Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem zusammenhang hält " (Duits → Nederlands) :

In diesem Zusammenhang hält die kürzlich vorgelegte Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Nachhaltigkeit in Europa für eine bessere Welt: Strategie der Europäischen Union für eine nachhaltige Entwicklung" [5] fest, dass Kyoto nur ein erster Schritt ist und dass die EU anschließend auf eine weitere Senkung des Ausstoßes an Treibhausgasen hinarbeiten sollte, wobei auch im Bereich der Energiebesteuerung anspruchsvolle Ziele zu setzen wären.

De recente mededeling van de Commissie Een duurzaam Europa voor een betere wereld: Een strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling [5] stelt in dit verband dat Kyoto pas de eerste stap is: de EU moet broeikasgassen daarna nog verder terugdringen, onder meer door ambitieuze streefcijfers voor milieuheffingen vast te stellen.


hält es für wesentlich, prekäre und nicht angemeldete Erwerbstätigkeit zu bekämpfen, da Hausangestellte und insbesondere Wanderarbeitnehmerinnen von diesem Problem stark betroffen sind und sich ihre bereits schwierige Lage dadurch noch weiter verschlechtert; hält es für geboten, dass solche Praktiken einschließlich der Kinderarbeit beseitigt und strafrechtlich verfolgt werden; spricht sich in diesem Zusammenhang dafür aus, dass die prekäre Lage von Hausangestellten und P ...[+++]

vindt het van essentieel belang de strijd aan te gaan met onzekere banen en zwartwerk, aangezien huishoudelijk personeel, met inbegrip van vrouwelijke migrantenwerknemers, zwaar getroffen wordt door dit verschijnsel en de kwetsbare positie van deze werknemers hierdoor nog verergert; benadrukt hoe belangrijk het is dergelijke praktijken, met inbegrip van kinderarbeid, uit te bannen en te vervolgen; spreekt er in dit verband zijn steun voor uit om de onzekere situatie van huishoudelijk personeel en verzorgers aan te pakken in het kader van het Europees Platform tegen zwartwerk; herinnert eraan dat zij door het zwartwerk geen aanspraak k ...[+++]


In diesem Zusammenhang hält der Aktionsplan folgende besondere Zielvorgaben fest:

In dat verband zijn in het actieplan de volgende specifieke doelstellingen vastgesteld:


In diesem Zusammenhang hält die Berichterstatterin folgende Klarstellungen erforderlich: (1) Den an einer geschäftlichen Transaktion beteiligten Parteien steht es völlig frei, unter Beachtung des anwendbaren nationalen Rechts, Vereinbarungen dieser Art zu treffen; (2) im Falle des Verzugs mit einer Ratenzahlung sollten die Verzugszinsen, Entschädigungen und sonstigen Sanktionen allein auf der Grundlage der rückständigen Beträge berechnet werden.

In dit verband vindt uw rapporteur het van belang nader toe te lichten: (1) dat het partijen bij een handelstransactie volledig vrij staat dergelijke regelingen, met inachtneming van de desbetreffende bepalingen in het toepasselijke nationale recht, overeen te komen; en (2) dat in die gevallen waarin enig bedrag niet op de overeengekomen datum voldaan is, de interest, vergoeding en andere vormen van schadeloosstelling waarvan sprake is in deze richtlijn, uitsluitend berekend dienen te worden over de achterstallige bedragen.


In diesem Zusammenhang halte ich es für wesentlich, dass wir den Aktionsplan der Europäischen Kommission für die Umsetzung dieser Strategie und das zu diesem Zweck gewählte Steuerungsmodell genau kennen.

In dit verband vind ik het cruciaal dat we exact weten wat voor actieplan de Europese Commissie heeft voor het uitvoeren van deze strategie en welk bestuursmodel zij daarvoor wil gebruiken het daarvoor.


In diesem Zusammenhang halte ich es für wesentlich, dass wir den Aktionsplan der Europäischen Kommission für die Umsetzung dieser Strategie und das zu diesem Zweck gewählte Steuerungsmodell genau kennen.

In dit verband vind ik het cruciaal dat we exact weten wat voor actieplan de Europese Commissie heeft voor het uitvoeren van deze strategie en welk bestuursmodel zij daarvoor wil gebruiken het daarvoor.


In diesem Zusammenhang halte ich es für richtig, dass in dem Bericht die mutige Haltung des Europäischen Parlaments gegen eine Aufhebung des Embargos gegenüber China bekräftigt wird, so lange in diesem Land keine substanzielle Verbesserung der Situation im Bereich der Menschenrechte und der bürgerlichen, religiösen und politischen Freiheiten zu erkennen ist.

Mijns inziens wordt wat dit betreft in het verslag terecht nogmaals gewezen op de moedige mening van het Europees Parlement, dat zich verzet tegen afschaffing van het embargo jegens China zolang er in dit land geen substantiële verbeteringen zijn bij de eerbiediging van de mensenrechten en de burger-, godsdienst- en politieke vrijheden.


In diesem Zusammenhang halte ich es für wichtig, dass uns die Kommission noch vor dem Inkrafttreten dieser Richtlinie zu Geweben und Zellen einen Bericht über die Gesetzeslage in den Mitgliedstaaten, über Gametenspenden und die auf diesem Gebiet in den Mitgliedstaaten geltenden Entschädigungsregeln vorlegt.

Aangezien ik die wel heb, lijkt het me van belang dat de Commissie ons nog vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn over weefsels en cellen een overzicht geeft van de wettelijke bepalingen van de lidstaten inzake donaties van voortplantingscellen en de vergoedingsregelingen die zij daarvoor hebben opgezet.


In diesem Zusammenhang hält der Aktionsplan folgende besondere Zielvorgaben fest:

In dat verband zijn in het actieplan de volgende specifieke doelstellingen vastgesteld:


In diesem Zusammenhang hält sie die kürzlich zwischen den Sozialpartnern geschlossene Vereinbarung über die Telearbeit für außerordentlich bedeutsam.

Zij beschouwt in dit verband de recentelijk door de sociale partners gesloten overeenkomst over telewerken als bijzonder significant.




Anderen hebben gezocht naar : diesem zusammenhang hält     diesem zusammenhang     hält     diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem zusammenhang hält' ->

Date index: 2022-10-23
w