Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem zusammenhang wurden bislang » (Allemand → Néerlandais) :

Der EU-Treuhandfonds für Afrika spielt weiterhin eine wichtige Rolle bei der Bekämpfung der Ursachen, beim Schutz von Migranten und Flüchtlingen entlang der Route und bei der Bekämpfung von Schleuserkriminalität und Menschenhandel. In diesem Zusammenhang wurden bislang 147 Programme in der Sahelzone und im Tschadseebecken, am Horn von Afrika und in Nordafrika mit einer Gesamtmittelausstattung von 2,5 Mrd. EUR genehmigt.

Het EU-trustfonds voor Afrika speelt een cruciale rol bij de aanpak van de onderliggende oorzaken. Migranten en vluchtelingen die onderweg zijn, krijgen door middel van 147 programma's bescherming in de Sahel, het gebied rond het Tsjaadmeer, de Hoorn van Afrika en Noord-Afrika en mensenhandel en mensensmokkel worden bestreden. Daarvoor is 2,5 miljard euro nodig.


Außerdem wurden die Partnerländer und lokalen Gemeinschaften in ihrer Kompetenz unterstützt, Krisen, die sich auf die Nahrungsmittelsicherheit auswirken, vorherzusagen und zu verhindern sowie sich auf solche Krisen vorzubereiten und besser darauf zu reagieren. In diesem Zusammenhang wurden die unterschiedlichen Auswirkungen sowie die unterschiedlichen Fähigkeiten von Frauen, Männern und gefährdeten Gruppen berücksichtigt, und es wurde eine verbesserte Risikoüberwachung einbezogen.

Ook werd steun gegeven aan de capaciteit van partnerlanden en lokale gemeenschappen om te anticiperen op, preventieve maatregelen te nemen tegen en zich voor te bereiden op voedselzekerheidscrises, alsmede om kordater te reageren als zo'n crisis zich voordoet, zulks met inachtneming van de verschillende gevolgen voor vrouwen, mannen en kwetsbare groepen en de verschillende mogelijkheden die deze hebben, en eveneens met aandacht voor een verbeterde risicobewaking.


Von diesem Betrag wurden bislang 19,3 Mrd. EUR rechtlich zugesagt.

Van dat bedrag is tot dusver 19,3 miljard euro officieel vastgelegd.


In diesem Zusammenhang wurden die wichtigsten Bestimmungen der Kontrollverordnung mit Blick auf die allgemeinen Ziele der Förderung gleicher Wettbewerbsbedingungen und der Entwicklung einer Kultur der Rechtstreue bewertet.

In dat verband werden de belangrijkste bepalingen van de controleverordening getoetst aan de algemene doelstellingen van bevordering van een gelijk speelveld en ontwikkeling van een cultuur van naleving van de GVB-voorschriften.


In diesem Zusammenhang wurden die folgenden Bereiche identifiziert: (1) Strukturelle Veränderungen in der Wirtschaft; (2) die Innovationsbereitschaft der Industrie; (3) Nachhaltigkeit und Ressourceneffizienz; (4) Geschäftsumgebung; (5) der Binnenmarkt; und (6) kleine und mittlere Unternehmen.

Die aandachtsgebieden zijn als volgt: (1) structurele wijzigingen in de economie; (2) het innoverende karakter van de verschillende sectoren; (3) duurzaamheid en een efficiënt gebruik van hulpbronnen; (4) ondernemingsklimaat; (5) de interne markt en (6) de kleine en middelgrote ondernemingen.


In diesem Zusammenhang wurden in dem Memorandum vom Mai 2010 mit dem Titel „Uma visão renovada da Estratégia Europeia para a Ultraperiferia” (Eine erneuerte Vision der europäischen Strategie gegenüber den Gebieten in äußerster Randlage) die Leitlinien formuliert, die die zukünftigen europäischen Handlungen bezüglich der Regionen in äußerster Randlage regeln sollen, wobei die Notwendigkeit der Achtung eines Gleichgewichts hervorgehoben wurde und zwar: zwischen Potenzialen und Einschränkungen und zwischen innen- und außenpolitischen Ansätzen der EU, die die territoriale Kohärenz fördern, sowie zwischen der allgemeinen Anpassung der EU-Poli ...[+++]

In het memorandum over "Een hernieuwde visie op de Europese strategie voor de ultraperiferie" van mei 2010 werd in dat kader voorzien in de uitwerking van de belangrijkste lijnen voor het toekomstige optreden van de EU ten aanzien van de UPR's, waarbij erop gewezen werd dat er vooral een evenwicht moet worden nagestreefd tussen kansen en beperkingen, tussen de interne en de externe pijler van het Europees beleid ter bevordering van territoriale samenhang en tussen het aanpassen van algemene beleidslijnen van de Europese Unie en het ui ...[+++]


8. weist darauf hin, dass eine große Chance besteht, den Energiebedarf in einer kosteneffektiven Art und Weise zu senken; erinnert daran, dass das Energieeinsparungspotenzial in der EU bei 40 % liegt, aber dass zur Erreichung dieses Ziels strenge verbindliche Ziele festgesetzt werden müssen; bedauert in diesem Zusammenhang, dass bislang keine verbindlichen Ziele für Energieeinsparungen und Energieeffizienz als Teil der Verpflichtung der EU zur Bekämpfung des Klimawandels festgelegt wurden;

8. erkent dat zich een grote gelegenheid voordoet om de vraag naar energie op kostenefficiënte wijze te verminderen; herinnert eraan dat in de EU wel 40% energiebesparing kan worden behaald, maar dat er, om dat doel te bereiken, strenge bindende streefcijfers moeten worden vastgesteld; betreurt het in dit verband dat er tot dusverre geen bindend streefcijfer voor energiebesparing en -efficiëntie is vastgesteld in het kader van de verplichting van de EU tot bestrijding van de klimaatverandering;


In diesem Jahr wurden bislang sechs Minderjährige hingerichtet. Seit 2005 sind das nun 26 Minderjährige.

Dit jaar zijn tot nu toe zes minderjarigen geëxecuteerd in Iran; dat brengt het totaal op 26 personen sinds 2005.


In diesem Jahr wurden bislang sechs Minderjährige hingerichtet. Seit 2005 sind das nun 26 Minderjährige.

Dit jaar zijn tot nu toe zes minderjarigen geëxecuteerd in Iran; dat brengt het totaal op 26 personen sinds 2005.


In diesem Zusammenhang wurden eine Reihe von Organisationen für europäische wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit auf zwischenstaatlicher Ebene geschaffen: EWS (Europäische Wissenschaftsstiftung) (EN), ESA (Europäische Weltraumagentur) (EN), COST (Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung) (EN) , EUREKA (außerhalb der Gemeinschaft geführtes Forschungsprogramm) (EN), usw..

In die context zijn er in een intergouvernementeel kader enkele Europese organisaties voor wetenschappelijke en technologische samenwerking opgericht, namelijk: de Europese Stichting voor Wetenschappen (ESW) (EN), het Europees Ruimte-Agentschap (ESA) (EN), de Europese samenwerking op het gebied van het wetenschappelijk en technisch onderzoek (COST)(EN), EUREKA (Extracommunautair onderzoeksprogramma) (EN), enz.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem zusammenhang wurden bislang' ->

Date index: 2024-04-26
w