Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem zusammenhang sind erhebliche synergien " (Duits → Nederlands) :

In diesem Zusammenhang sind erhebliche Synergien zwischen "Horizont 2020" und den Strukturfonds erforderlich, um eine "Leiter zur Spitzenforschung" zu schaffen und dadurch die regionalen FI-Kapazitäten und die Fähigkeit weniger leistungs­starker und weniger entwickelter Regionen zur Entwicklung von Exzellenz-Clustern zu steigern.

In dit verband zal met de nodige synergieën tussen Horizon 2020 en de structuurfondsen een "opstap naar excellentie" moeten worden gecreëerd, die de regionale onderzoeks- en innovatiecapaciteit vergroot en minder presterende en minder ontwikkelde regio's meer mogelijkheden geeft om excellentieclusters te vormen.


In diesem Zusammenhang sind Indikatoren zu entwickeln und Daten zu Mobilität, Fähigkeiten, Laufbahn und Geschlechtergleichstellung der Forscher im Hinblick auf Synergien und eine enge Abstimmung mit den Unterstützungsmaßnahmen zu analysieren, die im Rahmen des Einzelziels "Europa in einer sich verändernden Welt - Integrative, innovative und reflektierende Gesellschaften" für Forscher, ihre Arbeitgeber und Geldgeber durchgeführt werden.

Tegen deze achtergrond worden indicatoren ontwikkeld en gegevens over de mobiliteit, vaardigheden, loopbanen en gendergelijkheid van onderzoekers geanalyseerd. Daarnaast wordt getracht om synergie tussen en een nauwe samenwerking met de beleidsondersteunende maatregelen tot stand te brengen die gericht zijn op onderzoekers, hun werkgevers en financiers die uitgevoerd worden onder de specifieke doelstelling "Europa in een veranderende wereld - Inclusiev ...[+++]


Ministerratstagung der WTO in Cancún fortgesetzt werden, da die Nachhaltigkeitsagenda das erforderliche Ausgleichelement darstellt, ohne das die gerechtere Verteilung des Nutzens der Globalisierung nicht durch das von der WTO geförderte Freihandelssystem vorangetrieben werden kann. In diesem Zusammenhang sind geeignete unterstützende Maßnahmen erforderlich, z. B. Stärkung gemeinschaftlicher Verantwortung, nachhaltiger und fairer Handel sowie Exportkredite, die mit nachhaltiger Entwicklung ver ...[+++]

Daarbij moet in het achterhoofd worden gehouden dat de agenda voor duurzaamheid een noodzakelijk tegenwicht biedt; zonder dit tegenwicht kan de vrijhandel waar de WHO naar streeft geen instrument zijn in de evenwichtige verdeling van de voordelen van mondialisering. In dit verband moeten effectieve ondersteunende maatregelen - zoals de ondersteuning van verantwoord ondernemen, duurzame en eerlijke handel en exportkredieten in overeenstemming met duurzame ontwikkeling - worden gestimuleerd.


„Rechte der Union“ die internationalen Handelsrechte, auf die sich die Union aufgrund der internationalen Handelsregeln berufen kann; in diesem Zusammenhang sind die internationalen Handelsregeln in erster Linie diejenigen, die im Rahmen der WTO vereinbart und in den Anhängen zu dem WTO-Übereinkommen festgelegt sind, können aber auch diejenigen sein, die in anderen Übereinkünften festgelegt sind, bei denen die Union Vertragspartei ist und die Regeln für den Handel zwischen der Union und Drittländern enthalten.

b) „rechten van de Unie”: de internationale handelsrechten die de Unie aan internationale regelingen voor het handelsverkeer ontleent; in dit verband worden onder „internationale regelingen voor het handelsverkeer” in hoofdzaak verstaan die welke onder auspiciën van de WTO zijn vastgesteld en in de bijlagen bij het WTO-Verdrag zijn opgenomen, doch eveneens die welke zijn neergelegd in andere door de Unie gesloten overeenkomsten die regels voor het handelsverkeer tussen de Unie en derde landen bevatten.


In diesem Zusammenhang sind die besonderen Belange der Gebiete in äußerster Randlage, die im Artikel 299 des Vertrags identifiziert sind, zu beachten.

In deze context zal ook rekening moeten worden gehouden met de specifieke behoeften van de ultraperifere regio's die in artikel 299 van het Verdrag genoemd worden.


Regionen mit Entwicklungsrückstand müssen in diesem Zusammenhang noch erheblich aufholen.

Minder ontwikkelde regio's hebben op dit terrein nog aanzienlijke inhaalslagen te maken.


* die Schaffung eines Binnenmarktes eine im Vertrag vorgeschriebene Verpflichtung ist, * die Industriepolitik unbedingt der besonderen Natur dieses Sektors Rechnung tragen muß, der die Gesundheitspolitik und die Politiken im Sozialbereich betrifft, * ein erheblicher Anteil der Ausgaben für Arzneimittel zu Lasten der Systeme der sozialen Sicherheit geht und daß jede Änderung der Preispolitik Auswirkungen auf diese Systeme haben könnte; in diesem Zusammenhang sind auch die Auswirkungen der jü ...[+++]

* de totstandbrenging van de interne markt een in het Verdrag neergelegde verplichting is; * in het industriebeleid per se rekening moet worden gehouden met de specifieke aard van deze sector, die de gezondheidszorg en het beleid op sociaal gebied betreft; * de socialezekerheidsstelsels een aanzienlijk deel van de geneesmiddelenuitgaven financieren en dat elke wijziging van het prijsbeleid consequenties kan hebben voor deze stelsels, zulks mede in verband met de implicaties van de recente arresten van het Hof van Justitie van 28 april 1998 (C-120/95 en C-158/96) die nog een grondige analyse behoeven; * de lidstaten ervoor moeten zo ...[+++]


In diesem Zusammenhang sind zusätzliche Informationen insbesondere über Programmverwaltungsaspekte und den Beschlußfassungsprozeß, einschließlich der Rolle der Programmausschüsse und des Zusammenhangs mit anderen gemeinschaftlichen Instrumenten, erforderlich. Sie erinnerten in diesem Zusammenhang daran, daß bei der Durchführung des Artikels 130 h des Vertrags weitere Fortschritte gemacht werden müssen.

Hiervoor is meer informatie nodig, met name over de beheersaspecten en het besluitvormingsproces, met inbegrip van de rol van de programmacomités en het verband met andere communautaire instrumenten ; in dit verband wijzen zij erop dat dringend vorderingen gemaakt moet worden met de tenuitvoerlegging van artikel 130 H van het Verdrag.


In diesem Zusammenhang sind eine mauretanische Delegation und die Kommission am Freitag, den 10., und Samstag, den 11. November, in Brüssel zusammengetroffen, um die technischen und finanziellen Bedingungen im Zusammenhang mit diesen neuen Fangmöglichkeiten auszuhandeln.

Een delegatie van Mauritanië en de Commissie zijn op vrijdag 10 en zaterdag 11 november ll. te Brussel bijeengekomen om over de technische en financiële voorwaarden van deze nieuwe vangstmogelijkheden te onderhandelen.


Die wichtigsten Ziele der Kommission in diesem Zusammenhang sind die europaweite verstärkte Sensibilisierung anhand von Modellvorhaben sowie die Vermittlung von Anstößen zu ähnlichen Maßnahmen.

De twee voornaamste doelstellingen van de Commissie op dit gebied zijn dit bewustzijn in geheel Europa te vergroten door voorbeeldige projecten op de voorgrond te stellen en de ontwikkeling van soortgelijke initiatieven aan te moedigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem zusammenhang sind erhebliche synergien' ->

Date index: 2022-09-02
w