Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen gebieten nicht gibt » (Allemand → Néerlandais) :

Der Minister kann nach Genehmigung der Europäischen Kommission für den Verkehr mit Pflanzkartoffeln in der Gesamtheit oder in Teilen des Gebietes der Wallonischen Region ermächtigt werden, gegen bestimmte Schadorganismen, die es in diesen Gebieten nicht gibt oder die für die Bestände in diesen Gebieten besonders schädlich erscheinen, strengere Maßnahmen als in Anlage 1 vorgesehen durchzuführen.

De Minister kan, na hiertoe gemachtigd te zijn door de Europese Commissie, voor het in de handel brengen van pootaardappelen in het gehele Waalse grondgebied of in gedeelten ervan, strengere maatregelen treffen dan dewelke zijn vastgesteld in de bijlage 1, tegen schadelijke organismen die in de betrokken gebieden niet voorkomen of die voor de teelt in deze gebieden bijzonder nadelig kunnen zijn.


In Erwägung der Tatsache, dass die Regierung befugt ist, bestimmte Investitionen auszuschließen, die der Zielsetzung einer ausgeglichenen Berücksichtigung der Komponenten der nachhaltigen Entwicklung, der einschlägigen europäischen Regeln, der Bindung an geographische Gebiete, die als Entwicklungsgebiete betrachtet werden, und der Erhaltung der Investitionen zur Konsolidierung oder Schaffung von Arbeitsplätzen in diesen Gebieten nicht entsprechen;

Overwegende dat de Regering bepaalde investeringen die niet beantwoorden aan de doelstellingen van het evenwichtig in overweging nemen van de onderdelen van de duurzame ontwikkeling uit kan sluiten uit de ter zake geldende Europese regels, namelijk de verbondenheid aan grondgebieden die als ontwikkelingsgebieden en gebieden voor het behoud ervan beschouwd worden met het oog op de consolidering en het scheppen v ...[+++]


Ist der eingereichte Antrag nicht vollständig, benachrichtigt der Fachbereich die Einrichtung binnen 20 Tagen nach der in Absatz 1 erwähnten Überprüfung über diesen Sachverhalt und gibt dabei die fehlenden Elemente an.

Wanneer de aanvraag niet volledig is, verwittigt het departement de instelling binnen 20 dagen na de in het eerste lid vermelde controledatum dat de aanvraag niet volledig is en vermeldt daarbij welke gegevens ontbreken.


Wir empfinden zudem großes Bedauern darüber, dass die unabhängigen Friedensbeobachter, die von der EU nach Georgien entsandt wurden, ihre Tätigkeit in diesen Gebieten nicht einmal ausführen konnten.

Tot onze grote droefenis kunnen zelfs de door de Europese Unie naar Georgië gestuurde onafhankelijke vredeswaarnemers niet hun werk doen.


Ich bin sicher, dass es mit etwas Phantasie – auch wenn ich weiß, dass in diesen Gebieten nicht alles produziert werden kann – möglich sein sollte, eine Lösung zu finden. Dazu bedarf es der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, dem Tabaksektor und den Tabakerzeugern, die nach rentablen Lösungen für diese Gebiete auch nach 2011 suchen müssen.

Ik weet dat je in deze gebieden niet alles kunt produceren, maar ik ben er zeker van dat met een beetje vindingrijkheid een oplossing te vinden is als de lidstaten, de tabakssector en de tabaksproducenten samen proberen uitvoerbare oplossingen voor deze gebieden te vinden, ook voor de periode na 2011.


Persönlich befürworte ich hier den Gebrauch des Wortes „ausreichend“, zumal viele der Mittel in diesen Gebieten nicht ausgeschöpft worden sind.

Ik geef zelf op dit moment de voorkeur aan het woord ‘voldoende’, zeker als je bedenkt dat veel van de voor dit beleid opzij gezette middelen nog niet zijn gebruikt.


Damit die in der Vergangenheit erzielten Fortschritte in diesen Gebieten nicht durch eine zu rasche Änderung der Beihilfeintensitäten und bei der Verfügbarkeit von Betriebsbeihilfen zunichte gemacht werden, sollten diese Gebiete bis zum 31. Dezember 2010 vorübergehend weiterhin unter die Ausnahmebestimmung des Artikels 87 Absatz 3 Buchstabe a fallen.

Om ervoor te zorgen dat de in het verleden geboekte vooruitgang in deze gebieden niet door een te snelle verandering wordt tenietgedaan, is de Commissie van mening dat, wat steunintensiteiten en beschikbaarheid van exploitatiesteun betreft, deze gebieden via een tijdelijke, overgangsregeling tot en met 31 december 2010 voor de afwijking van artikel 87, lid 3, onder a), in aanmerking moeten blijven komen.


In Anbetracht der besonderen Lage dieses Sektors in Spanien, Italien und den französischen überseeischen Departements ist es angebracht, diese Grenze in diesen Gebieten nicht anzuwenden, sofern dort Umstrukturierungspläne durchgeführt werden.

Gezien de bijzondere situatie van deze sector in Spanje, Italië en de Franse overzeese departementen, dient deze beperking niet op die gebieden te worden toegepast wanneer de herstructureringsprogramma's ten uitvoer worden gelegd.


Die Verordnung des Rates von 1991, mit der die Kommission befugt wurde, eine Gruppenfreistellungsverordnung für Versicherungen anzunehmen, sah auch die Ermächtigung zur Einbeziehung zweier weiterer Bereiche vor, die die Kommission jedoch auf Grund mangelnder Erfahrung auf diesen Gebieten nicht aufzunehmen beschloß. Dabei handelte es sich um die Vereinbarungen über Schadensabwicklung und über Verzeichnisse erhöhter Risiken.

Door de verordening van de Raad van 1991 was de Commissie niet alleen in de gelegenheid om een generieke vrijstellingsverordening voor de verzekeringssector aan te nemen, maar kreeg zij ook de bevoegdheid om nog twee andere categorieën in de verordening op te nemen, namelijk overeenkomsten inzake de afwikkeling van vorderingen en inzake registers van verhoogde risico's. De Commissie besloot echter beide categorieën niet in de verordening op te nemen wegens een gebrek aan ervarin ...[+++]


(2) Die Kommission gestattet nach dem Verfahren des Artikels 19 für den Verkehr mit Pflanzkartoffeln in der Gesamtheit oder in Teilen des Gebietes eines oder mehrerer Mitgliedstaaten die Durchführung von strengeren als in Anlage I vorgesehenen Maßnahmen gegen bestimmte Viren, die es in diesen Gebieten nicht gibt oder die für die Bestände in diesen Gebieten besonders schädlich erscheinen.

2 . De Commissie verleent volgens de procedure van artikel 19 machtiging om voor het in de handel brengen van pootaardappelen in het gehele of in gedeelten van het grondgebied van een of meer Lid-Staten , strengere maatregelen te treffen dan die , genoemd in bijlage I , tegen bepaalde virussen die in deze gebieden niet voorkomen of die voor de teelt in deze gebieden bijzonder nadelig kunnen zijn .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen gebieten nicht gibt' ->

Date index: 2022-07-20
w