Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programm Med-Migration

Traduction de «diesen bereich vorgesehenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Programm Med-Migration

Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was den Verkehrssektor anbelangt, so äußerte der WSA nochmals seine Bedenken angesichts einer Aufteilung der Gesamtmittel im Zeitraum 1993-1998, bei der, trotz der jüngst zu beobachtenden Entwicklung zugunsten des Eisenbahnverkehrs, dem Bereich Straßen/Straßenverkehr nach wir vor der größte Teil (64,1%) der für diesen Bereich vorgesehenen Mittel zufällt.

Het ESC uitte opnieuw zijn bezorgdheid over de verdeling van de middelen voor het vervoer (1993-1998), want ondanks de recente toename bij het railvervoer gaat het grootste deel van de middelen (64,1%) naar de sector wegen/wegvervoer.


7. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, jährlich eine Bewertung der Gesamtkosten vorzunehmen, die für sicherheits- und verteidigungspolitische Maßnahmen anfallen, und dabei auch eine transparente Aufstellung der Beschaffungsmaßnahmen vorzulegen, damit die für diesen Bereich vorgesehenen Haushaltsmittel künftig möglichst effizient genutzt werden;

7. verzoekt de Commissie en de lidstaten om jaarlijks een raming op te stellen van het totale bedrag van de uitgaven in het kader van het veiligheids- en defensiebeleid, die met name een transparant overzicht van de toegekende overheidsopdrachten omvat, teneinde de begroting voor dit beleid in de toekomst efficiënter te kunnen beheren;


Das Volumen von insgesamt EUR 2781 Millionen, das den TEN-T-Finanzausschüssen zur Förderung von Vorhaben im Rahmen des MIP 2001-2006 vorgeschlagen wurde, hat sich aus der Bewertung der eingereichten Angebote ergeben. Dieses Volumen stellt etwa zwei Drittel des für diesen Zeitraum vorgesehenen Gesamtvolumens dar und ist Ausdruck der Tatsache, dass der Ausschuss bestrebt ist, einen ausreichenden Spielraum für die jährlichen Haushaltszuwendungen außerhalb des MIP zu belassen und die neuen Schwerpunkte im Bereich des Verkehrs im Zusammenhang mit der für das ...[+++]

Het totaalbedrag dat aan de financiële comités voor TEN-vervoer in het kader van het IMP voor 2001-2006 is voorgesteld, te weten 2 781 miljoen euro, was het resultaat van de beoordeling van de ingediende offertes en vertegenwoordigde ongeveer tweederde van het in die periode beschikbare totaalbedrag. Dit geeft aan dat de Commissie belang hecht aan het aanhouden van een voldoende grote marge voor jaarlijkse toekenning van begrotingsmiddelen buiten het IMP, alsmede voor het opnemen van nieuwe vervoersprioriteiten in het kader van de herziening van het programma die is gepland voor 2003.


Da die Europäische Union keine Zuständigkeit im Bereich des Fremdenverkehrs besitzt und daher keine speziell für diesen Bereich vorgesehenen Finanzinstrumente existieren, werden die Maßnahmen für den Fremdenverkehr auf Gemeinschaftsebene hauptsächlich über die regionalen operationellen Programme und die einzelstaatlichen operationellen Sektorprogramme durchgeführt.

De Europese Unie is niet bevoegd op het gebied van het toerisme en er bestaan dus geen financiële instrumenten die speciaal voor deze sector zijn ontwikkeld. Communautair geïnspireerde interventies ten behoeve van het toerisme worden gefinancierd uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds, via regionale operationele programma's en dito nationale sectoriële programma's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte nochmals mein Bedauern in dieser Hinsicht zum Ausdruck bringen und an die Adresse der Mitgliedstaaten sagen, dass sie die Bedeutung der Forschung für Wachstum und Beschäftigung unbedingt anerkennen und sich darauf einstellen müssen, bei der Revision der Finanziellen Vorausschau die für diesen Bereich vorgesehenen Finanzmittel aufzustocken.

Ik wil nog eens benadrukken dat ik deze kwestie betreur, en ik wil de lidstaten erop wijzen dat zij absoluut het belang van onderzoek voor groei en werkgelegenheid moeten erkennen, en dat zij zich erop moeten voorbereiden om - na de herziening van de financiële vooruitzichten - de aan deze sector toegekende financiële middelen aan te vullen.


Ich möchte nochmals mein Bedauern in dieser Hinsicht zum Ausdruck bringen und an die Adresse der Mitgliedstaaten sagen, dass sie die Bedeutung der Forschung für Wachstum und Beschäftigung unbedingt anerkennen und sich darauf einstellen müssen, bei der Revision der Finanziellen Vorausschau die für diesen Bereich vorgesehenen Finanzmittel aufzustocken.

Ik wil nog eens benadrukken dat ik deze kwestie betreur, en ik wil de lidstaten erop wijzen dat zij absoluut het belang van onderzoek voor groei en werkgelegenheid moeten erkennen, en dat zij zich erop moeten voorbereiden om - na de herziening van de financiële vooruitzichten - de aan deze sector toegekende financiële middelen aan te vullen.


Er stellt zwar nicht explizit auf Fragen ihres sicheren Gebrauchs ab, doch es könnte sein, dass sich einige der im Aktionsplan vorgesehenen Maßnahmen positiv auf diesen Bereich auswirken.

Hoewel het dus niet bedoeld is om de veiligheidsproblematiek op te lossen, kan een aantal activiteiten uit het actieplan wel positieve gevolgen hebben op veiligheidsgebied.


Es wäre daher zweckmäßig, nicht nur die im einzelstaatlichen Recht für diesen Bereich vorgesehenen Anmeldungen an der Außengrenze zu harmonisieren und eine einheitliche Anmeldung auf Gemeinschaftsebene einzuführen, sondern auch darüber nachzudenken, ob die einzelstaatlichen Anmeldungen aufrechtzuerhalten sind (siehe unten Rdnr. 23).

Het zou dan ook aangewezen zijn om niet alleen de door de nationale wetgeving terzake voorgeschreven aangiften aan de buitengrens te harmoniseren door een eenvormige aangifte op communautair niveau in te voeren doch ook om zich te bezinnen over het feit of de nationale aangiften moeten blijven bestaan (zie punt 23 hieronder).


9. betont, daß die Konvergenz der Vorschriften in bezug auf berufliche Qualifikation, Ausbildung und Arbeitsbedingungen des Zugpersonals eine wesentliche Rolle bei der Interoperabilität des Bahnsystems spielt und fordert, den Ausschuß für den sozialen Dialog, in dem die Bahnunternehmen und die Arbeitnehmer dieses Sektors vertreten sind, an der Ausarbeitung der für diesen Bereich vorgesehenen TSI zu beteiligen;

9. onderstreept dat de convergentie van de normen met betrekking tot beroepskwalificaties, opleiding en arbeidsvoorwaarden van het rijdend personeel een essentiële factor is voor de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem en wenst dat het Comité voor de sociale dialoog, waarin de spoorwegmaatschappijen en de vertegenwoordigers van het spoorwegpersoneel zitting hebben, wordt betrokken bij de voorbereiding van de TSI's;


Derzeit wird ein Standardvertrag für Finanzhilfen im Bereich der aus dem Gemeinschaftshaushalt finanzierten Programme für Drittländerhilfe eingeführt, der die in diesen Programmen vorgesehenen verschiedenartigen Verträge ersetzt.

Momenteel wordt één standaardcontract geïntroduceerd voor subsidies krachtens externe-steunprogramma's van de EG, ter vervanging van de talrijke bestaande modelovereenkomsten voor deze programma's.




D'autres ont cherché : programm med-migration     diesen bereich vorgesehenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen bereich vorgesehenen' ->

Date index: 2021-10-14
w