Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen entlassungen wurden 117 anhand » (Allemand → Néerlandais) :

Von diesen Entlassungen wurden 117 anhand von Artikel 2 Absatz 2 erster Spiegelstrich der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 ermittelt; weitere 284 Entlassungen wurden anhand des zweiten Spiegelstrichs und die restlichen 159 Entlassungen anhand des dritten Spiegelstrichs desselben Absatzes ermittelt.

Van deze gedwongen ontslagen werden er 117 berekend in overeenstemming met artikel 2, tweede alinea, eerste streepje, van Verordening (EG) nr. 1927/2006; 284 gedwongen ontslagen werden berekend overeenkomstig dezelfde alinea, tweede streepje, en nog eens 159 overeenkomstig dezelfde alinea, derde streepje.


1. Europol ergreift alle geeigneten Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Eurojust und das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) im Rahmen ihrer Befugnisse Zugang zu allen Informationen haben, die zu den in Artikel 24 Absatz 1 Buchstaben a und b genannten Zwecken übermittelt wurden, und anhand dieser Informationen Suchabfragen vornehmen können; das Recht von Mitgliedstaaten, EU-Einrichtungen, Drittstaaten und internationalen Organisationen, den Zugang zu diesen Daten und den Zweck ihrer Verwendung zu beschränken, bleibt davon un ...[+++]

1. Europol neemt alle nodige maatregelen om Eurojust en het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) in de mogelijkheid te stellen om binnen hun respectieve mandaten toegang te krijgen tot alle informatie die is verstrekt voor de doeleinden voorzien in artikel 24, lid 1, onder a) en b), en deze informatie op te zoeken, onverminderd het recht van lidstaten, organen van de Unie, derde landen en internationale organisaties om beperkingen te stellen aan de toegang tot en het gebruik van dergelijke informatie.


Diese Entlassungen wurden allesamt anhand von Artikel 2 Absatz 2 erster Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 ermittelt.

Alle ontslagen werden in overeenstemming met artikel 2, tweede alinea, eerste streepje, van Verordening (EG) nr. 1927/2006 berekend.


Diese Entlassungen wurden allesamt anhand von Artikel 2 Absatz 2 erster Spiegelstrich der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 ermittelt.

Alle ontslagen werden in overeenstemming met artikel 2, tweede alinea, eerste streepje, van Verordening (EG) nr. 1927/2006 berekend.


Diese Entlassungen wurden allesamt anhand von Artikel 2 Absatz 2 erster Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 ermittelt.

Al deze ontslagen zijn in overeenstemming met artikel 2, tweede alinea, eerste streepje, van Verordening (EG) nr. 1927/2006 berekend.


Von diesen Entlassungen wurden 767 gemäß Artikel 2 Absatz 2 zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 ermittelt.

Van deze ontslagen werden er 767 in overeenstemming met artikel 2, tweede alinea, tweede streepje, van Verordening (EG) nr. 1927/2006 berekend.


Viele der in diesen Arbeitsgruppen erarbeiteten potentiellen Maßnahmen wurden anhand des Modells TREMOVE (ein integriertes Verkehrssektormodell zur Analyse der Kosten und Wirkungen von auf den Straßenverkehr ausgerichteten technischen und nichttechnischen Maßnahmen) analysiert.

Veel van de potentiële maatregelen die in deze werkgroepen zijn vastgesteld zijn geanalyseerd met gebruikmaking van het TREMOVE-model, een geïntegreerd model uit de vervoersector waarmee de kosten en effecten van technische en niet-technische maatregelen betreffende het wegvervoer worden geanalyseerd.


Unter diesen Umständen sollte eine NRB die vorübergehende Festsetzung von Preisen anhand eines Vergleichswerts in Erwägung ziehen, der sich lediglich am Durchschnitt der Zugangsentgelte orientiert, die von den NRB unter Einhaltung dieser Empfehlung festgesetzt wurden.

Onder dergelijke omstandigheden dient een nri te overwegen om voorlopige prijzen vast te leggen op basis van een benchmark waarvoor enkel een gemiddelde van de door nri’s overeenkomstig de bepalingen van deze aanbeveling vastgelegde toegangstarieven wordt gebruikt.


Auf der Ratstagung in Laeken wurden auch eine Reihe von gemeinsam vereinbarten Indikatoren für diesen Bereich beschlossen, anhand deren die Fortschritte auf dem Weg zu den in Lissabon gesteckten Ziele überwacht, das Verständnis dieser Fragen verbessert und der Informationsaustausch gefördert werden sollen.

De Raad van Laken keurde op dit gebied ook een pakket gezamenlijk vastgestelde indicatoren goed, die moeten dienen voor het monitoren van de vooruitgang die wordt geboekt met betrekking tot de doelstelling van Lissabon, met het oog op een beter begrip van de problemen en de ondersteuning van uitwisselingen.


4.6. Im Forschungsbereich hat die Kommission eine Studie über das Forschungspotenzial in den extrem abgelegenen Regionen in Auftrag gegeben, mit der anhand einer Bestandsaufnahme der vorhandenen Ressourcen Maßnahmen ermittelt werden sollten, die dazu beitragen würden, diesen Regionen eine bessere Teilnahme am europäischen Forschungsraum zu ermöglichen und ihre Forschung besser anzubinden.

4.6. Op onderzoekgebied heeft de Commissie opdracht gegeven tot een studie over het onderzoekpotentieel in de ultraperifere regio's. Het is de bedoeling om op basis van een inventaris van de bestaande middelen na te gaan welke maatregelen moeten worden genomen om de ultraperifere regio's in staat te stellen intenser deel te nemen aan de Europese onderzoekruimte, alsmede het onderzoek dat in de ultraperifere regio's wordt verricht, uit zijn isolatie te halen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen entlassungen wurden 117 anhand' ->

Date index: 2023-07-16
w