasland (6130) die belangrijk zijn voor dit zeldzaam habitat.


In der Erwägung, dass der Autor der Studie und die OGD3 ebenfalls die Eintragung im Sektorenplan von Pufferzonen empfahlen, um die natürlichen Lebensräume nah von den Abbaugebieten zu schützen, nämlich das Natura 2000 Gebiet BE34007; dass laut dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 8. Mai 2014 "diese Elemente mit der Genehmigung und nicht mit der vorliegenden Revision des Sektorenplans in Zusammenhang stehen; dass er jedoch darauf auffordert, die [von dem EIP und der OGD3 geäußerten] Bemerkungen bei der Untersuchung des Genehmig ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek en DGO3 eveneens de opneming van buffers op het gewestplan aanbevolen hebben om de naburige natuurlijke milieus van de ontginningsgebieden te beschermen, met name ten opzichte van Natura 2000-gebied BE34007; dat luidens het besluit van 8 mei 2014 blijkt dat die elementen "onder de vergunning vallen, en niet onder huidige gewestplanherziening vallen"; dat hij evenwel verzoekt dat deze bemerkingen [die van EIP en DGO3] in overweging worden genomen bij de behandeling van de vergunningsaanvraa ...[+++]


„Dank der unermüdlichen Anstrengungen der Menschen, die für Natura 2000-Gebiete sowie in diesen Gebieten selbst tätig sind, entwickelt sich unser ausgedehntes Netz von Schutzgebieten zu einer echten Erfolgsgeschichte europäischer Zusammenarbeit.

Dankzij de niet aflatende inspanningen van alle mensen die voor en op Natura 2000-sites actief zijn, groeit ons uitgebreide netwerk van beschermde gebieden steeds meer uit tot een echt succesverhaal van Europese samenwerking.


Die FFH-Richtlinie (Richtlinie 92/43/EWG des Rates) hatte den Mitgliedstaaten sechs Jahre Zeit gegeben, um Schutzgebiete gemäß dem nationalen Recht auszuweisen (d. h. um „Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung“ in „Besondere Schutzgebiete“ (BSG) umzuwandeln) und um die Maßnahmen zu ergreifen, die notwendig sind, um den Erhaltungszustand der Lebensräume und Pflanzen- und Tierarten in diesen Gebieten zu verbessern. Portugal hätte bis zum 7. Dezember 2 ...[+++]

Overeenkomstig de habitatrichtlijn (Richtlijn 92/43/EEG van de Raad) hebben de lidstaten zes jaar de tijd gehad om in hun nationale wetgeving beschermde gebieden aan te wijzen (technisch gezien ging het erom "gebieden van communautair belang" (GCB's) tot speciale beschermingszones" (SBZ's) om te vormen) en de maatregelen goed te keuren die nodig zijn om de status van de habitats en soorten in deze gebieden ...[+++]


Die FFH-Richtlinie (Richtlinie 92/43/EWG des Rates) gab den Mitgliedstaaten sechs Jahre Zeit, um Schutzgebiete gemäß dem nationalen Recht auszuweisen (d. h. um Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung in Besondere Schutzgebiete (BSG) umzuwandeln) und um die Maßnahmen zu ergreifen, die notwendig sind, um den Erhaltungszustand der Lebensräume und der Tier- und Pflanzenarten in diesen Gebieten zu verbessern.

Overeenkomstig de habitatrichtlijn (Richtlijn 92/43/EEG van de Raad) hebben de lidstaten zes jaar de tijd gehad om in hun nationale wetgeving beschermde gebieden aan te wijzen (technisch gezien ging het erom "gebieden van communautair belang" (GCB's) tot "speciale beschermingszones" (SBZ's) om te vormen) en de nodige maatregelen goed te keuren om de status van de in deze gebieden ...[+++]


Die FFH-Richtlinie (Richtlinie 92/43/EWG des Rates) gab den Mitgliedstaaten sechs Jahre Zeit, um Schutzgebiete gemäß dem nationalen Recht auszuweisen (d. h. um Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung in Besondere Schutzgebiete (BSG) umzuwandeln) und um die Maßnahmen zu ergreifen, die notwendig sind, um den Erhaltungszustand der Lebensräume und Spezies in diesen Gebieten zu verbessern.

Overeenkomstig de habitatrichtlijn (Richtlijn 92/43/EEG van de Raad) hadden de lidstaten zes jaar de tijd om in hun nationale wetgeving beschermde gebieden aan te wijzen (technisch gezien ging het erom "gebieden van communautair belang" (GCB's) tot "speciale beschermingszones" (SBZ's) om te vormen) en de nodige maatregelen goed te keuren om de status van de in deze gebieden ...[+++]


Maßnahmen zur Diversifizierung und Stärkung der wirtschaftlichen Basis in den fischereiabhängigen Gebieten, die besonders von der Dezimierung der Bestände betroffen sind, kommen für eine Unterstützung infrage, ebenso wie Projekte zur Förderung der Rolle der Frauen in diesen Gebieten.

steun voor initiatieven om de economische basis in visserijgebieden die bijzonder door de uitputting van de visstand zijn getroffen, te diversifiëren en te versterken, en steun voor projecten ter bevordering van de rol van vrouwen in deze gebieden.


Außerdem würden einige der bestehenden gebietsbezogenen Ausnahmeregelungen gestrafft, um es den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, in bestimmten Gebieten, die als Gebiete in geografischer Randlage einzustufen sind, Steuersätze anzuwenden , die unter denen liegen, die normalerweise auf Gegenstände und Dienstleistungen, die in diesen Gebieten verbraucht ...[+++]

Voorts worden sommige territoriaal gebonden derogaties gerationaliseerd om de lidstaten de mogelijkheid te bieden in bepaalde gebieden - te weten in geografisch opzicht afgelegen gebieden - lagere tarieven toe te passen dan die welke gebruikelijk worden toegepast op de aldaar geleverde goederen en verrichte diensten.


Der Rat nahm Kenntnis von mündlichen oder schriftlichen Berichten der Mitgliedstaaten mit abhängigen und assoziierten Gebieten (Dänemark, Frankreich, die Niederlande, Portugal, das Vereinigte Königreich) über den rechtlichen Rahmen der Beziehungen zwischen ihnen und diesen Gebieten sowie über die Aussicht, daß diese Gebiete Maßnahmen annehmen, die den in der vorgeschlagenen Richtlinie über die Besteuerung von Zinserträgen vorgesehenen Maßnahmen gleichwer ...[+++]

De Raad nam nota van de mondelinge, respectievelijk schriftelijke verslagen van de lidstaten met afhankelijke of geassocieerde gebiedsdelen (Denemarken, Frankrijk, Nederland, Portugal, Verenigd Koninkrijk), waarin zij het wettelijk kader uiteenzetten van hun betrekkingen met deze gebiedsdelen, alsmede de mogelijkheden voor hen om gelijkwaardige maatregelen aan te nemen als die welke in de voorgestelde richtlijn zijn vervat.


Nicht anwendbar sind Gebühren auf Fahrzeuge, die auf den Kanarischen Inseln, in Ceuta und Melilla, auf den Azoren oder Madeira zugelassen sind und die ausschließlich für Transporte in diesen Gebieten oder zwischen diesen Gebieten und dem spanischen bzw. portugiesischen Festland eingesetzt werden.

De heffingen zijn niet van toepassing op voertuigen die zijn geregistreerd op de Canarische Eilanden, Ceuta en Melilla, de Azoren of Madeira, die werkzaam zijn binnen die grondgebieden of tussen die grondgebieden en het vasteland van Spanje, respectievelijk Portugal.


w