Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem zusammenhang gedanken » (Allemand → Néerlandais) :

27. betont, dass der Reformprozess im Bereich der Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit fortgesetzt werden muss, indem Religionsgemeinschaften die Möglichkeit erhalten, Rechtspersönlichkeit zu erlangen, sämtliche Einschränkungen bei der Ausbildung, der Ernennung, dem rechtmäßigen Aufenthalt und der Nachfolge von Geistlichen aufgehoben werden und für eine entsprechende Umsetzung der einschlägigen Urteile des EGMR und der Empfehlungen der Venedig-Kommission gesorgt wird; betont in diesem Zusammenhang, dass der Dialog mit der alev ...[+++]

27. benadrukt dat het van belang is het hervormingsproces op het gebied van de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst voort te zetten door religieuze gemeenschappen in staat te stellen rechtspersoonlijkheid te verwerven, door alle restricties ten aanzien van de opleiding, benoeming, legaal verblijf en opvolging van geestelijken weg te nemen, en door te voldoen aan alle desbetreffende arresten van het EHRM en de aanbevelingen van de commissie van Venetië; benadrukt in dit verband de noodzaak om een dialoog met de alevitische gemeenschap te bevorderen en de Cem-huizen als gebedsplaatsen te erkennen, om de heropening van het Grieks-o ...[+++]


31. unterstreicht die Bedeutung des Gedankens der Gegenseitigkeit und die zu erzielenden wechselseitigen Vorteile in den Beziehungen der Europäischen Union zu ihren wichtigsten strategischen Partnern; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass sich die Europäische Union die Frage stellen sollte, ob es zweckmäßig sein könnte, sich mit Instrumenten zur Prüfung der Wirtschaftspraktiken in Drittländern im Zusammenhang mit staatlichen Bei ...[+++]

31. benadrukt dat de EU in haar betrekkingen met haar voornaamste strategische partners in een geest van wederkerigheid en op basis van wederzijds voordeel moet handelen; is in dit verband van mening dat de EU zich moet afvragen of het niet opportuun zou zijn zich van instrumenten te voorzien om de economische praktijken inzake overheidssteun van derde landen nader te bestuderen en een oordeel te kunnen uitspreken over handelwijzen die ten doel kunnen hebben essentiële technologieën naar landen buiten de EU te transfereren;


22. ist überzeugt, dass Infrastruktur-Management und die Erbringung von Dienstleistungen grenzüberschreitend, nichtdiskriminierend und transparent abgewickelt werden müssen, damit eine effiziente, interoperable und reibungslose Güterlogistik erreicht werden kann; weist in diesem Zusammenhang mit Nachdruck darauf hin, dass der Verkehrsbinnenmarkt für alle Verkehrsträger vollendet werden muss; begrüßt in diesem Zusammenhang den Vorschlag der Kommission zur Errichtung eines gemeinsamen europäischen Seeverkehrsraums ohne Grenzen und befürw ...[+++]

22. is ervan overtuigd dat infrastructuurbeheer en het verrichten van diensten grensoverschrijdend, niet-discriminerend en transparant georganiseerd moeten worden om een doeltreffende, interoperabele en soepele goederenlogistiek te kunnen realiseren; beklemtoont in dit opzicht het belang van de verdere voltooiing van de interne vervoersmarkt voor alle vervoerswijzen; verwelkomt in dit verband het voorstel van de Commissie voor de oprichting van een Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen en ondersteunt de idee van één vervo ...[+++]


22. ist überzeugt, dass Infrastruktur-Management und die Erbringung von Dienstleistungen grenzüberschreitend, nichtdiskriminierend und transparent abgewickelt werden müssen, damit eine effiziente, interoperable und reibungslose Güterlogistik erreicht werden kann; weist in diesem Zusammenhang mit Nachdruck darauf hin, dass der Verkehrsbinnenmarkt für alle Verkehrsträger vollendet werden muss; begrüßt in diesem Zusammenhang den Vorschlag der Kommission zur Errichtung eines gemeinsamen europäischen Seeverkehrsraums ohne Grenzen und befürw ...[+++]

22. is ervan overtuigd dat infrastructuurbeheer en het verrichten van diensten grensoverschrijdend, niet-discriminerend en transparant georganiseerd moeten worden om een doeltreffende, interoperabele en soepele goederenlogistiek te kunnen realiseren; beklemtoont in dit opzicht het belang van de verdere voltooiing van de interne vervoersmarkt voor alle vervoerswijzen; verwelkomt in dit verband het voorstel van de Commissie voor de oprichting van een Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen en ondersteunt de idee van één vervo ...[+++]


22. ist überzeugt, dass Infrastruktur-Management und die Erbringung von Dienstleistungen grenzüberschreitend, nichtdiskriminierend und transparent abgewickelt werden müssen, damit eine effiziente, interoperable und reibungslose Güterlogistik erreicht werden kann; weist in diesem Zusammenhang mit Nachdruck darauf hin, dass der Verkehrsbinnenmarkt für alle Verkehrsträger vollendet werden muss; begrüßt in diesem Zusammenhang den Vorschlag der Kommission zur Errichtung eines gemeinsamen europäischen Seeverkehrsraums ohne Grenzen und befürw ...[+++]

22. is ervan overtuigd dat infrastructuurbeheer en het verrichten van diensten grensoverschrijdend, niet-discriminerend en transparant georganiseerd moeten worden om een doeltreffende, interoperabele en soepele goederenlogistiek te kunnen realiseren; beklemtoont in dit opzicht het belang van de verdere voltooiing van de interne vervoersmarkt voor alle vervoerswijzen; verwelkomt in dit verband het voorstel van de Commissie voor de oprichting van een Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen en ondersteunt de idee van één vervo ...[+++]


(2) Der Europäische Rat von Florenz (21. und 22. Juni 1996) hat in seinen Schlußfolgerungen betont, wie wichtig es ist, die Eingliederung junger Menschen in das Erwerbsleben zu erleichtern, und in diesem Zusammenhang den Gedanken eines europäischen Freiwilligendienstes mit Interesse zur Kenntnis genommen.

(2) Overwegende dat de Europese Raad te Florence (21-22 juni 1996) in zijn conclusies het van belang heeft geacht dat de opneming van jongeren in het arbeidsproces wordt vergemakkelijkt en in deze context met belangstelling kennis heeft genomen van de idee van Europees vrijwilligerswerk;


In diesem Zusammenhang lohnt es sich, den Gedanken einer spezifischen Vereinbarung zwischen Rußland der Nordatlantischen Allianz mit Verfahrensregeln für Konsultationen und Dialog eingehender zu prüfen.

Het is in dit verband nuttig om verder onderzoek te doen naar het idee van een bijzondere regeling tussen Rusland en het Atlantisch Bondgenootschap in het kader waarvan ad hoc-procedures voor overleg en dialoog kunnen worden opgezet.


Außerdem werden den Bildungseinrichtungen Videokassetten zur Verfügung gestellt. Termin: 18.-28.11.94 Hauptveranstalter: Objectif Recherche und flämisches Fernsehen BRTN, Brüssel - Belgien Auskünfte bei: Walter Staveloz Objectif Recherche Tel. +32 2 647 77 13 Fax +32 2 647 31 57 Projekt 3 Europäische Diskussionsrunde über Biotechnologie Junge Menschen vor ethischen Entscheidungen über wissenschaftliche Fragen Diese Spiele sollen junge Menschen dazu anregen, sich über die Risiken des Fortschritts in der Biotechnologie und insbesondere über die persönlichen und politischen Probleme in diesem Zusammenhang Gedanken zu machen.

Datum: 18-28.11.94 Hoofdorganisatoren: Objectif Recherche en de Vlaamse televisie BRTN, Brussel - België Informatie: Walter Staveloz Objectif Recherche Tel.: +32 2 647 77 13 Fax: +32 2 647 31 57 Project 3 Europees discussiespel over biotechnologie Jongeren en de ethische keuzen van de wetenschap Dit spel moet jongeren aan het denken zetten over de risico's die gepaard gaan met de vooruitgang in de biotechnologie, met name over de daarmee samenhangende persoonlijke en politieke keuzen De recente vooruitgang in de menselijke genetica heeft nieuwe behandelingen voor erfelijke ziekten opgeleverd die van onschatbare waarde zijn, maar heeft te ...[+++]


Der Europäische Rat betont, wie wichtig es ist, die Eingliederung der Jugendlichen in das Erwerbsleben zu erleichtern, und er hat in diesem Zusammenhang den Gedanken eines europäischen freiwilligen Dienstes mit Interesse zur Kenntnis genommen.

De Europese Raad acht het van belang dat de opneming van jongeren in het arbeidsproces wordt vergemakkelijkt en heeft in deze context met belangstelling kennis genomen van het idee van Europees vrijwilligerswerk.


In diesem Zusammenhang begrüßen wir den Gedanken einer "Internationalen Koalition gegen den Hunger", der auf dem "Welternährungsgipfel: fünf Jahre später" vom 10. bis 13. Juni 2002 in Rom erörtert werden wird.

In dit verband zijn wij ingenomen met het denkbeeld van een "Internationale coalitie tegen de honger" waarover in Rome zal worden gesproken op de "Wereldvoedseltop : vijf jaar later" van 10 tot 13 juni 2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem zusammenhang gedanken' ->

Date index: 2024-10-13
w