Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen bericht geleistete " (Duits → Nederlands) :

– Herr Präsident, ich möchte dem Berichterstatter und dem Vorsitz für die in Bezug auf diesen Bericht geleistete Arbeit danken.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur en de voorzitter graag bedanken voor hun inspanningen omwille van dit verslag.


– (FI) Herr Präsident, Herr Kommissar! Zunächst möchte ich Herrn Leinen zu der hervorragenden und wichtigen Arbeit gratulieren, die er in Bezug auf diesen Bericht geleistet hat.

- (FI) Mijnheer de voorzitter, mijnheer de commissaris, allereerst wil ik de heer Leinen complimenteren met het uitstekende en belangrijke werk dat hij voor dit verslag heeft gedaan.


– (FI) Herr Präsident, Herr Kommissar! Zunächst möchte ich Herrn Leinen zu der hervorragenden und wichtigen Arbeit gratulieren, die er in Bezug auf diesen Bericht geleistet hat.

- (FI) Mijnheer de voorzitter, mijnheer de commissaris, allereerst wil ik de heer Leinen complimenteren met het uitstekende en belangrijke werk dat hij voor dit verslag heeft gedaan.


– (MT) Frau Präsidentin, ich möchte zunächst meine Kollegin, Frau Oomen-Ruijten, für ihre herausragende Arbeit beglückwünschen, die sie in Bezug auf diesen Bericht geleistet hat.

– (MT) Allereerst wil ik graag mijn collega, mevrouw Oomen-Ruijten, feliciteren met het uitzonderlijke werk dat zij voor dit verslag heeft verricht.


Gestatten Sie, dass auch ich Herrn Schlyter und Frau Doyle zu der vielen Arbeit gratuliere, die beide für diesen Bericht geleistet haben.

Mag ik ook de heer Schlyter en mevrouw Doyle feliciteren voor de grote hoeveelheid werk die zij beiden aan dit verslag besteed hebben?


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen bericht geleistete' ->

Date index: 2022-04-17
w