Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen bericht übermittelt » (Allemand → Néerlandais) :

Diesen Bericht übermittelt die Kommission bis zum 31. Dezember 2017 dem Europäischen Parlament und dem Rat.

De Commissie stuurt dat verslag uiterlijk op 31 december 2017 naar het Europees Parlement en naar de Raad.


Diesen Bericht übermittelt die Kommission bis zum 31. Dezember 2017 an das Europäische Parlament und den Rat.

De Commissie zendt dat verslag uiterlijk op 31 december 2017 toe aan het Europees Parlement en de Raad.


Diesen Bericht übermittelt die Kommission bis zum 30. Juni 2018 an das Europäische Parlament und den Rat.

De Commissie zendt dat verslag uiterlijk op 30 juni 2018 toe aan het Europees Parlement en de Raad.


Diesen Bericht übermittelt die Kommission bis zum 31. Dezember 2017 dem Europäischen Parlament und dem Rat.

De Commissie stuurt dat verslag uiterlijk op 31 december 2017 naar het Europees Parlement en naar de Raad.


Diesen Bericht übermittelt die Kommission bis zum 31. Dezember 2017 an das Europäische Parlament und den Rat.

De Commissie doet het verslag uiterlijk op 31 december 2017 aan het Europees Parlement en de Raad toekomen.


Er übermittelt diesen Bericht zunächst der Kommission; anschließend übermittelt er dem Rechnungshof eine Kopie des Berichts.

Nadat hij het verslag eerst aan de Commissie heeft toegezonden, zendt hij een exemplaar ervan aan de Rekenkamer toe.


11.2. Der Vorsitzende übermittelt diesen Bericht dem Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich der Fischfang gehört.

11.2. De voorzitter maakt dat verslag aan de Minister bevoegd voor Visvangst over.


Hält sie solche Maßnahmen für notwendig, legt die ESMA der Kommission einen begründeten Bericht vor, in dem sie die vorgeschlagenen Maßnahmen beschreibt und angibt, warum sie notwendig sind. Diesen Bericht übermittelt sie unverzüglich dem Europäischen Parlament und dem Rat.

Als zij deze maatregelen nodig acht, dient de ESMA bij de Commissie een gemotiveerd verslag in waarin de voorgestelde maatregelen worden uiteengezet, met de redenen waarom zij nodig zijn, en zendt zij dit verslag onverwijld toe aan het Europees Parlement en de Raad.


(3) Die Kommission erarbeitet einen Bericht über die nachweisbaren von der Gemeinschaft bis 2005 erzielten Fortschritte und berücksichtigt dabei aktualisierte Informationen über Emissionsprognosen, die gemäß den Durchführungsbestimmungen nach Artikel 3 Absatz 3 von den Mitgliedstaaten bis zum 15. Juni 2005 vorgelegt wurden, und übermittelt diesen Bericht dem Sekretariat des UNFCCC spätestens bis zum 1. Januar 2006.

3. De Commissie stelt een rapport op over het aantonen van de door de Gemeenschap tegen 2005 gemaakte vorderingen, rekening houdend met de geactualiseerde informatie inzake emissieprognoses die uiterlijk 15 juni 2005 overeenkomstig de op grond van artikel 3, lid 3, aangenomen uitvoeringsbepalingen door de lidstaten werd ingediend, en dient dit uiterlijk op 1 januari 2006 in bij het secretariaat van het UNFCCC.


Die meisten der Mitgliedstaaten, die der Kommission Informationen für diesen zweiten Bericht übermittelt haben, kommen dem Rahmenbeschluss ausdrücklich und in bestimmten Fällen stillschweigend nach.

De meeste lidstaten waarvan de Commissie in het kader van deze tweede exercitie een antwoord heeft ontvangen, voldoen expliciet of, in sommige gevallen, impliciet aan het kaderbesluit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen bericht übermittelt' ->

Date index: 2022-07-10
w