Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen bereichen betrifft » (Allemand → Néerlandais) :

Mit diesem Beschluss, der die SST betrifft, sollten Synergieeffekte zwischen diesen Bereichen gefördert werden.

Dit besluit, dat betrekking heeft op SST, dient de synergie tussen deze domeinen te bevorderen.


57. betont, dass es erheblicher Anstrengungen im Bereich des Umweltschutzes bedarf, insbesondere, was die Wasserqualität, den Naturschutz, den Schutz wild lebender Pflanzen und Tiere, die Kontrolle der industriellen Umweltverschmutzung und das Risikomanagement betrifft; fordert Anstrengungen zur Umsetzung der Gesetze in diesen Bereichen; betont, dass ohne eine angemessene Stärkung der Kapazitäten der Verwaltung kein wesentlicher Fortschritt erzielt werden kann; fordert die Regierung auf, die diesbezüglich erfor ...[+++]

57. merkt op dat aanzienlijke inspanningen nodig zijn op het gebied van het milieu, in het bijzonder wat betreft waterkwaliteit, natuurbescherming, het behoud van wilde dieren en planten, en de bestrijding van verontreiniging en risicobeheer in de industrie; pleit voor inspanningen om de wetgeving op deze gebieden ten uitvoer te leggen; onderstreept dat geen grote vooruitgang kan worden geboekt zonder dat de administratieve capaciteiten naar behoren worden versterkt; vraagt de regering de noodzakelijke maatregelen in dit verband te ...[+++]


Mit diesem Beschluss, der die SST betrifft, sollten Synergieeffekte zwischen diesen Bereichen gefördert werden.

Dit besluit, dat betrekking heeft op SST, dient de synergie tussen deze domeinen te bevorderen.


Wenn wir wollen, wie die Ziele von Lissabon besagen, dass Europa der wettbewerbsfähigste und dynamischste wissensbasierte Wirtschaftsraum der Welt wird, dann müssen Wissenschaft, Technologie und Innovation dabei eine grundlegende Rolle spielen, doch was die Mitwirkung von Frauen in diesen Bereichen betrifft, so klafft im Vergleich zu den Männern auf allen Ebenen noch eine große Lücke.

Als we, zoals wordt gezegd in de doelstellingen van Lissabon, willen bereiken dat Europa een dynamische en concurrerende kenniseconomie wordt, dan moet daarin een fundamentele rol worden toebedeeld aan wetenschap, technologie en innovatie, maar de deelname van vrouwen op deze terreinen is, op alle niveaus, nog verre van gelijk aan die van mannen.


Was die Vorschläge betrifft, die sich konkreter auf die Einwanderung beziehen, insbesondere die Vorschläge zur Einrichtung eines Fonds für die Integration und eines Fonds für die Rückkehr, so zielen sie darauf ab, eine wirtschaftliche Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Durchführung von Maßnahmen in diesen Bereichen sowie von gemeinsamen Initiativen im Geiste der Zusammenarbeit und der Solidarität zu gewährleisten.

De voorstellen die specifieker betrekking hebben op immigratie, met name de voorstellen tot instelling van een fonds voor de integratie en van een terugkeerfonds, zijn gericht op het waarborgen van economische steun aan de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van maatregelen op deze terreinen en van gemeenschappelijke initiatieven tot solidariteit en samenwerking.


Was die Vorschläge betrifft, die sich konkreter auf die Einwanderung beziehen, insbesondere die Vorschläge zur Einrichtung eines Fonds für die Integration und eines Fonds für die Rückkehr, so zielen sie darauf ab, eine wirtschaftliche Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Durchführung von Maßnahmen in diesen Bereichen sowie von gemeinsamen Initiativen im Geiste der Zusammenarbeit und der Solidarität zu gewährleisten.

De voorstellen die specifieker betrekking hebben op immigratie, met name de voorstellen tot instelling van een fonds voor de integratie en van een terugkeerfonds, zijn gericht op het waarborgen van economische steun aan de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van maatregelen op deze terreinen en van gemeenschappelijke initiatieven tot solidariteit en samenwerking.


ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbeitsmarktmechanismen, die Finanzierung der Altersrenten und die Ausgewogenheit der Alterspyramiden innerhalb der Unternehmen betrifft ...[+++]

BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben voor wat betreft de uitgaven ter ver ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen bereichen betrifft' ->

Date index: 2021-06-22
w