Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen fällen abweichungen » (Allemand → Néerlandais) :

In bestimmten Fällen dürfen die EU-Länder Abweichungen von diesen allgemeinen Regeln zulassen, wenn die Aufbereitung durch Gesundheitseinrichtungen erfolgt. Voraussetzung dafür ist, dass spezielle in der Verordnung festgelegte Anforderungen erfüllt sind.

In bepaalde gevallen kunnen EU-landen uitzonderingen op de algemene regels toestaan waarbij het opwerken wordt uitgevoerd door gezondheidscentra, mits er wordt voldaan aan bepaalde specifieke vereisten die in de verordeningen zijn vastgelegd.


In bestimmten Fällen dürfen die EU-Länder Abweichungen von diesen allgemeinen Regeln zulassen, wenn die Aufbereitung durch Gesundheitseinrichtungen erfolgt. Voraussetzung dafür ist, dass spezielle in der Verordnung festgelegte Anforderungen erfüllt sind.

In bepaalde gevallen kunnen EU-landen uitzonderingen op de algemene regels toestaan waarbij het opwerken wordt uitgevoerd door gezondheidscentra, mits er wordt voldaan aan bepaalde specifieke vereisten die in de verordeningen zijn vastgelegd.


Aus diesen Anhängen ist ersichtlich, welche Standardangaben zu machen sind. Sie sind jedoch zusammen mit Anhang IX zu betrachten, der in begründeten Fällen Abweichungen vom Standardprüfprogramm zulässt.

In deze bijlagen worden de eisen voor de standaardinformatie vermeld, maar ze moeten worden beschouwd in samenhang met bijlage IX, die mogelijkheden biedt om van de standaardbenadering af te wijken als dit kan worden gemotiveerd.


« Da die Anwendung der ins Auge gefassten Bestimmungen zur Verweigerung der Leistungen sich in gewissen Fällen als allzu streng erweisen könnte, unter anderem gegenüber Arbeitnehmern, die durch verschiedene Arbeitgeber beschäftigt werden und die eine Entlohnung oder eine Zulage wegen einer oder mehrerer, aber nicht all ihrer Berufstätigkeiten erhalten, wird dem König die Befugnis erteilt, in diesen Fällen Abweichungen zu erlauben, die die Gewährung von Leistungen unter den durch Ihn festgelegten Bedingungen beinhalten » (Parl. Dok., Senat, 1968-1969, Nr. 73, S. 16).

« Vermits de toepassing van de hier bedoelde bepalingen houdende weigering der verstrekkingen, in bepaalde gevallen te streng zou kunnen voorkomen, ondermeer ten aanzien van de werknemers die bij verschillende werkgevers zijn tewerkgesteld en die een loon of een vergoeding ontvangen uit hoofde van één of meer, maar niet van al hun beroepsactiviteiten, wordt aan de Koning de bevoegdheid verleend om in zulke gevallen afwijkingen toe te laten, die het verlenen van uitkeringen inhouden, onder de door hem gestelde voorwaarden » (Parl. St., ...[+++]


Den Mitgliedstaaten würde es freistehen, in Fällen "höherer Gewalt" oder bei Überweisungen von mehr als 10.000 ECU Abweichungen von diesen Rückerstattungsvorschriften zu erlauben.

De Lid-Staten zouden kunnen kiezen of zij afwijkingen van de terugbetalingsregels kunnen toestaan in het geval van "force majeure" of overschrijvingen van meer dan 10.000 ecu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen fällen abweichungen' ->

Date index: 2021-12-18
w