Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Haushaltsordnung ergänzen
Ergänzen
Fortlaufend ergänzen

Vertaling van "diesen ergänzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


System,das den Patentschutz ergänzen soll

regeling ter aanvullende bescherming op het octrooi


die Haushaltsordnung ergänzen

het Financieel Reglement wijzigen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Strategien sollten sich auch in den breiteren Rahmen der Strategie Europa 2020 einfügen und diesen ergänzen; sie sollten daher auf die nationalen Reformprogramme abgestimmt sein.

De strategieën dienen te passen in en bij te dragen tot het bredere kader van de Europa 2020-strategie en derhalve in overeenstemming te zijn met de nationale hervormingsprogramma’s.


Die europäische Säule sozialer Rechte sollte auf dem sozialen „Acquis“ der EU aufbauen und diesen ergänzen, um so die Politik in zahlreichen Bereichen, die unerlässlich für gut funktionierende und faire Arbeitsmärkte und Wohlfahrtssysteme in den Teilnahmestaaten sind, in die richtige Richtung zu lenken.

De Europese pijler van sociale rechten moet het Europees sociaal acquis aanvullen en erop voortbouwen om richting te geven aan beleidslijnen op een aantal gebieden die essentieel zijn voor goed werkende en billijke arbeidsmarkten en socialezekerheidsstelsels binnen de deelnemende lidstaten.


Zur Umsetzung des Konzepts der „neuen Nachbarn" könnten mit diesen Ländern neue Vereinbarungen getroffen werden, die die bereits geschlossenen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen oder Assoziierungsabkommen ergänzen.

Voor de tenuitvoerlegging van het begrip "nieuwe buren" zouden met deze landen nieuwe overeenkomsten gesloten moeten worden ter aanvulling van de reeds gesloten partnerschaps-, samenwerkings- of associatieovereenkomsten.


Die Kommission schlägt vor, die von den Mitgliedstaaten in diesen drei Bereichen ergriffenen Maßnahmen zu ergänzen durch Förderung des wechselseitigen Lernens, Verbesserung der Faktengrundlage, um festzustellen, was in der Bildung funktioniert, und Unterstützung bei der Durchführung nationaler Reformen in den Mitgliedstaaten, die dies wünschen.

De Commissie stelt voor de op deze drie gebieden door de lidstaten genomen maatregelen aan te vullen door wederzijds leren te ondersteunen, te zorgen voor een betere onderbouwing voor maatregelen die in het onderwijs functioneren en lidstaten desgewenst hulp te bieden bij nationale hervormingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gemeinden können von diesen Regeln abweichen; sie können sie auch ergänzen (beispielsweise, indem zusätzliche Befreiungen vorgesehen werden).

De gemeenten kunnen van deze regelen afwijken; zij kunnen ze ook aanvullen (door bvb. te voorzien in bijkomende vrijstellingen).


In der Erwägung, dass die Regierung für diesen Standort beabsichtigt, die in dem vorliegenden Erlass vorgesehene raumplanerische Ausgleichsmaßnahme zu ergänzen und eine wirkungsvolle Sanierung des Standorts "Pas de Chien" zu fördern, gemäß der in dem Erlass vom 27. Mai 2009 zur vorläufigen Annahme der Teilrevision des Sektorenplans getroffenen Entscheidung; dass die Regierung folglich als alternative Ausgleichsmaßnahme die Ausarbeitung und die Verwirklichung des dem vorliegenden Erlass als Anhang 1 beigefügten Verwaltungsplans für d ...[+++]

Overwegende dat de Regering voor deze site de door dit besluit geplande planologische compensatie wenst aan te vullen en de effectieve sanering van de site Pas-de-Chien wenst te bevorderen, overeenkomstig de optie die is vastgelegd in het besluit van 27 mei 2009 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan; dat zij dan ook, als alternatieve compensatie, de uitwerking en de uitvoering van een beheersplan voor de hele site wil opleggen;


In diesen Fällen kann der kollektive Rechtsschutz die behördliche Durchsetzung ergänzen.

In die gevallen kan collectief verhaal een aanvulling vormen op de publieke handhaving.


Die seitens der jeweiligen nationalen Telekommunikationsminister Frankreichs und Deutschlands sowie seitens der Parteien der ATLAS- und PHOENIX-Allianzen zugesagten Änderungen und Verpflichtungen tragen dazu bei, den Bedenken der Kommission entgegenzukommen, namentlich: - haben die französische und die deutsche Regierung jeweils die feste politische Verpflichtung übernommen, alternative Telekommunikationsinfrastrukturen für die Bereitstellung liberalisierter Telekommunikationsdienste, also nicht des Sprachtelephondienstes für die Öffentlichkeit, zum 1. Juli 1996 zu liberalisieren sowie sämtliche Infrastruktur und Telekommunikationsdienste einschließlich des Sprach- telephondienstes für die Öffentlichkeit zum 1. Januar 1998 vollständig zu ...[+++]

De onderstaande wijzigingen en verbintenissen die door de Franse en de Duitse minister en de partijen bij de allianties tussen ATLAS en PHOENIX werden voorgesteld, zijn bedoeld om tegemoet te komen aan de bezwaren van de Commissie : - de Franse en de Duitse regering hebben de vaste politieke verbintenis aangegaan om de telecommunicatie-infrastructuur voor het verlenen van geliberaliseerde diensten, d.w.z. met uitzondering van de basisspraaktelefoondienst, tegen 1 juli 1996 en alle telecommunicatiediensten, ook de spraaktelefonie, en -voorzieningen tegen 1 januari 1998 te liberaliseren; - de openbare geschakelde datanetwerken in Frankrij ...[+++]


Dieser Markt, der sich am amerikanischen NASDAQ orientieren könnte, soll die nationalen Märkte eher ergänzen als mit diesen zu konkurieren.

Deze markt, die zou kunnen uitgaan van de Amerikaanse NASDAQ, zou de nationale kapitaalmarkten veeleer moeten aanvullen dan daarmee concurrentie leveren.


3. Platz der beitretenden Länder in den Institutionen der Union Der Europäische Rat hat den Standpunkt der Union hinsichtlich des Platzes der beitretenden Länder in den Institutionen festgelegt (vgl. Anlage III); er ersucht den Rat (Allgemeine Angelegenheiten), im Rahmen der abschließenden Beitrittsverhandlungen diesen Beschluß durch die Festlegung der Mindeststimmenzahl für die qualifizierte Mehrheit bei Abstimmungen im Rat zu ergänzen.

3. Plaats van de kandidaat-landen in de Instellingen van de Unie De Europese Raad heeft het standpunt van de Unie vastgesteld ten aanzien van de plaats van de kandidaat-landen in de Instellingen (zie bijlage III) ; hij verzoekt de Raad (Algemene Zaken) dit besluit in de context van de afronding van de uitbreidingsonderhandelingen aan te vullen door de drempel van de gekwalificeerde meerderheid voor de stemmen in de Raad te bepalen.




Anderen hebben gezocht naar : die haushaltsordnung ergänzen     ergänzen     fortlaufend ergänzen     diesen ergänzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen ergänzen' ->

Date index: 2023-06-06
w