Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen bericht gehört " (Duits → Nederlands) :

Zu diesen Bedingungen gehört die Bereitstellung eines finanziellen Beitrags zur Deckung der Kosten, die sich aus Verpflichtungen nach der Übertragung ergeben, und die Vorlage eines Berichts, in dem der Nachweis erbracht wird, dass das gespeicherte CO2 vollständig und dauerhaft zurückgehalten wird.

De voorwaarden bestaan bijvoorbeeld uit de beschikbaarheid van een financiële bijdrage ter dekking van de kosten voor de verplichtingen in de periode na de overdracht, en het indienen van een verslag waarin wordt aangetoond dat de opgeslagen CO2 volledig en permanent ingesloten blijft.


11.2. Der Vorsitzende übermittelt diesen Bericht dem Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich der Fischfang gehört.

11.2. De voorzitter maakt dat verslag aan de Minister bevoegd voor Visvangst over.


- Der am 12. Februar 2001 in Brüssel vereinigte Rat der Bildungsminister hat den ,Bericht über die konkreten künftigen Ziele der Bildungssysteme" im Hinblick auf seine Vorlage auf dem Europäischen Rat von Stockholm angenommen; zu diesen gehört die Förderung der Informations- und Kommunikationstechnologien, außerdem werden in dem Bericht die allgemeinen politischen Rahmenbedingungen für den hier behandelten Aktionsplan gesetzt.

- goedkeuring door de Onderwijsraad op 12 februari 2001 in Brussel van het Verslag "De concrete doelstellingen van de onderwijsstelsels" (één van de in dit verslag genoemde doelstellingen is het gebruik van de informatie- en communicatietechnologieën), met het oog op presentatie van het verslag aan de Europese Raad van Stockholm. Dit verslag vormt het algemene politieke kader voor het actieplan.


Das gehört nicht in diesen Bericht, und es ist sogar kontraproduktiv, diesen Punkt in diesen Bericht aufzunehmen!

Dit hoort niet in dit verslag thuis, en het is zelfs contraproductief om dit punt in het verslag op te nemen.


Wir können dem kurzfristig vorgelegten Änderungsantrag (41) der GUE/NGL-Fraktion über die zwangsweise Verkürzung der Arbeitszeit nicht zustimmen, der die individuelle Wahlfreiheit ebenso wie die Vergütung eingeschränkt hätte, und wir lehnen auch den Änderungsantrag 45 dieser Fraktion bezüglich eines EU-weiten Mindestlohns ab, da dieses Thema, wie der Vertrag bestätigt, Sache der EU-Mitgliedstaaten ist, nicht in den Zuständigkeitsbereich der EU fällt und somit nicht in diesen Bericht gehört.

Zo kunnen wij onmogelijk instemmen met het last minute-amendement ( 41) van de GUE/NGL-Fractie inzake een gedwongen beperking van het aantal arbeidsuren, waarmee de individuele keuzemogelijkheid alsook de arbeidsbeloning zou worden ingeperkt. Ook is amendement 45 met betrekking tot een voor de hele EU geldend minimumloon voor ons niet aanvaardbaar, aangezien er in het Verdrag is bepaald dat dit een kwestie is die geregeld wordt door de lidstaten. Om die reden valt het minimumloon dus niet onder de bevoegdheid van de EU en hoort het dus ook niet in dit verslag.


Vor diesem Hintergrund möchte ich die Forderung erwähnen, das Recht auf Wohnraum innerhalb des Rahmens der sozialen Dimension der Lissabon-Strategie zu stärken, die in meinen Augen nicht in diesen Bericht gehört.

Ik denk hierbij onder meer aan de oproep om in het kader van de sociale dimensie van de Lissabon-strategie de rechten op huisvesting te versterken.


Vor diesem Hintergrund möchte ich die Forderung erwähnen, das Recht auf Wohnraum innerhalb des Rahmens der sozialen Dimension der Lissabon-Strategie zu stärken, die in meinen Augen nicht in diesen Bericht gehört.

Ik denk hierbij onder meer aan de oproep om in het kader van de sociale dimensie van de Lissabon-strategie de rechten op huisvesting te versterken.


Sie erstellt einen schriftlichen und begründeten Bericht, in dem insbesondere für jeden in Betracht gezogenen Bewerber dessen Stärken und Schwächen angegeben werden, und übermittelt diesen dem Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Mobilität gehört».

Hij maakt een met redenen omkleed verslag op met vermelding met name voor elke van de weerhouden kandidaten van zijn krachten en bekwaamheden en maakt het over aan de Minister bevoegd voor Mobiliteit».


In diesen Bericht gehört selbstverständlich auch eine Bezugnahme auf die Rechte zum Beispiel der Behinderten.

In dit verslag moet vanzelfsprekend ook worden verwezen naar de rechten van bijvoorbeeld gehandicapten.


- Der am 12. Februar 2001 in Brüssel vereinigte Rat der Bildungsminister hat den ,Bericht über die konkreten künftigen Ziele der Bildungssysteme" im Hinblick auf seine Vorlage auf dem Europäischen Rat von Stockholm angenommen; zu diesen gehört die Förderung der Informations- und Kommunikationstechnologien, außerdem werden in dem Bericht die allgemeinen politischen Rahmenbedingungen für den hier behandelten Aktionsplan gesetzt.

- goedkeuring door de Onderwijsraad op 12 februari 2001 in Brussel van het Verslag "De concrete doelstellingen van de onderwijsstelsels" (één van de in dit verslag genoemde doelstellingen is het gebruik van de informatie- en communicatietechnologieën), met het oog op presentatie van het verslag aan de Europese Raad van Stockholm. Dit verslag vormt het algemene politieke kader voor het actieplan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen bericht gehört' ->

Date index: 2021-07-06
w