Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen drei ländern ersetzen sollen » (Allemand → Néerlandais) :

In der Studie wird aufgezeigt, dass die Abkommen in beiden Richtungen zu mehr Handel beigetragen haben, also mehr aus der EU exportiert und mehr aus diesen drei Ländern importiert wurde, wodurch sich die Angebotspalette bei Lebensmitteln für die Verbraucher und Unternehmen in der EU vergrößert hat.

Uit de studie blijk dat de overeenkomsten hebben bijgedragen tot meer handel in beide richtingen, met meer EU-uitvoer en meer invoer van producten uit deze derde landen, wat heeft geresulteerd in betere toegang van EU-consumenten en bedrijven tot landbouwproducten en levensmiddelen.


Die übrigen EU-Länder werden ihre nationalen Vorschriften zur Anerkennung und Vollstreckung auf Entscheidungen anwenden, die in diesen drei Ländern ergangen sind.

De overige EU-landen passen hun nationale regels inzake erkenning en tenuitvoerlegging toe op beslissingen die in deze drie landen zijn gegeven.


Der Rat hat Richtlinien für die Aushandlung von Assoziierungsabkommen mit Armenien, Aserbaidschan und Georgien angenommen, die die gegenwärtigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit diesen drei Ländern ersetzen sollen.

De Raad heeft richtsnoeren aangenomen voor de onderhandelingen over associatieovereenkomsten met Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten met deze drie landen.


Die übrigen EU-Länder werden ihre nationalen Vorschriften zur Anerkennung und Vollstreckung auf Entscheidungen anwenden, die in diesen drei Ländern ergangen sind.

De overige EU-landen passen hun nationale regels inzake erkenning en tenuitvoerlegging toe op beslissingen die in deze drie landen zijn gegeven.


Das Fehlen eines solchen Systems könnte Fischereifahrzeuge anderer Mitgliedstaaten hindern, das Recht wahrzunehmen, in diesen drei Ländern Fischfang zu betreiben und Fisch auf ihrem Hoheitsgebiet anzulanden oder zu verkaufen.

Zonder een dergelijk systeem zouden vaartuigen van andere lidstaten belemmeringen kunnen ondervinden bij de uitoefening van hun recht om in de wateren van deze drie landen te vissen en op hun grondgebied aan te landen of vis te verkopen.


Von diesen Ländern benötigten vier durchschnittlich weniger als 20 Tage (Dänemark, Ungarn, Luxemburg und das Vereinigte Königreich), und bei drei Ländern lag die durchschnittlich benötigte Zeitspanne bei über 80 Tagen: Finnland (82), Slowakei (84,3) und Schweden (150) (Anmerkung: die Zahl für Finnland bezieht sich sowohl auf die Verordnungen als auch die Richtlinie)

Vier daarvan (Denemarken, Hongarije, Luxemburg en het Verenigd Koninkrijk) meldden een gemiddelde van minder dan 20 dagen, en drie een gemiddelde van meer dan 80 dagen, te weten Finland (82), Slowakije (84,3) en Zweden (150) (NB: het Finse cijfer heeft betrekking op zowel de richtlijn als de verordeningen.)


Sie war zu dem Ergebnis gelangt, dass dieses Vorhaben keine Wettbewerbsprobleme in der übrigen Europäischen Union aufwirft und dass die genannten drei Wettbewerbsbehörden besser in der Lage wären, die Auswirkungen der Übernahme auf den Vertrieb von Heimwerkerartikeln in diesen drei Ländern zu untersuchen.

De Commissie was van mening dat de operatie geen concurrentieproblemen opleverde in de rest van de Europese Unie en dat de autoriteiten van de drie landen beter in staat waren om de gevolgen voor de verkoop van doe-het-zelfartikelen in hun land te beoordelen.


Der Rat billigte die Entwürfe für drei Beschlüsse der Assoziationsräte EU-Lettland, EU-Rumänien bzw. EU-Tschechische Republik, mit denen diesen drei Ländern die Teilnahme an dem neuen Gemeinschaftsprogramm "Kultur 2000" (für den Zeitraum 2000-2004) gestattet und die Voraussetzungen und Bedingungen für die Teilnahme geregelt werden.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan drie ontwerp-besluiten van de Associatieraden EU-Letland, EU-Roemenië en EU-Tsjechische Republiek, op grond waarvan die drie landen kunnen deelnemen aan het nieuwe communautaire programma "Cultuur 2000" (periode 2000-2004), met de voorwaarden en regels voor die deelname.


Zu diesem Zweck sollen die nachstehend genannten Richt- und Aktionsprogramme höchstens drei der in Anhang II genannten förderwürdigen, sektorübergreifenden Kooperationsbereiche betreffen. Gegebenenfalls kann zusätzlich zu diesen drei Bereichen die nukleare Sicherheit gefördert werden.

De hierna genoemde indicatieve programma's en actieprogramma's hebben daarom betrekking op ten hoogste drie van de in bijlage II opgesomde in aanmerking komende intersectorale samenwerkingsgebieden. Waar van toepassing wordt behalve aan deze drie gebieden tevens ondersteuning geboden voor nucleaire veiligheid.


Die Gemeinschaft hat gemeinsame Erklärungen mit den Vereinigten Staaten, Kanada und Japan angenommen, die den politischen und wirtschaftlichen Rahmen für die Vertiefung der Beziehungen und der Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und diesen drei Ländern abstecken.

De Gemeenschap heeft gemeenschappelijke verklaringen afgelegd met de Verenigde Staten, Canada en Japan. Deze verklaringen vormen het politieke en economische kader waarbinnen de Gemeenschap voornemens is haar betrekkingen en de samenwerking met de drie genoemde landen te verdiepen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen drei ländern ersetzen sollen' ->

Date index: 2024-03-12
w