Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen aktivitäten priorität einzuräumen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Unterstützung aus dem Gesundheitsprogramm hat es ermöglicht, beispielsweise im Bereich der Gesundheitsfaktoren und vergleichbarer Gesundheitsdaten Aktivitäten in neuen Mitgliedstaaten weiterzuentwickeln, in denen die Wirtschaftslage und die Haushaltszwänge es nicht ermöglicht hätten, diesen Aktivitäten Priorität einzuräumen.

In nieuwe lidstaten konden dankzij steun van het programma op het gebied van gezondheid activiteiten worden ontwikkeld, bijvoorbeeld over gezondheidsdeterminanten en vergelijkbare gegevens betreffende de gezondheid, die daar gezien de economische situatie en de begrotingsbeperkingen geen prioriteit hadden kunnen krijgen.


Investitionen in Forschung und Innovation bedeuten die bestmögliche Versorgung der Patienten, und die Kommission arbeitet gemeinsam mit der Industrie und den EU-Mitgliedstaaten daran, diesen Investitionen Priorität einzuräumen.

Door investeringen in onderzoek en innovatie zal aan patiënten de best mogelijke zorg geboden kunnen worden, en de Commissie werkt samen met het bedrijfsleven en met de EU-lidstaten om dit tot een prioriteit te maken.


Aus diesem Grunde, Herr Kommissar, schlagen wir vor, dass Sie damit beginnen, diesen Fragen Priorität einzuräumen, um die Rechte der Frauen zu schützen.

Daarom stellen wij voor, mijnheer de commissaris, bij het verdedigen van de rechten van de vrouw aan al deze zaken prioriteit te geven.


Aus diesem Grunde, Herr Kommissar, schlagen wir vor, dass Sie damit beginnen, diesen Fragen Priorität einzuräumen, um die Rechte der Frauen zu schützen.

Daarom stellen wij voor, mijnheer de commissaris, bij het verdedigen van de rechten van de vrouw aan al deze zaken prioriteit te geven.


31. fordert den Rat auf, den Fragen des Binnenmarkts eine höhere Priorität einzuräumen, entweder durch die Einrichtung einer neuen Ratsformation, die diese Fragen behandelt, oder indem diesen Fragen höchste Priorität auf der Tagesordnung des bestehenden Rates "Wettbewerbsfähigkeit" eingeräumt wird;

31. verzoekt de Raad een hogere prioriteit te geven aan internemarktvraagstukken, hetzij door een Raadsformatie in het leven te roepen die zich specifiek bezighoudt met deze vraagstukken of door deze vraagstukken bovenaan de agenda te plaatsen van de bestaande Raad Concurrentievermogen;


31. fordert den Rat auf, den Fragen des Binnenmarktes eine höhere Priorität einzuräumen, entweder durch die Einrichtung eines neuen Rates, der diese Fragen behandelt, oder indem diesen Fragen höchste Priorität auf der Tagesordnung des bestehenden Rates „Wettbewerbsfähigkeit“ eingeräumt wird;

31. verzoekt de Raad een hogere prioriteit te geven aan internemarktvraagstukken, hetzij door een Raadsformatie in het leven te roepen die zich specifiek bezighoudt met vraagstukken inzake de interne markt of door deze vraagstukken bovenaan de agenda te plaatsen van de bestaande Raad Concurrentievermogen;


UNTER HINWEIS AUF den Drogenaktionsplan der Europäischen Union (2000-2004) und insbesondere die Einzelvorgaben von Ziel 2 der Strategie, in denen die Mitgliedstaaten aufgerufen werden, Aktivitäten in den Bereichen Gesundheit, Bildung, Forschung und berufliche Bildung sowie Instrumenten zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung höchste Priorität einzuräumen, bewährte Praktiken zur Nachfragereduzierung zu ermitteln und auszutauschen, angemessene Mittel zu diesem Zweck ber ...[+++]

2. GEZIEN het EU-actieplan inzake drugs (2000-2004) en met name de specifieke punten van doelstelling 2 van de strategie, waarin de lidstaten worden opgeroepen om de hoogste prioriteit te verlenen aan activiteiten op het gebied van gezondheid, onderwijs, onderzoek en opleiding, alsook aan instrumenten om sociale uitsluiting te bestrijden; vast te stellen wat de beste praktijken inzake het terugdringen van de vraag zijn en deze uit te wisselen; voor het bovengenoemde de passende middelen beschikbaar te stellen; de bevordering van pr ...[+++]


Am 30. September 2002 forderte der Rat Wettbewerbsfähigkeit die Kommission auf, für eine eingehende Diskussion über diesen Bericht zu sorgen und in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten so bald wie möglich einen Aktionsplan Gesellschaftsrecht zu erarbeiten, der auch die Corporate Governance einschließt. Der Rat brachte bei dieser Gelegenheit seine Absicht zum Ausdruck, diesem Aktionsplan Priorität einzuräumen.

De Raad concurrentievermogen van 30 september 2002 verzocht de Commissie een diepgaande discussie over het op handen zijnde verslag op touw te zetten en zodra dit mogelijk was in samenwerking met de lidstaten een actieplan op het gebied van vennootschapsrecht, met inbegrip van corporate governance, op te stellen. De Raad verklaarde bij deze gelegenheid dat hij voornemens was dit actieplan prioriteit te verlenen.


Im makropolitischen Dialog mit den Partnerländern sowie bei Entscheidungen über wirtschaftliche Reformprogramme und eine Verringerung der Schuldenlast müssen die Strategien zur Förderung der Emanzipation der Menschen, ein adäquates Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, der Ausbau der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Produktivität sowie das Gesundheits- und Bildungswesen voll berücksichtigt und unterstützt werden. Zu diesem Zweck müssen in den politischen Dialogen sowie bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Politiken Spezialisten für menschliche und soziale Entwicklung wie auch Fachleute für Makroökonomie herangezogen werden; b) besonders im Gesundheits- und Bildungswesen ausreichende finanzielle Mittel für die menschliche und s ...[+++]

Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macr ...[+++]


35. Der Europäische Rat fordert den Rat auf, diesen Fragen in den kommenden Monaten weiterhin hohe Priorität einzuräumen, wobei eine umfassende Prüfung der Fortschritte im April 2008 erfolgen soll, und ferner die Situation genau zu beobachten, damit auf etwaige nachteilige Entwicklungen rasch reagiert werden kann.

35. De Europese Raad verzoekt de Raad om aan deze vraagstukken de komende maanden een hoge prioriteit te blijven verlenen, in april 2008 een grootschalige voortgangsevaluatie uit te voeren en de situatie van nabij te volgen om snel op mogelijke ongunstige ontwikkelingen te kunnen reageren.


w