Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programm Med-Migration

Vertaling van "diesen bereich bildet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Programm Med-Migration

Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus gibt es eine begrenzte Anzahl von Bereichen, für die die Kommission das Vorschlagsrecht hat - entweder, weil dies in dem bereits veröffentlichten Arbeitsprogramm der Kommission so aufgeführt ist oder weil der Vertragsartikel, der die Grundlage für diesen Bereich bildet, das ausschließliche Vorschlagsrecht für die Kommission vorsieht (z.B. Artikel 18 für Maßnahmen im Bereich der Unionsbürgerschaft).

Voor een beperkt aantal gebieden wordt de Commissie met de uitvoering van de maatregel belast hetzij omdat dit reeds is vastgesteld in haar gepubliceerd werkprogramma, hetzij omdat het artikel van het Verdrag waarop de maatregel is gebaseerd, bepaalt dat deze onder de uitsluitende bevoegdheid van de Commissie valt (bv. artikel 18 wat betreft acties op het gebied van het Europese burgerschap).


Die Unterstützung der Schaffung angemessener Aufnahmebedingungen für Asylbewerber bildet einen Schwerpunkt des Europäischen Flüchtlingsfonds, und Malta erhält für diesen Bereich Mittel aus dem Fonds.

Ondersteuning voor het ontwikkelen van adequate opvangomstandigheden voor asielzoekers hoort tot de prioriteiten van het EVF en op dat terrein ontvangt Malta steun vanuit dit fonds.


Die Unterstützung der Schaffung angemessener Aufnahmebedingungen für Asylbewerber bildet einen Schwerpunkt des Europäischen Flüchtlingsfonds, und Malta erhält für diesen Bereich Mittel aus dem Fonds.

Ondersteuning voor het ontwikkelen van adequate opvangomstandigheden voor asielzoekers hoort tot de prioriteiten van het EVF en op dat terrein ontvangt Malta steun vanuit dit fonds.


(12) Daher ist es angezeigt, ein strukturiertes Programm zu beschließen, mit dem diesen Organisationen eine finanzielle Unterstützung in Form eines Zuschusses zu Betriebskosten für Aktivitäten gewährt wird, die ein Ziel von allgemeinem europäischen Interesse im Bereich Gleichstellung von Frauen und Männern verfolgen oder ein Ziel, das einen Bestandteil der Politik der Europäischen Union in diesem Bereich bildet.

(12) Er is bijgevolg voldoende reden om een gestructureerd programma goed te keuren dat financiële steun verleent aan deze organisaties in de vorm van een exploitatiesubsidie of een subsidie voor activiteiten die een doelstelling van algemeen Europees belang op het gebied van de gelijkheid van vrouwen en mannen of een doelstelling die in het beleid van de Europese Unie op dit gebied past nastreven .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus gibt es eine begrenzte Anzahl von Bereichen, für die die Kommission das Vorschlagsrecht hat - entweder, weil dies in dem bereits veröffentlichten Arbeitsprogramm der Kommission so aufgeführt ist oder weil der Vertragsartikel, der die Grundlage für diesen Bereich bildet, das ausschließliche Vorschlagsrecht für die Kommission vorsieht (z.B. Artikel 18 für Maßnahmen im Bereich der Unionsbürgerschaft).

Voor een beperkt aantal gebieden wordt de Commissie met de uitvoering van de maatregel belast hetzij omdat dit reeds is vastgesteld in haar gepubliceerd werkprogramma, hetzij omdat het artikel van het Verdrag waarop de maatregel is gebaseerd, bepaalt dat deze onder de uitsluitende bevoegdheid van de Commissie valt (bv. artikel 18 wat betreft acties op het gebied van het Europese burgerschap).


40. begrüßt den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr und fordert die Kommission auf, sicherzustellen, daß die Entwicklung des Vertrauens der Verbraucher durch den Zugang zu Rechtsmitteln, den Datenschutz und die umfassende Vertretung und Anhörung der Verbraucherverbände die wichtigste Priorität für diesen Bereich bildet;

40. verwelkomt het Commissievoorstel voor een richtlijn inzake elektronische handel en verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat hierbij prioriteit wordt gegeven aan de vergroting van het consumentenvertrouwen door de consument een verhaalsmogelijkheid te geven en voor de bescherming van gegevens en een brede vertegenwoordiging en raadpleging van consumentenorganisaties te zorgen;


Es geht darum, was der neue Vertrag von Amsterdam für diesen Bereich bedeutet. Es war nicht einfach, einen Konsens zu erreichen: Als wir den Vertrag von Amsterdam verhandelten, und ich war bei dieser Verhandlung dabei, war es nicht einfach, zu einer Einigung bezüglich der Einbeziehung des Maßnahmebündels zu gelangen, das heute die Artikel 6 und 7 bildet.

Het was niet gemakkelijk het hierover eens te worden: bij de onderhandelingen over het Verdrag van Amsterdam, en ik was bij deze onderhandelingen betrokken, was het niet gemakkelijk een consensus te bereiken over de opneming van het hele pakket maatregelen die thans in de artikelen 6 en 7 zijn vervat.




Anderen hebben gezocht naar : programm med-migration     diesen bereich bildet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen bereich bildet' ->

Date index: 2022-06-21
w