Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen beiden gremien besonders notwendig " (Duits → Nederlands) :

Vielfach ist auch eine zusätzliche Kapazität im Elektrizitätsverbund zwischen Regionen nötig, besonders zwischen Frankreich und Spanien, damit sich ein wirklicher Wettbewerb zwischen diesen beidenndern entwickeln kann.

Er is ook extra interconnectiecapaciteit op het gebied van elektriciteit nodig tussen diverse regio's, met name tussen Frankrijk en Spanje, om een echte mededinging tussen beide landen mogelijk te maken.


In dem bestehenden Rechtsrahmen ist es gelungen, ein Gleichgewicht zwischen diesen beiden Aufgaben zu erzielen, doch gerade weil er Wettbewerb und Innovation auf so erfolgreiche Weise gefördert hat, ist nun ein neuer Rechtsrahmen notwendig geworden.

Het bestaande regelgevingskader voor de telecommunicatiesector heeft dat evenwicht weliswaar bereikt, maar om succes te boeken bij het stimuleren van concurrentie en innovatie moet dit kader nu juist worden vervangen.


Es ist von entscheidender Bedeutung, dass bis zur Gültigkeit dieser neuen Verwaltungsvereinbarungen die Zusammensetzung des EPC ausgewogener wird, damit sich alle einschlägigen Akteure Gehör verschaffen können; darüber hinaus sollte die Rolle des SEPA-Rates ausgeweitet werden, um eine bessere Interaktion zwischen diesen beiden Gremien zu gestatten.

Het is van cruciaal belang dat de samenstelling van de EPC, totdat de nieuwe governancevoorschriften gelden, evenwichtiger wordt, zodat de stem van alle belanghebbenden wordt gehoord en er moet een grotere rol zijn weggelegd voor de SEPA-raad, om een betere interactie tussen de twee organen mogelijk te maken.


Im Krisenfall ist eine enge Koordinierung zwischen diesen beiden Gremien besonders notwendig; diese wird insbesondere gewährleistet durch

In geval van crisis is nauwe coördinatie tussen deze instanties bijzonder noodzakelijk; deze coördinatie komt met name tot stand door:


Es gibt viele, so viele Arbeitsfelder – praktisch alle Arbeitsfelder der Europäischen Union –, die gute Statistiken benötigen, so dass die Bedeutung dieser Debatte – auch wenn ihr Gegenstand, wie Frau Van den Burg es ausgedrückt hat, nicht sehr sexy ist – ganz offensichtlich ist, und ich hoffe, dass die beiden Gremien dem gewachsen sind, was wir mit diesen beiden Vorschriften von ihnen verlangen.

Er zijn talloze activiteitengebieden waarvoor goede statistieken nodig zijn. Dat geldt voor vrijwel alle activiteiten van de Europese Unie. Het belang van dit debat is dus zonneklaar, al is het om met de woorden van mevrouw Van den Burg te spreken een niet erg “sexy” onderwerp. Ik hoop dat de beide organen kunnen waarmaken wat wij in deze twee verordeningen van hen verlangen.


Es gibt viele, so viele Arbeitsfelder – praktisch alle Arbeitsfelder der Europäischen Union –, die gute Statistiken benötigen, so dass die Bedeutung dieser Debatte – auch wenn ihr Gegenstand, wie Frau Van den Burg es ausgedrückt hat, nicht sehr sexy ist – ganz offensichtlich ist, und ich hoffe, dass die beiden Gremien dem gewachsen sind, was wir mit diesen beiden Vorschriften von ihnen verlangen.

Er zijn talloze activiteitengebieden waarvoor goede statistieken nodig zijn. Dat geldt voor vrijwel alle activiteiten van de Europese Unie. Het belang van dit debat is dus zonneklaar, al is het om met de woorden van mevrouw Van den Burg te spreken een niet erg “sexy” onderwerp. Ik hoop dat de beide organen kunnen waarmaken wat wij in deze twee verordeningen van hen verlangen.


Wenn sich also das Europäische Parlament bei seiner morgigen Abstimmung gegen den Standpunkt des Konvents stellen sollte, dann hätten wir einen interessanten politischen Legitimationskonflikt zwischen diesen beiden Gremien.

Mocht het dan ook zover komen dat het Europees Parlement morgen tijdens de stemming het standpunt van de Conventie tegenspreekt, dan zou er een interessant conflict over de politieke legitimiteit ontstaan tussen de Conventie en het Parlement.


Wenn sich also das Europäische Parlament bei seiner morgigen Abstimmung gegen den Standpunkt des Konvents stellen sollte, dann hätten wir einen interessanten politischen Legitimationskonflikt zwischen diesen beiden Gremien.

Mocht het dan ook zover komen dat het Europees Parlement morgen tijdens de stemming het standpunt van de Conventie tegenspreekt, dan zou er een interessant conflict over de politieke legitimiteit ontstaan tussen de Conventie en het Parlement.


Das Sekundarschulangebot und die Erwachsenenbildung sind die beiden Bereiche, in denen Rationalisierungs bemühungen besonders notwendig erscheinen.

Rationaliseringsmaatregelen lijken met name noodzakelijk met betrekking tot het middelbaar en volwassenenonderwijs.


- Zweitens sollten diese beiden Gremien auch über die notwendige Erfahrung verfügen, um die in allen öffentlich-rechtlichen Organisationen anfallenden Beschlüsse in Haushalts-, Finanz- und Verwaltungsfragen fassen zu können.

- Ten tweede moeten zij ook de deskundigheid bezitten om besluiten te nemen inzake de budgettaire, financiële en managementvraagstukken waarmee iedere publieke organisatie te maken krijgt.


w