Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen erwartungen wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Vanadinkarbid wird von diesen Aetzloesungen nicht gefaerbt

vanadiumcarbiden worden door deze etsmiddelen niet gekleurd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verbraucher erwarten zu Recht, mit Nahrungsmitteln versorgt zu werden, die sicher, gesund, nahrhaft und bequem konfektioniert sind, doch wird es ohne technischen Fortschritt zunehmend schwerer werden, diesen Erwartungen zu entsprechen.

Consumenten verwachten met recht dat voeding veilig, gezond, voedzaam en gemakkelijk bereikbaar is, maar zonder nieuwe technologisch geavanceerde producten zal het steeds moeilijker worden om aan deze verwachtingen te voldoen.


Diesen Erwartungen wird mit der heutigen Empfehlung entsprochen. Bei ihrer Ausarbeitung sind sämtliche Beteiligten – Hersteller und Anwender, Normungsorganisationen, Verbraucherverbände, zivilgesellschaftliche Gruppen und Gewerkschaften – konsultiert worden. Ziel der Empfehlung ist es, gleiche Ausgangsbedingungen für die europäische Wirtschaft zu schaffen und zugleich die Privatsphäre des Einzelnen zu schützen.

De aanbeveling van vandaag, waarvoor alle belanghebbenden (leveranciers en verwerkende bedrijven, normalisatie-instellingen, consumentenorganisaties, maatschappelijke organisaties en vakbonden) zijn geraadpleegd, speelt in op deze verwachtingen en heeft tot doel gelijke kansen voor de Europese industrie te ontwikkelen en tevens de privacy van het individu te beschermen.


Ich begrüße diesen Vorstoß, da damit den Erwartungen der Bürger entsprochen wird.

Ik juich het voorstel dan ook toe omdat het duidelijk tegemoet komt aan de verwachtingen van de burger.


Wenn wir weiterhin Initiativen ergreifen und gemeinsam vorausplanen, kann die Union diesen Erwartungen am besten gerecht werden, und durch genau diese Haltung wird man sich in der Europäischen Kommission 2009 leiten lassen.

Door initiatieven te blijven nemen en de toekomst eensgezind tegemoet te treden zal het hieraan het beste kunnen voldoen. Dat is de geest die de werkzaamheden van de Europese Commissie in 2009 zal aansturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deswegen bin ich fest davon überzeugt, dass Frau Muscardinis Arbeit bezüglich der Reform dieser Organisation dazu beitragen wird, diesen Erwartungen gerecht zu werden und die WTO zu einem internationalen Gremium zu entwickeln, das in der Lage ist, den Handel auf einem klaren und genau definierten Kurs zu steuern.

In het diepst van mijn hart geloof ik dan ook stellig dat het werk van mevrouw Muscardini voor de hervorming van deze organisatie dient om aan deze verwachtingen te voldoen en zal leiden tot een internationaal orgaan dat in staat is om de handel langs een duidelijke en goed gedefinieerde koers te leiden.


Deswegen bin ich fest davon überzeugt, dass Frau Muscardinis Arbeit bezüglich der Reform dieser Organisation dazu beitragen wird, diesen Erwartungen gerecht zu werden und die WTO zu einem internationalen Gremium zu entwickeln, das in der Lage ist, den Handel auf einem klaren und genau definierten Kurs zu steuern.

In het diepst van mijn hart geloof ik dan ook stellig dat het werk van mevrouw Muscardini voor de hervorming van deze organisatie dient om aan deze verwachtingen te voldoen en zal leiden tot een internationaal orgaan dat in staat is om de handel langs een duidelijke en goed gedefinieerde koers te leiden.


Im Aktionsplan des Rates und der Kommission zur Umsetzung des Haager Programms zur Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union (3) wird festgestellt, dass sich Terrorismus nur mit einer globalen Strategie bekämpfen lässt, dass die Erwartungen, die die Bürger an die Union stellen, nicht ignoriert werden dürfen und dass die Union es sich ebenso wenig leisten kann, diesen Erwartungen nicht zu entsprechen.

In het Actieplan van de Raad en de Commissie ter uitvoering van het Haags Programma voor de versterking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie (3) wordt eraan herinnerd dat een mondiale reactie vereist is om het terrorisme te bestrijden en de Unie niet voorbij mag gaan aan de verwachtingen die de burgers hebben van de Unie, maar daarop moet reageren.


Diesen Erwartungen und dieser Verpflichtung der Kommission kann zugestimmt werden, doch müsste auch berücksichtigt werden, dass ein längerer Verbleib der älteren Arbeitnehmer im Erwerbsleben, der jedoch freiwillig sein muss, auch und vor allem dadurch erreicht wird, dass die Arbeitsumwelt und die Arbeitsplätze gesünder und attraktiver gestaltet werden.

Deze wens en dit streven van de Commissie is aanvaardbaar, maar men mag niet vergeten dat ouderen ook en vooral kunnen worden gestimuleerd om langer te blijven werken - en dat moet in elk geval vrijwillig zijn - door gezondere en aangenamere werkomgevingen en arbeidsplaatsen.


Die Bürger erwarten zunehmend, dass ihnen ein uneingeschränkter und unkomplizierter Zugang zu Informationen über europäische Angelegenheiten eröffnet wird. Diesen Erwartungen kann nur eine moderne, effiziente und glaubwürdige Informationspolitik gerecht werden, die dem neuesten Stand von Forschung und Wissen entspricht.

Aangezien de burgers in toenemende mate verwachten volledig en gemakkelijk toegang te krijgen tot informatie over Europese aangelegenheden, bestaat er dringend behoefte aan een modern, slagvaardig en betrouwbaar informatiebeleid, waarbij rekening wordt gehouden met de laatste ontwikkelingen op het terrein van onderzoek en kennis.


Um diesen Erwartungen zu entsprechen, wird die Kommission die Marktüberwachung im Bereich der Produktsicherheit in der EU verstärken.

Om aan deze eis tegemoet te komen, zal de Commissie het markttoezicht op de productveiligheid in de EU aanscherpen.




Anderen hebben gezocht naar : diesen erwartungen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen erwartungen wird' ->

Date index: 2022-03-24
w