Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen ersten schritt » (Allemand → Néerlandais) :

14. Als einen ersten Schritt schlägt die Kommission daher für diesen Zeitraum die Einführung von Nachbarschaftsprogrammen vor, welche die Außengrenzen der erweiterten Union abdecken.

14. Als eerste stap doet de Commissie derhalve voor deze periode het voorstel om nabuurschapsprogramma's in te stellen voor de buitengrenzen van de grotere Unie.


Die Kommission ist aus diesen Gründen der Auffassung, das das Lissabonner Gipfeltreffen im Juli der EU eine Gelegenheit bietet, um im Hinblick darauf, Brasilien eine strategische Partnerschaft vorzuschlagen, die ersten wichtigen Schritte zu unternehmen.

In deze omstandigheden is de Commissie van mening dat de topontmoeting van Lissabon in juli de gelegenheid voor de EU is om de eerste, cruciale stappen te zetten in de richting van een strategisch partnerschap met Brazilië.


Nachdem im Abschlussbericht über die erste Phase über diesen Sachverhalt informiert worden war, unternahm die Kommission mehrere konkrete Schritte, um die Verbreitung der Ergebnisse von Projekten aus der ersten Programmphase zu verbessern.

Zoals aangekondigd in haar eindverslag over de eerste fase, heeft de Commissie diverse concrete stappen ondernomen om de verspreiding van de resultaten van projecten uit hoofde van de eerste programmafase te verbeteren.


Ohne diesen ersten Schritt kann es keine weiteren geben.

Als die eerste stap niet wordt gezet, kunnen er geen andere volgen.


Es ist wegen junger Männer wie Mahmud, die ein Recht auf ein neues Leben haben und die es nicht verdienen, grenzüberschreitend hin- und hergeschoben zu werden, dass ich froh bin, dass dieses Parlament diese Situation jetzt ändern wird und dass es Berichterstatter Claude Moraes gelungen ist, diesen ersten Schritt in Bezug auf unsere Asylpakete zu gehen.

Het is voor jongens als Mamuth die recht hebben op een nieuw bestaan, niet opnieuw door landsgrenzen, dat ik blij ben dat dit Europees Parlement daar nu verandering in gaat brengen en dat rapporteur Claude Moraes deze eerste stap in onze asielpakketten heeft weten te zetten.


Lassen Sie uns zuerst diesen ersten Schritt tun, bevor wir über den nächsten sprechen.

Laten we die doelstelling eerst maar eens bereiken, dan kunnen we het daarna over nieuwe stappen hebben.


Selbstverständlich bedaure ich diese sektorielle Herangehensweise, aber wir von der SPE-Fraktion haben schon so lange die rein repressive Natur der europäischen Einwanderungspolitik angeprangert und eine Politik zur legalen Einwanderung gefordert, die ihren Namen verdient, dass ich es für wichtig halte, diesen ersten Schritt abzusegnen.

Ik betreur vanzelfsprekend deze sectorale aanpak, maar wij van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement veroordelen al zo lang het uitsluitend repressieve karakter van het Europese immigratiebeleid en wij eisen al zo lang een beleid van legale immigratie dat zijn naam waardig is, dat het me belangrijk lijkt deze eerste stap te bekrachtigen.


Die Berichterstatterin ist über diesen ersten Schritt, der von der Kommission unternommen wurde, insgesamt erfreut, gleichzeitig jedoch der Auffassung, dass es noch viel zu tun gibt.

Uw rapporteur is in grote lijnen ingenomen met deze eerste stap van de Commissie, maar is er tegelijkertijd van overtuigd dat er nog veel werk aan de winkel is.


- Die ersten Schritte zur Schaffung eines Europäischen Grenzschutzes werden erläutert, um diesen Prozess zu erleichtern.

- De aanzet voor de oprichting van een Europese grenswacht zal worden geschetst om dit proces te vergemakkelijken.


- Die ersten Schritte zur Schaffung eines Europäischen Grenzschutzes werden erläutert, um diesen Prozess zu erleichtern.

- De aanzet voor de oprichting van een Europese grenswacht zal worden geschetst om dit proces te vergemakkelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen ersten schritt' ->

Date index: 2023-04-07
w