Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem zusammenhang gestellt " (Duits → Nederlands) :

Die europäische Strategie für 2020 hat nachhaltigeres Wirtschaftswachstum und in diesem Zusammenhang die Schaffung neuer Arbeitsplätze und die Sicherheit der Energieversorgung in den Mittelpunkt der Zukunftsvision gestellt.

Met de strategie voor Europa 2020 staat een duurzamere economische groei in het middelpunt van de toekomstvisie waarbij nieuwe banen worden gecreëerd en de energiezekerheid wordt versterkt.


In diesem Zusammenhang stellt die Mitteilung betreffend die Anwendung der Richtlinie 2009/52/EG vom 18. Juni 2009 fest, dass die Mitgliedstaaten in der Regel alle in Artikel 9 beschriebenen Umstände der illegalen Beschäftigung unter Strafe gestellt haben (einschließlich jener Fälle, in denen der Arbeitgeber Kenntnis davon hat, dass der Arbeitnehmer Opfer des Menschenhandels ist).

In dit opzicht merkt de Mededeling inzake de toepassing van Richtlijn 2009/52/EG van 18 juni 2009 op dat lidstaten doorgaans illegale arbeid strafbaar hebben gesteld onder alle omstandigheden die in artikel 9 beschreven zijn (met inbegrip van gevallen waarbij de werkgever weet dat de arbeider het slachtoffer van mensenhandel is).


Der Generalanwalt weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass der Mitgliedstaat, der sich in dieser Situation eines strukturellen Mangels befindet, die finanziellen Belastungen einer massiven Gesundheitsmigration der Angehörigen seines Leistungssystems nicht tragen könnte, und betont, dass gerade eine der Grenzen des freien Dienstleistungsverkehrs im Sektor der Gesundheitsversorgung darin besteht, dass weder die Erbringung dieser Dienstleistungen noch sämtliche Planungs- und Rationalisierungsanstrengungen in Frage gestellt werden, die der Woh ...[+++]

De advocaat-generaal zet in dit verband uiteen dat de lidstaat die in een dergelijke situatie van structurele tekorten verkeert, niet het hoofd kan bieden aan de financiële lasten die verbonden zijn aan een massale emigratie om medische redenen van de patiënten die bij zijn ziektekostenstelsel zijn aangesloten. Hij benadrukt dat een van de beperkingen van de uitoefening van de vrije dienstverrichting op het gebied van medische diensten, er juist in bestaat dat het verlenen van die diensten en de inspanningen tot planning en rationalisering die de woonstaat van de patiënt in die vitale sector levert, niet in gevaar mogen worden gebracht.


Das Gericht hat in Randnr. 76 des Urteils T‑109/08 und Randnr. 75 des Urteils T‑110/08 hinzugefügt, dass Freixenet in diesem Zusammenhang zwar den eigentümlichen Charakter dieser Marken zum Zeitpunkt des 1. April 1996 geltend gemacht habe, den die Beschwerdekammer als solchen in den streitigen Entscheidungen nicht in Frage gestellt habe, dass aber eine solche Eigentümlichkeit nicht genüge, um die Unterscheidungskraft der Marken hinsichtlich der fraglichen Waren und der maßgeblichen Verkehrskreise zu begründen.

Het Gerecht heeft voorts in respectievelijk de punten 76 en 75 van de arresten T‑109/08 en T‑110/08 aangegeven dat Freixenet zich in die context had beroepen op de originaliteit van deze merken op 1 april 1996, hetgeen als zodanig niet door genoemde kamer van beroep is betwist in de litigieuze beslissingen.


In diesem Zusammenhang entfaltet die Mitteilung, dass ein nach Art. 90 Abs. 1 des Statuts gestellter Antrag in Bearbeitung sei und die Dienststellen des betreffenden Organs noch zu keinem abschließenden Ergebnis gelangt seien, keinerlei Rechtswirkung und vermag insbesondere die in den Art. 90 und 91 des Statuts vorgesehenen Fristen nicht zu verlängern.

De kennisgeving dat een krachtens artikel 90, lid 1, van het Statuut ingediend verzoek wordt onderzocht en dat de diensten van de betrokken instelling nog niet tot een definitieve conclusie zijn gekomen heeft geen enkel rechtsgevolg en kan met name niet de in de artikelen 90 en 91 van het Statuut voorziene termijnen verlengen.


In diesem Zusammenhang sei auf die Initiative „Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung“ hingewiesen, mit der von 2008 an europaweit aktuelle Informationen über die Bodenbedeckung und -nutzung, über den Zustand der Ozeane sowie im Fall von Katastrophen und Unfällen aktualisierte geografische Karten zu diesen Vorfällen zur Verfügung gestellt werden.

In dit verband wordt gewezen op het initiatief Wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid, dat vanaf 2008 voor heel Europa actuele informatie zal verschaffen over bodembedekking/landgebruik en oceaaneigenschappen, alsook incidentkaarten in het geval van rampen en ongevallen.


In diesem Zusammenhang begrüßten sie die Perspektiven, die dieses innovatorische Abkommen eröffnet, mit dem die Beziehungen zwischen beiden Parteien auf eine vertragliche Basis gestellt und günstige Bedingungen für die Entwicklung und Diversifizierung des Handels sowie der Zusammenarbeit in Bereichen von beiderseitigem Interesse und der Industrie geschaffen werden.

In dit verband waren zij verheugd over de vooruitzichten die geopend worden door deze innoverende tekst, waarin hun betrekkingen gegrondvest worden op een overeenkomst en gunstige voorwaarden worden gecreëerd voor ontwikkeling en diversificatie van de handel, samenwerking op gebieden van wederzijds belang en industrie.


Außerdem werden den Bildungseinrichtungen Videokassetten zur Verfügung gestellt. Termin: 18.-28.11.94 Hauptveranstalter: Objectif Recherche und flämisches Fernsehen BRTN, Brüssel - Belgien Auskünfte bei: Walter Staveloz Objectif Recherche Tel. +32 2 647 77 13 Fax +32 2 647 31 57 Projekt 3 Europäische Diskussionsrunde über Biotechnologie Junge Menschen vor ethischen Entscheidungen über wissenschaftliche Fragen Diese Spiele sollen junge Menschen dazu anregen, sich über die Risiken des Fortschritts in der Biotechnologie und insbesondere über die persönlichen und politischen Probleme in diesem ...[+++]

Datum: 18-28.11.94 Hoofdorganisatoren: Objectif Recherche en de Vlaamse televisie BRTN, Brussel - België Informatie: Walter Staveloz Objectif Recherche Tel.: +32 2 647 77 13 Fax: +32 2 647 31 57 Project 3 Europees discussiespel over biotechnologie Jongeren en de ethische keuzen van de wetenschap Dit spel moet jongeren aan het denken zetten over de risico's die gepaard gaan met de vooruitgang in de biotechnologie, met name over de daarmee samenhangende persoonlijke en politieke keuzen De recente vooruitgang in de menselijke genetica heeft nieuwe behandelingen voor erfelijke ziekten opgeleverd die van onschatbare waarde zijn, maar heeft tevens de weg geopend voor andere, nog verbazin ...[+++]


In diesem Zusammenhang sollen Nordirland im Zeitraum 1994 - 1999 weitere 1,233 Mrd. ECU - unter anderem im Rahmen von Gemeinschaftsinitiativen wie Interreg - zur Verfügung gestellt werden.

Zij is in dit verband voornemens in de periode 1994-1999 voor Noord-Ierland 1.233 miljoen ecu uit te geven, met daarnaast een aanvullende financiering via de Gemeenschapsinitiatieven, waaronder Interreg.


Damit würden die Steuerbehörden vor eine gewaltige Herausforderung gestellt, da sie sich mit den vielen technischen Fragen in diesem Zusammenhang zu befassen hätten.

Dit betekent een enorme uitdaging voor belastingdiensten, die de vele technische vraagstukken die zich op dit gebied voordoen zullen moeten oplossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem zusammenhang gestellt' ->

Date index: 2024-03-21
w