Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen bereichen hilfreich wäre » (Allemand → Néerlandais) :

Es wäre ein Fehler, sich aus diesen Bereichen zurückzuziehen, wo die Politik bereits angepasst wurde, um auf den Erfolgen aufzubauen und den neuen Erfordernissen gerecht zu werden.

Het is niet juist om zich nu van die gebieden af te wenden waar het beleid al is aangepast om op dat succes voort te bouwen en in nieuwe behoeften te voorzien.


34. ist besorgt über die große Anzahl von Vertragsverletzungen im Bereich der Anerkennung von Berufsqualifikationen sowie in den Bereichen Dienstleistungen und öffentliches Auftragswesen; ist der Auffassung, dass eine weitere Klarstellung des Rechtsrahmens in diesen Bereichen hilfreich wäre, um die nationalen Behörden beim Umsetzungsprozess zu unterstützen;

34. is bezorgd over het hoge aantal inbreuken op het terrein van erkenning van beroepskwalificaties, diensten en openbare aanbesteding; is van oordeel dat nadere verduidelijking van de rechtskaders op deze terreinen van waarde zou zijn om de nationale autoriteiten te helpen bij het omzettingsproces;


6. ist besorgt über die große Anzahl von Vertragsverletzungen im Bereich der Anerkennung von Berufsqualifikationen sowie in den Bereichen Dienstleistungen und öffentliches Auftragswesen; ist der Auffassung, dass eine weitere Klarstellung des Rechtsrahmens in diesen Bereichen hilfreich wäre, um die nationalen Behörden beim Umsetzungsprozess zu unterstützen;

6. is bezorgd over het hoge aantal inbreuken op het terrein van erkenning van beroepskwalificaties, diensten en openbare aanbesteding; is van oordeel dat nadere verduidelijking van de rechtskaders op deze terreinen van waarde zou zijn om de nationale autoriteiten te helpen bij het omzettingsproces;


34. ist besorgt über die große Anzahl von Vertragsverletzungen im Bereich der Anerkennung von Berufsqualifikationen sowie in den Bereichen Dienstleistungen und öffentliches Auftragswesen; ist der Auffassung, dass eine weitere Klarstellung des Rechtsrahmens in diesen Bereichen hilfreich wäre, um die nationalen Behörden beim Umsetzungsprozess zu unterstützen;

34. is bezorgd over het hoge aantal inbreuken op het terrein van erkenning van beroepskwalificaties, diensten en openbare aanbesteding; is van oordeel dat nadere verduidelijking van de rechtskaders op deze terreinen van waarde zou zijn om de nationale autoriteiten te helpen bij het omzettingsproces;


K. in der Erwägung, dass auf der Ebene der EU und auf der Ebene der Mitgliedstaaten die statistischen Daten über Arbeitskräfte im Bereich der Fischerei, der Aquakultur und der damit zusammenhängenden Sektoren nicht vollständig, nicht harmonisiert und nicht nach Indikatoren gegliedert sind, wodurch eine Abschätzung des Beitrags der Frauen in diesen Bereichen möglich wäre;

K. overwegende dat de statistische gegevens voor de EU en de lidstaten met betrekking tot de werkgelegenheid in de visserij, de aquacultuur en aanverwante sectoren niet volledig, geharmoniseerd of uitgesplitst zijn in indicatoren aan de hand waarvan een inschatting kan worden gemaakt van de bijdrage van vrouwen in deze sectoren;


K. in der Erwägung, dass auf der Ebene der EU und auf der Ebene der Mitgliedstaaten die statistischen Daten über Arbeitskräfte im Bereich der Fischerei, der Aquakultur und der damit zusammenhängenden Sektoren nicht vollständig, nicht harmonisiert und nicht nach Indikatoren gegliedert sind, wodurch eine Abschätzung des Beitrags der Frauen in diesen Bereichen möglich wäre;

K. overwegende dat de statistische gegevens voor de EU en de lidstaten met betrekking tot de werkgelegenheid in de visserij, de aquacultuur en aanverwante sectoren niet volledig, geharmoniseerd of uitgesplitst zijn in indicatoren aan de hand waarvan een inschatting kan worden gemaakt van de bijdrage van vrouwen in deze sectoren;


Dennoch wird erwartet, dass die zur Finanzierung des Garantiefonds vorgenommene Mittelkürzung bei diesen Programmen in bestimmten Bereichen ihrer jeweiligen Aufgabengebiete höhere Investitionen gewährleisten wird dies als über die bestehenden Programme möglich wäre.

Verwacht wordt evenwel dat de reductie van beide programma's om het garantiefonds te financieren, meer investeringen op bepaalde terreinen van hun respectieve mandaten mogelijk zal maken dan via de bestaande programma's mogelijk is.


Die Koordinierung zwischen diesen Behörden würde für eine effizientere Organzuteilung sorgen (was insbesondere für kleinere Mitgliedstaaten und bei Notfällen sowie problematischen Patienten hilfreich wäre).

Dankzij coördinatie tussen deze autoriteiten kunnen organen efficiënter worden toegewezen, wat vooral voor de kleinere lidstaten en voor spoedeisende en moeilijk te behandelen patiënten van nut zal zijn.


Die EG hat bereits Erfahrung mit der Bereitstellung dieser Art von Unterstützung für Drittländer (s. in Anhang II eine Übersicht über bereits durchgeführte, laufende und geplante Projekte in diesen Bereichen), und für die Kommission wäre eine systematischere Ausweitung auf andere Drittländer vorstellbar.

De EG heeft al enige ervaring met deze vorm van bijstand aan derde landen (zie bijlage II voor een overzicht van de afgesloten, lopende en geplande projecten op deze gebieden) en de Commissie vindt een meer systematische uitbreiding naar andere derde landen voorstelbaar.


Es wäre ein Fehler, sich aus diesen Bereichen zurückzuziehen, wo die Politik bereits angepasst wurde, um auf den Erfolgen aufzubauen und den neuen Erfordernissen gerecht zu werden.

Het is niet juist om zich nu van die gebieden af te wenden waar het beleid al is aangepast om op dat succes voort te bouwen en in nieuwe behoeften te voorzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen bereichen hilfreich wäre' ->

Date index: 2024-03-24
w