Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem zusammenhang wurden zwei " (Duits → Nederlands) :

Außerdem wurden die Partnerländer und lokalen Gemeinschaften in ihrer Kompetenz unterstützt, Krisen, die sich auf die Nahrungsmittelsicherheit auswirken, vorherzusagen und zu verhindern sowie sich auf solche Krisen vorzubereiten und besser darauf zu reagieren. In diesem Zusammenhang wurden die unterschiedlichen Auswirkungen sowie die unterschiedlichen Fähigkeiten von Frauen, Männern und gefährdeten Gruppen berücksichtigt, und es wurde eine verbesserte Risikoüberwachung einbezogen.

Ook werd steun gegeven aan de capaciteit van partnerlanden en lokale gemeenschappen om te anticiperen op, preventieve maatregelen te nemen tegen en zich voor te bereiden op voedselzekerheidscrises, alsmede om kordater te reageren als zo'n crisis zich voordoet, zulks met inachtneming van de verschillende gevolgen voor vrouwen, mannen en kwetsbare groepen en de verschillende mogelijkheden die deze hebben, en eveneens met aandacht voor een verbeterde risicobewaking.


In diesem Zusammenhang erscheinen zwei kürzlich ergangene oder in Vorbereitung befindliche Gesetzgebungsvorschläge der Kommission erwähnenswert:

Twee wetgevingsinitiatieven van de Commissie ter zake moeten worden vermeld:


In diesem Zusammenhang wurden zwei Beschlüsse der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten angenommen: Beschluss 95/553/EG über den Schutz der Bürger der Europäischen Union durch die diplomatischen und konsularischen Vertretungen[14]und Beschluss 96/409/GASP zur Ausarbeitung eines Rückkehrausweises[15]).

Daartoe werden twee besluiten van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten aangenomen (Besluit 95/553/EG betreffende de bescherming van de niet-vertegenwoordigde burgers van de Europese Unie[14] en Besluit 96/409/GBVB betreffende de opstelling van een noodreisdocument[15]).


In diesem Zusammenhang wurden zwei wesentliche Parameter untersucht: i) die wahrscheinlichen Ausfuhrmengen und -preise des betroffenen Landes und ii) die wahrscheinlichen Auswirkungen dieser zu erwartenden Mengen und Preise auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft.

In dit verband werden met name de volgende twee belangrijke parameters onderzocht: i) waarschijnlijke omvang van de uitvoer en uitvoerprijzen van het betrokken land en ii) het waarschijnlijke effect van de verwachte omvang en prijzen van de uitvoer uit het betrokken land op de bedrijfstak van de Gemeenschap.


Aus all diesen Elementen ergibt sich, dass durch die Bestimmung zwei unterschiedliche Kategorien von Personen identisch behandelt werden: die Parteien bei einem Verkauf eines unbeweglichen Gutes, die den Verkaufspreis bewusst verheimlicht haben und die aus diesem Grund strafrechtlich verurteilt wurden, und diejenigen, die - wie in der vor dem vorlegenden Richter anhängigen Streitsache - die Kaufurkunde möglicherweise ohne Kenntnis ...[+++]

Uit al die elementen vloeit voort dat de bepaling twee verschillende categorieën van personen identiek behandelt : de partijen bij een verkoop van een onroerend goed die de prijs van de verkoop bewust hebben bewimpeld en die in die zin strafrechtelijk zijn veroordeeld, en diegenen die, zoals in het voor de verwijzende rechter hangende geschil, de verkoopakte mogelijk hebben ondertekend zonder kennis te hebben van die bewimpeling en die in die zin niet zijn vervolgd, noch berecht door een strafgerecht.


In diesem Zusammenhang sind zwei Sonderfälle zu berücksichtigen.

In dit verband dienen voorzieningen te worden getroffen voor twee bijzondere gevallen.


In diesem Zusammenhang sind zwei Aktionsbereiche vorzusehen:

Om dit te bewerkstelligen zullen twee actielijnen moeten worden vastgelegd:


In diesem Zusammenhang wurden zwei spezielle Forschungsbereiche ausgewählt (ein dritter wird durch die Tätigkeiten im Rahmen der Euratom-Maßnahmen abgedeckt):

In dit verband zijn twee specifieke onderzoekgebieden geselecteerd (een derde onderzoekgebied valt onder de activiteiten in het kader van de Euratom-activiteiten):


In diesem Zusammenhang werden zwei Vorhaben von gemeinsamem Interesse genannt: der Aufbau von Stromnetzen in diese Regionen und die Anbindung dieser Netze sowie die Einführung von Erdgas und der Bau von Erdgasnetzen in diesen Regionen..

In dit verband worden twee projecten van gemeenschappelijk belang geacht: enerzijds de ontwikkeling van de elektriciteitsnetten in deze regio's en de koppeling ervan, anderzijds de invoering van aardgas en de aanleg van gasnetten.


In diesem Zusammenhang wurden zwei Schwerpunktbereiche ermittelt, die dem besonderen Bedarf des Landes entsprechen: die Intensivierung der Beziehungen zwischen der EU und Brasilien und die Förderung der Umweltdimension im Rahmen der nachhaltigen Entwicklung.

Er worden twee samenwerkingsprioriteiten vastgesteld aan de hand van de behoeften van het land, en wel een intensivering van de betrekkingen EU-Brazilië en het beschermen van het milieu in het kader van een duurzame ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem zusammenhang wurden zwei' ->

Date index: 2022-10-11
w