Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen bereichen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Vanadinkarbid wird von diesen Aetzloesungen nicht gefaerbt

vanadiumcarbiden worden door deze etsmiddelen niet gekleurd


Einmalprodukt, das in besonders sensiblen Bereichen verwendet wird

hulpmiddel voor eenmalig gebruik in kritieke omstandigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Verbot der Verwendung nichtmenschlicher Primaten für wissenschaftliche Versuche in diesen Bereichen wird dazu führen, dass die Zahl der Versuche im biomedizinischen Bereich in der EU zum Nachteil der Gesundheit von Menschen und Tieren signifikant abnehmen wird.

Een verbod op dierproeven op niet-menselijke primaten op deze gebieden zal leiden tot een aanzienlijke vermindering van de hoeveelheid biomedisch onderzoek in Europa, ten nadele van de gezondheid en het welzijn van mens en dier.


In all diesen Bereichen wird es weiterhin ernsthafte Probleme in Bezug auf den Schutz von personengebundenen Daten und der Umwelt geben.

Op al deze gebieden zullen er ernstige problemen overblijven, zowel met betrekking tot de bescherming van de persoonsgegevens alsook het milieu.


Die Zusammenarbeit in all diesen Bereichen wird bei der Organisation eines Schulaustauschs (von Schülern und Lehrern) äußerst nützlich sein, der unabhängig von der Jahrgangsstufe und auf der Basis des bereits im Erasmus-Programm für Studierende verwendeten Modells erfolgt.

Al deze samenwerking zal zeer nuttig zijn wanneer de schooluitwisselingen (leerlingen en leerkrachten) worden georganiseerd, op basis van het model dat al wordt gebruikt voor het Erasmus-programma voor studenten.


Die Erstellung von Statistiken in diesen Bereichen wird nach Maßgabe des Anhangs durchgeführt.

De statistieken op deze drie deelgebieden worden overeenkomstig de bepalingen in de bijlage geproduceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei hat als Grundsatz meines Erachtens größtmögliche Stärke nach außen und größtmögliche Freiheit nach innen zu gelten. Auch ist eine unmissverständliche Kompetenzverteilung zwischen der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten festzulegen. In all diesen Bereichen wird man die Menschen mitreden lassen müssen; man wird Referenden abhalten müssen, denn gewichtige Vertragswerke wie ein solcher Grundlagenvertrag müssen zweifellos einem Referendum durch die EU-Bevölkerung in den einzelnen Mitgliedstaaten unterworfen werden.

Het is noodzakelijk dat de mensen over al deze terreinen hun zegje kunnen doen. Er moeten referenda worden gehouden, want het lijdt geen twijfel dat belangwekkende verdragen zoals een dergelijk fundamenteel verdrag aan een referendum door de bevolking van de EU in de verschillende lidstaten moeten worden onderworpen.


In diesen Bereichen wird die Kommission spezifische Initiativen auf den Weg bringen, die im Einklang mit den Zielen der Europäischen Verbraucheragenda auf eine verstärkte Durchsetzung abzielen.

Op die gebieden zal de Commissie specifieke initiatieven opzetten om de handhaving te versteken in overeenstemming met de doelstellingen van de Europese Consumentenagenda.


Die Transparenz in diesen Bereichen wird durch das Statut und die Haushaltsordnung geregelt.

De transparantie op deze gebieden wordt geregeld bij het Statuut en bij het Financieel Reglement.


In allen diesen Bereichen wird die französische Präsidentschaft ihr Möglichstes tun, damit Europa die für seine Außenpolitik erforderlichen konkreten Voraussetzungen - selbstverständlich in einem Geist der Freundschaft und Zusammenarbeit mit seinen Verbündeten - schafft.

Op al deze gebieden zal Frankrijk alles in het werk stellen om Europa de middelen in handen te geven voor een goed buitenlands beleid, waarbij vriendschappelijke betrekkingen en samenwerking met zijn bondgenoten uiteraard het uitgangspunt vormen.


In all diesen Bereichen wird das Programm Mechanismen schaffen, die dazu beitragen, die Wirksamkeit der medizinischen Interventionen zu verbessern, indem den Gesund heitsbehörden, Angehörigen der Gesundheitsberufe und der Öffentlichkeit genaue, die gesamte Gemeinschaft erfassende Informationen über die wichtigsten Entwicklungstrends bereitgestellt, innovative Projekte gefördert, neue Technologien evaluiert, Schritte zur Qualitätsverbesserung unternommen und Leitlinien für bewährte Verfahren erstellt werden.

Voor al deze factoren zal het programma mechanismen instellen om de doeltreffendheid van gezondheidsinterventies te verbeteren door de gezondheidsautoriteiten, de gezondheidwerkers en het publiek exacte informatie voor de hele Gemeenschap te verstrekken over de belangrijkste trends, innoverende projecten te ondersteunen, nieuwe technologieën te evalueren, maatregelen te nemen voor kwaliteitsverbetering en richtsnoeren op te stellen voor goede praktijken.


Die Verbesserung der Sicherheit in all diesen Bereichen wird die Kosten reduzieren und weniger Familien, insbesondere Arme, infolge von Unfällen in Not stürzen.

Indien men de veiligheid op al deze gebieden verbetert zullen de kosten dalen en gebeuren er minder ongelukken, die vooral in arme gezinnen veel ellende veroorzaken.




D'autres ont cherché : diesen bereichen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen bereichen wird' ->

Date index: 2023-02-16
w