Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem zusammenhang ausreichen » (Allemand → Néerlandais) :

4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Beschäftigung mit der derzeitigen Finanzkrise die Realwirtschaft nicht zu vernachlässigen und aus diesem Grund die KMU gezielt zu unterstützen, indem deren Zugang zu Finanzen in dieser kritischen Zeit sichergestellt wird; begrüßt in diesem Zusammenhang das neue Finanzpaket der Europäischen Investitionsbank, auf das sich der Rat verständigt hat und durch das 30 000 000 000 EUR für KMU-Kredite bereitgestellt werden sollen; ist der Ansicht, dass dieser Bet ...[+++]

4. verzoekt de Commissie en de lidstaten de reële economie niet te vergeten bij de aanpak van de huidige financiële crisis en het MKB bijgevolg concrete steun te bieden door op dit kritieke moment de toegang tot financiering te garanderen; is in dit verband ingenomen met het nieuwe pakket van de Europese Investeringsbank dat voorziet in een lening aan het MKB van 30 000 000 000 EUR dat door de Raad is goedgekeurd; is van mening dat het bedrag niet toereikend zal zijn om de problemen op te lossen die het MKB thans ondervindt bij financiering;


4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Beschäftigung mit der derzeitigen Finanzkrise die Realwirtschaft nicht zu vernachlässigen und aus diesem Grund die KMU gezielt zu unterstützen, indem deren Zugang zu Finanzen in dieser kritischen Zeit sichergestellt wird; begrüßt in diesem Zusammenhang das neue Finanzpaket der Europäischen Investitionsbank, auf das sich der Rat verständigt hat und durch das 30 000 000 000 EUR für KMU-Kredite bereitgestellt werden sollen; ist der Ansicht, dass dieser Bet ...[+++]

4. verzoekt de Commissie en de lidstaten de reële economie niet te vergeten bij de aanpak van de huidige financiële crisis en het MKB bijgevolg concrete steun te bieden door op dit kritieke moment de toegang tot financiering te garanderen; is in dit verband ingenomen met het nieuwe pakket van de Europese Investeringsbank dat voorziet in een lening aan het MKB van 30 000 000 000 EUR dat door de Raad is goedgekeurd; is van mening dat het bedrag niet toereikend zal zijn om de problemen op te lossen die het MKB thans ondervindt bij financiering;


4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Beschäftigung mit der derzeitigen Finanzkrise die Realwirtschaft nicht zu vernachlässigen und aus diesem Grund die KMU gezielt zu unterstützen, indem deren Zugang zu Finanzen in dieser kritischen Zeit sichergestellt wird; begrüßt in diesem Zusammenhang das neue Finanzpaket der Europäischen Investitionsbank, auf das sich der Rat (Wirtschaft und Finanzen) verständigt hat und durch das 30 Mrd. EUR für KMU-Kredite bereitgestellt werden sollen; ist der Ansicht, dass dieser Bet ...[+++]

4. verzoekt de Commissie en de lidstaten de reële economie niet te vergeten bij de aanpak van de huidige financiële crisis en het mkb bijgevolg concrete steun te bieden door op dit kritieke moment de toegang tot financiering te garanderen; is in dit verband ingenomen met het nieuwe pakket van de Europese Investeringsbank dat voorziet in een lening aan het mkb van 30 miljard euro dat door ECOFIN is goedgekeurd; is van mening dat het bedrag niet toereikend zal zijn om de problemen op te lossen die het mkb thans ondervindt bij financiering;


In diesem Zusammenhang fordert die Kommission interessierte Dritte auf mitzuteilen, ob ihrer Ansicht nach die Vermögenswerte und Rechte, die RWE auf den Käufer übertragen will (Einzelheiten hierzu siehe Anlagen 1-6), ausreichen, um das Geschäft rentabel fortzuführen, und falls dies nicht der Fall sein sollte, genau anzugeben, welche Elemente fehlen.

De Commissie verzoekt belanghebbende derde partijen te reageren op de vraag of de activa en rechten die RWE toezegt aan de koper over te dragen (zie schema 1-6 voor nadere bijzonderheden), toereikend zijn om de levensvatbaarheid van de activiteiten te garanderen, en een uitvoerige beschrijving te geven van de eventueel ontbrekend geachte elementen.


Damit die zuständige Behörde die erforderlichen Informationen erhält, um die genaue Größe der Fläche entsprechend neu zu berechnen, sollte es in diesem Zusammenhang ausreichen, dass der Betriebsinhaber Veränderungen des Standorts der Ölbäume angeben muss.

Het is in dit verband voldoende de landbouwer ertoe te verplichten alle veranderingen met betrekking tot de standplaats van de olijfbomen te vermelden om de bevoegde autoriteit de gegevens te verschaffen die nodig zijn voor de herberekening om de exacte oppervlakte te bepalen die uit die veranderingen voortvloeit.


10. bekundet seine Besorgnis über den anhaltenden Wertzuwachs des Euro gegenüber den meisten bedeutenden ausländischen Währungen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass Artikel 111 des Vertrags die Zuständigkeit der Wechselkurspolitik dem Rat überträgt, wobei jedoch nicht ausgeführt wird, mit welchen Mitteln diese Zuständigkeit wahrzunehmen ist; ersucht die Eurogruppe, den Rat und die EZB, ihre jeweiligen Zuständigkeiten umfassend wahrzunehmen; stellt fest, dass diese Wertsteigerung für die Exporte auf Ebene des Euroraums bislang noch nicht schädlich war, dass aber die Auswirkungen in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich sind; betont die R ...[+++]

10. spreekt zijn bezorgdheid uit over de voortdurende waardevermeerdering van de euro ten opzichte van de meeste buitenlandse munteenheden; wijst er in dit verband op dat op grond van artikel 111 van het Verdrag de Raad verantwoordelijk is voor het wisselkoersbeleid, zonder dat evenwel nader wordt aangegeven op welke wijze aan deze bevoegdheid inhoud dient te worden gegeven; verzoekt de Eurogroep, de Raad en de ECB hun respectieve bevoegdheid ten volle uit te oefenen; stelt vast dat deze waardevermeerdering tot nu toe niet nadelig is geweest voor de uitvoer op het niveau van de eurozone, maar dat de gevolgen tussen de lidstaten uiteen ...[+++]


10. bekundet seine Besorgnis über den anhaltenden Wertzuwachs des Euro gegenüber den meisten bedeutenden ausländischen Währungen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass der Vertrag in Artikel 111 die Zuständigkeit der Wechselkurspolitik dem Rat überträgt, wobei jedoch nicht ausgeführt wird, mit welchen Mitteln diese Zuständigkeit wahrzunehmen ist; ersucht die Eurogruppe, den Rat und die EZB, ihre jeweiligen Zuständigkeiten umfassend wahrzunehmen und die Koordination ihrer Maßnahmen im Bereich der Wechselkurspolitik zu intensivieren; stellt fest, dass diese Wertsteigerung für die Exporte auf Ebene der Eurozone bislang noch nicht s ...[+++]

10. spreekt zijn bezorgdheid uit over de voortdurende waardevermeerdering van de euro ten opzichte van de meeste buitenlandse munteenheden; wijst er in dit verband op dat op grond van artikel 111 van het Verdrag de Raad verantwoordelijk is voor het wisselkoersbeleid, zonder dat evenwel nader wordt aangegeven op welke wijze aan deze bevoegdheid inhoud dient te worden gegeven; verzoekt de Eurogroep, de Raad en de ECB hun respectieve bevoegdheid ten volle uit te oefenen en hun activiteiten op het gebied van het wisselkoersbeleid onderling beter te coördineren; stelt vast dat deze waardevermeerdering tot nu toe niet nadelig is geweest voo ...[+++]


Der Rat hat in diesem Zusammenhang festgestellt, daß die früher zugesagten EU/G-24-Mittel zusammen mit der Finanzhilfe des Internationalen Währungsfonds, der Weltbank und anderer Finanzinstitutionen ausreichen dürften, um 1997 in etwa Rumäniens externen Mittelbedarf zu decken.

De Raad merkte in dat verband op dat de eerder toegezegde EU/G-24 middelen samen met de financiële bijstand van het Internationaal Monetair Fonds, de Wereldbank en andere financiële instellingen, zouden moeten volstaan om de externe financiële behoeften van Roemenië voor 1997 grosso modo te dekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem zusammenhang ausreichen' ->

Date index: 2024-06-28
w