Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen bereichen unterstützen " (Duits → Nederlands) :

Der Rat bekräftigt, dass die EU Georgien bei den erforderlichen internen Reformen in diesen Bereichen unterstützen wird.

De Raad benadrukt achter de steunverlening te staan die de EU heeft toegezegd met het oog op de noodzakelijke interne hervormingen ter zake in Georgië.


Im Rahmen der Förderung von Mobilitäts- und Kooperationsmaßnahmen sowie strategischer Maßnahmen wird das für 2014-2020 vorgeschlagene Programm „Erasmus für alle“ ebenfalls länderübergreifende Initiativen in diesen Bereichen unterstützen.

Het voorgestelde Erasmus voor allen 2014-2020 zal via mobiliteit, samenwerking en beleidsondersteuning ook transnationale initiatieven op deze gebieden ondersteunen.


5. Der Rat betont, dass eine effektive parlamentarische Opposition und eine dynamische Zivil­gesellschaft von größter Wichtigkeit für die demokratische Entwicklung sind, und bekundet erneut seine Absicht, den Aufbau von Kapazitäten in diesen Bereichen zu unterstützen.

5. De Raad onderstreept dat een daadwerkelijke parlementaire oppositie en een bruisend maatschappelijk middenveld van cruciaal belang zijn voor democratische ontwikkeling, en herhaalt zijn steun te zullen blijven verlenen aan capaciteitsopbouw op dit gebied.


In diesen Bereichen hat die EU die Aufgabe, die einzelstaatlichen Bemühungen zu unterstützen, zu ergänzen und zu koordinieren.

Op deze gebieden moet de EU om de nationale inspanningen ondersteunen, aanvullen en coördineren.


fordert eine Stärkung des internationalen Systems von Verträgen und Regelungen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Eindämmung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen im Einklang mit dem Völkerrecht enger zusammenarbeiten und beide Seiten die von den Vereinten Nationen in diesen Bereichen zu spielende Rolle unterstützen müssen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit der US-amerikanischen Seite darüber zu b ...[+++]

vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies positief ...[+++]


die Planung einzuleiten, einschließlich der erforderlichen Beschaffungsverfahren, um einen reibungslosen Übergang von bestimmten Aufgaben der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK) zu einer möglichen EU-Krisenbewältigungsoperation im Bereich der Rechtsstaatlichkeit und in anderen Bereichen, die der Rat gegebenenfalls im Kontext des Prozesses zur Bestimmung des künftigen Status ermittelt, zu gewährleisten; die erforderliche technische Beratung für die EU bereitzustellen, damit sie zum Dialog mit der UNMIK bezüglich ihrer Pläne zur Reduzierung und zur Übergabe von Zuständigkeiten an die lokalen Institutionen beit ...[+++]

een aanvang maken met het opstellen van plannen, inclusief de nodige aanbestedingsprocedures, teneinde te zorgen voor een soepele overgang van geselecteerde taken van de United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) naar een mogelijke EU-crisisbeheersingsoperatie op het gebied van de rechtsstaat en andere gebieden die door de Raad in het kader van het proces ter bepaling van de toekomstige status kunnen worden vastgesteld; waar nodig technisch advies verstrekken, zodat de EU een bijdrage kan leveren en steun kan verlenen aan UNMIK en de dialoog met UNMIK gaande kan houden, wat betreft de plannen voor inkrimping van UNMIK en de overd ...[+++]


(1) Mit diesem Beschluss wird ein Gemeinschaftsprogramm für Beschäftigung und soziale Solidarität mit der Bezeichnung Progress (nachstehend „das Programm“ genannt) eingerichtet, um — wie in der Mitteilung der Kommission über die Sozialpolitische Agenda ausgeführt — die Verwirklichung der Ziele der Europäischen Union in den Bereichen Beschäftigung und Soziales finanziell zu unterstützen und somit zum Erreichen der einschlägigen Vorgaben der Lissabonner Strategie in diesen Bereichen ...[+++]

1. Hierbij wordt het communautaire programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit, Progress genaamd (hierna „het programma” genoemd), vastgesteld om de uitvoering van de in de mededeling van de Commissie over de Sociale Agenda vastgestelde doelstellingen van de Europese Unie op sociaal en werkgelegenheidsgebied financieel te ondersteunen en aldus bij te dragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabon-strategie op deze gebieden.


In all diesen Bereichen kann die EU die Mitgliedstaaten in Sicherheitsfragen umfassend unterstützen.

Dit zijn gebieden waarop de EU de lidstaten belangrijke steun kan verlenen inzake beveiliging.


Die Gemeinschaft sollte alternative Antriebssysteme, Ersatzkraftstoffe und entsprechende Verkehrskonzepte erforschen und entwickeln sowie die Forschung und Entwicklung in diesen Bereichen finanziell unterstützen -

Overwegende dat in de Gemeenschap onderzoek en ontwikkelingswerk dient te worden gedaan op het gebied van alternatieve aandrijvingssystemen, vervangende brandstoffen en bijbehorende concepten op vervoersgebied, en dat hieraan financiële steun dient te worden verleend,


Der Rat hat zugesagt, weitere Reformen zu unterstützen, die von der indonesischen Regierung in diesen Bereichen unternommen werden.

De Raad herhaalt zijn verbintenis om steun te verlenen aan verdere hervormingen die de Indonesische regering op deze gebieden zou willen doorvoeren.


w