Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens
Außerordentliche Kammern
Außerordentliche Leistung
Außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Außerordentlicher Haushaltsplan
Außerordentliches Gericht
Außerordentliches Rechtsmittel
Dienstaufsichtsbeschwerde
ECCC
Einspruch
Khmer-Rouge-Tribunal
Verwaltungsbeschwerde
Vorverfahren

Traduction de «diesen außerordentlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Außerordentliche Kammern | Außerordentliche Kammern in den Gerichten Kambodschas zur Verfolgung der in der Zeit des Demokratischen Kampuchea begangenen Verbrechen | Khmer-Rouge-Tribunal | ECCC [Abbr.]

Rode Khmer-tribunaal




außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans

buitengewone dienst van de begroting




Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


außerordentlicher Haushaltsplan

buitengewone begroting


Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finanzbeiträge zu Tätigkeiten (einschließlich Arbeitssitzungen, informeller oder außerordentlicher Sitzungen von Vertragsparteien) zur Wahrung der Interessen der Union in internationalen Organisationen und zur Stärkung der Zusammenarbeit mit ihren Partnern in diesen Organisationen.

financiële bijdragen voor activiteiten (werk-, informele of buitengewone vergaderingen van de overeenkomstsluitende partijen) die de belangen van de Unie in internationale organisaties dienen en de samenwerking met haar partners in die organisaties versterken.


d)Finanzbeiträge zu Tätigkeiten (einschließlich Arbeitssitzungen, informeller oder außerordentlicher Sitzungen von Vertragsparteien) zur Wahrung der Interessen der Union in internationalen Organisationen und zur Stärkung der Zusammenarbeit mit ihren Partnern in diesen Organisationen.

d)financiële bijdragen voor activiteiten (werk-, informele of buitengewone vergaderingen van de overeenkomstsluitende partijen) die de belangen van de Unie in internationale organisaties dienen en de samenwerking met haar partners in die organisaties versterken.


Aufgrund von Naturrecht ist der Vertrag von Lissabon offenkundig ungültig, zumindest was Ungarn angeht, weil erstens versäumt wurde, diesen außerordentlich wichtigen Vertrag mit den Menschen, der Öffentlichkeit und diversen zivilen Organisationen zu besprechen und auf diese abzustimmen, und er zweitens ohne eine Vorstellung über den Inhalt des Textes angenommen wurde.

Krachtens het natuurrecht is het Verdrag van Lissabon in elk geval met betrekking tot Hongarije duidelijk ongeldig, want ten eerste heeft men nagelaten dit Verdrag met verstrekkende gevolgen te bespreken en te overleggen met de mensen, de publieke opinie en verscheidene maatschappelijke organisaties, en tweede is het aangenomen zonder dat men enig idee had van wat er in de tekst stond.


Sie sind von diesen außerordentlich hohen Roaming-Preisen am stärksten betroffen.

Zij hebben de meeste last van die buitengewoon hoge roamingprijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb ist es unbedingt notwendig, dass wir nicht erneut die Überprüfung des Vorliegens der beiderseitigen Strafbarkeit einführen, dass wir die bestehenden Unvereinbarkeiten mit den verschiedenen Verfassungen lösen und dass die nationalen Richter keine ergänzenden Instrumente einführen, denn ein weiteres Attentat könnte uns zwingen, dringlich und eilig Änderungen in diesen außerordentlich wichtigen Haftbefehl einzuarbeiten.

Het is dan ook van fundamenteel belang dat we de toetsing van de dubbele strafbaarheid niet opnieuw invoeren, dat we een oplossing vinden voor de aspecten die onverenigbaar zijn met de verschillende grondwetten, en dat de nationale rechters geen extra instrumenten invoeren voordat een nieuwe aanslag ons dwingt dit zo belangrijke bevel in allerijl te wijzigen.


Es werden zwar keine Beschlüsse erwartet, doch es wird natürlich eine ernsthafte Diskussion geben, und es werden zu diesen außerordentlich wichtigen Themen, deren Bedeutung auch Sie hervorgehoben haben, Ansichten aus der ganzen Welt ausgetauscht werden.

Of besluiten nodig zijn is natuurlijk een andere vraag. Hoe dan ook, wij verwachten geen besluiten, maar er zal natuurlijk wel een serieuze discussie worden gevoerd en wij zullen meningen uit heel de wereld horen over deze uitermate belangrijke vraagstukken, op het belang waarvan ook u hebt gewezen.


Wir haben diesen Kapitalfluss nie behindert, auch nicht, als die Profite außerordentlich hoch waren und teilweise durch einen Export des Sozialdumpings erzielt wurden – und zwar erhielten die in diesen Banken beschäftigten Letten keine annähernd so hohen Gehälter wie deren schwedische Kollegen in Schweden.

Wij hebben deze kapitaalstromen nooit beperkt, ofschoon de winsten buitensporig hoog waren en gedeeltelijk werden verkregen door een uniek geval van sociale dumping van exporten – dat wil zeggen dat de Letten die voor deze banken werkten salarissen ontvingen die niet in de buurt kwamen van de betaling die de Zweden voor hetzelfde werk in Zweden kregen.


(3) Wenn der Eisenbahnbetrieb infolge außerordentlicher Umstände vorübergehend unterbrochen ist und die Reisenden mit einem anderen Beförderungsmittel befördert werden, haftet der Beförderer gemäß diesen Einheitlichen Rechtsvorschriften.

3. Wanneer de uitoefening van het spoorwegbedrijf ten gevolge van buitengewone omstandigheden tijdelijk wordt onderbroken en de reizigers met een ander vervoermiddel worden vervoerd, is de vervoerder krachtens deze Uniforme Regelen aansprakelijk.


Die Vielfalt der wirtschaftlichen, sozialen, politischen und kulturellen Ansätze in der EU ist ein außerordentlich fruchtbarer Boden für Forschung in diesen Bereichen auf EU-Ebene.

De diversiteit van de benaderingen binnen de EU op economisch, sociaal, politiek en cultureel gebied vormt een zeer vruchtbare voedingsbodem voor onderzoek op deze gebieden op EU-niveau.


In dem neuen Rechtsrahmen ist darüber hinaus eine außerordentliche Unterstützung für Regionen in äußerster Randlage vorgesehen, die von diesen zur Bewältigung der Kosten zu verwenden sind, welche ihnen aufgrund der großen Entfernungen entstehen.

Het nieuwe wetgevingskader voorziet ook in speciale bijstand voor de ultraperifere regio's om iets te doen aan de hoge kosten die hun afgelegen ligging met zich meebrengt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen außerordentlich' ->

Date index: 2025-07-07
w