Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem zusammenhang wissen " (Duits → Nederlands) :

Was das Parlament und der Ausschuss für Wirtschaft und Währung in diesem Zusammenhang wissen möchten, beläuft sich im Endeffekt auf sechs Punkte.

In dit verband is wat het Parlement en de Commissie economische zaken willen weten, samen te vatten in zes punten.


Ich würde gerne in diesem Zusammenhang wissen, Herr Barroso, wie die Kommission darüber denkt, dass man da, wo die Europäische Union zuständig ist, vorsorgend die geplante Öl- und Gasförderung in der nördlichen Nordsee und in der Arktis verbietet.

Ik zou in dit verband willen weten, mijnheer Barroso, hoe de Commissie denkt over het – uit voorzorg – verbieden van de geplande olie- en gaswinning in het noordelijke deel van de Noordzee en het noordpoolgebied die onder haar verantwoordelijkheid vallen.


In diesem Zusammenhang ist die neue Herangehensweise an Wissen und (Berufs-)Bildung in der EU-Politik erwähnenswert; ein Schwerpunkt liegt dabei auf dem freien Verkehr von Wissen.

Het is nuttig hier het nieuwe beleid op het gebied van kennis en onderwijs opleiding in de EU te onderstrepen, waarbij voortaan de klemtoon wordt gelegd op het vrije verkeer van kennis.


79. erinnert daran, dass im Laufe des Haushaltsverfahrens 2007 das Europäische Parlament die Kommission aufgefordert hat, mittelfristig eine Bewertung ihres Personalbedarfs vorzunehmen und einen detaillierten Bericht über ihr Unterstützungspersonal und ihre Koordinierungsfunktionen vorzulegen; fordert seine Verwaltung auf, auf dieser Grundlage und unter Verwendung derselben Instrumente eine Bewertung ihres Personals vorzunehmen; ersucht darum, dass dem Haushaltskontrollausschuss rechtzeitig ein Bewertungsbericht für die Entlastung 2007 vorgelegt wird; möchte in diesem Zusammenhang wissen, wie viele Beamte und sonstige Bedienstete die ...[+++]

79. herinnert eraan dat het Europees Parlement in de loop van de begrotingsprocedure van 2007 de Commissie heeft verzocht om een evaluatie op middellange termijn te verrichten van zijn personeelsbehoeften en een gedetailleerd verslag uit te brengen over zijn ondersteunend personeel en de coördinatiefuncties; verzoekt zijn administratie om met gebruikmaking van dezelfde instrumenten op basis hiervan een evaluatie van zijn personeelsbestand uit te voeren; wenst dat er op tijd voor de kwijting voor 2007´een evaluatieverslag wordt voorgelegd aan de Commissie begrotingscontrole; wenst in dit verband te vernemen hoeveel ambtenaren en andere personeelsleden tot taak hebben de parlementsleden te helpen bij hun arbeid als medewetgever, hoeveel am ...[+++]


78. erinnert daran, dass im Laufe des Haushaltsverfahrens 2007 das Europäische Parlament die Kommission aufgefordert hat, mittelfristig eine Bewertung ihres Personalbedarfs vorzunehmen und einen detaillierten Bericht über ihr Unterstützungspersonal und ihre Koordinierungsfunktionen vorzulegen; fordert seine Verwaltung auf, auf dieser Grundlage und unter Verwendung derselben Instrumente eine Bewertung ihres Personals vorzunehmen; ersucht darum, dass dem Haushaltskontrollausschuss rechtzeitig ein Bewertungsbericht für die Entlastung 2007 vorgelegt wird; möchte in diesem Zusammenhang wissen, wie viele Beamte und sonstige Bedienstete die ...[+++]

78. herinnert eraan dat het Europees Parlement in de loop van de begrotingsprocedure van 2007 de Commissie heeft verzocht om een evaluatie op middellange termijn te verrichten van zijn personeelsbehoeften en een gedetailleerd verslag uit te brengen over zijn ondersteunend personeel en de coördinatiefuncties; verzoekt zijn administratie om met gebruikmaking van dezelfde instrumenten op basis hiervan een evaluatie van zijn personeelsbestand uit te voeren; wenst dat er op tijd voor de kwijting voor 2007´een evaluatieverslag wordt voorgelegd aan de Commissie begrotingscontrole; wenst in dit verband te vernemen hoeveel ambtenaren en andere personeelsleden tot taak hebben de parlementsleden te helpen bij hun arbeid als medewetgever, hoeveel am ...[+++]


In diesem Zusammenhang wissen wir, und Europa weiß das noch besser, dass die Einwanderung aus oder über den Nahen Osten zu einem großen Problem geworden ist.

Wij weten – en waarschijnlijk weet Europa het zelfs nog beter – dat immigratie uit of via het Midden-Oosten nu een enorme uitdaging vormt.


Das Wissen und die Erfahrung, die durch den IIS und die Beschlussfassungspraxis der Kommission über die Jahre gesammelt werden konnten, wurden Ende 2010 in einer aktualisierten Fassung des 2007 veröffentlichten Arbeitspapiers zu häufig gestellten Fragen zugänglich gemacht[20]. In diesem aktualisierten Leitfaden sind über 100 Fragen zu verschiedenen Themen im Zusammenhang mit Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse aufgeführt.

De kennis en ervaring die via de IIS en met de beschikkingspraktijk van de Commissie is opgedaan, is eind 2010 beschikbaar gesteld in een geactualiseerde versie van het document met antwoorden op veelgestelde vragen uit 2007[20].


Jedoch unterschätzen viele europäische Universitäten in diesem Zusammenhang immer noch den potentiellen Gewinn, der sich aus dem Transfer von Wissen in Wirtschaft und Gesellschaft ergeben kann, während die Industrie nicht die hinreichende Aufnahmefähigkeit entwickelt hat, um das Potential universitärer Forschung zu nutzen.

In deze context onderschatten veel Europese universiteiten nog steeds de potentiële voordelen die het uitwisselen van kennis met de economische wereld en de samenleving biedt. Maar ook het bedrijfsleven heeft nog niet voldoende absorptiecapaciteit ontwikkeld om van de mogelijkheden van universitair onderzoek gebruik te maken.


In diesem Zusammenhang müssen die nationalen und regionalen FtE-Kapazitäten gestärkt, Investitionen in IT-Infrastruktur gefördert sowie Technologie und Wissen über geeignete Instrumente für Technologietransfers und Wissensaustausch verbreitet werden.

In dit verband is het noodzakelijk de nationale en regionale OTO-capaciteit te vergroten, investeringen in ICT-infrastructuur te ondersteunen en technologie en kennis te verspreiden door middel van passende mechanismen voor technologieoverdracht en kennisuitwisseling.


- In diesem Zusammenhang ist es wichtig, das Wissen der Entscheidungsträger der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Vorteile der europäischen Normung zur Unterstützung von Gemeinschaftspolitiken und -vorschriften zu vergrößern.

- In dit verband is het belangrijk dat de besluitvormers in de lidstaten meer weten over de voordelen van Europese normen ter ondersteuning van de wetgeving en het beleid van de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem zusammenhang wissen' ->

Date index: 2021-10-21
w