Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «diesem weg wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt

het Statuut van het Hof is vastgesteld bij een aan dit Verdrag toegevoegd protocol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf diesem Weg wird es möglich sein, eine verbesserte Sicherheit, Qualität und Diversifizierung der den Verbrauchern angebotenen Erzeugnisse sicherzustellen und somit für mehr Umweltschutz zu sorgen.

Op deze manier kan een hogere veiligheid, kwaliteit en diversificatie worden gewaarborgd van de producten die de consument worden aangeboden, en wordt derhalve ook een betere bescherming van het milieu gegarandeerd.


Auf diesem Weg wird Europa in der Lage sein, eine engere Zusammenarbeit mit den betreffenden Interessengruppen (Zivilgesellschaft, verschiedene Organisationen und sonstige Gruppen) zu ermöglichen, um bewährte Verfahren auf diesem Gebiet bestmöglich zu verbreiten und um insbesondere die Wirksamkeit der Patientenversorgung zu optimieren, indem das psychosoziale und geistige Wohlbefinden der Patienten berücksichtigt wird.

Zo zal Europa nauwere samenwerking tot stand kunnen brengen tussen de belanghebbenden (maatschappelijk middenveld, diverse organisaties en anderen) teneinde zo doeltreffend mogelijk de beste praktijken op dat gebied te verspreiden, en vooral de doeltreffendheid van patiëntenzorg te verbeteren, door ook rekening te houden met het psychosociale en geestelijk welzijn van de patiënten.


Auf diesem Weg kommt die Entwicklung voran, und auf diesem Weg wird die Armut verringert.

Dit is de weg voorwaarts in ontwikkeling en in het terugdringen van armoede.


Auf diesem Weg sollte es bleiben, auf diesem Weg wird es bleiben als ein besonders enger Partner der Europäischen Union, dem es gelingen sollte, diese barbarische Form der Strafe zu überwinden.

Het land moet voortgaan op die weg, en zal dat ook doen, als bijzonder betrouwbare partner van de Europese Unie. Maleisië moet in staat zijn om een einde te maken aan deze barbaarse vorm van bestraffing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf diesem Weg wird billiges Hühnerfleisch in die Europäische Union gelangen können, und darunter werden bedauerlicherweise die am stärksten benachteiligten Bevölkerungsgruppen leiden, die bei Discountern einkaufen. Das chlorierte Geflügelfleisch wird in verarbeiteten Erzeugnissen zu finden sein, in Fertiggerichten und in Schulkantinen.

Zo zal er goedkope kip op de markt van de Europese Unie komen, die helaas de minst bevoorrechte burgers zal treffen die in discountsupermarkten hun boodschappen doen. Ook zal deze met chloor behandelde kip terechtkomen in verwerkte producten, kant-en-klaar gerechten en in schoolkantines.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


[27] In diesem Zusammenhang wird die Kommission 2002 im Rahmen der ,Go Digital"-Initiative eine ,Marktbeobachtungsinitiative für den elektronischen Geschäftsverkehr" auf den Weg bringen, die die Aufgabe hat, die Entwicklung des elektronischen Geschäftsverkehrs in Europa zu beobachten und mit Hilfe ausgewählter Indikatoren dessen Auswirkungen zu bewerten.

[27] In deze context zal de Commissie in 2002 een "e-Business Market Watch Function" lanceren, als onderdeel van het Go Digital-initiatief, dat als taak zal hebben toe te zien op de stand van zaken inzake e-Business in eEurope, gebruik makend van geselecteerde indicatoren om de effecten ervan te meten.


Auf diesem Weg werden auch viele Fälle aufgezeigt, in denen das Gemeinschaftsrecht von den Behörden der Mitgliedstaaten außer Acht gelassen wird, oder es wird auf Schwachstellen bzw. notwendige Änderungen gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften aufmerksam gemacht.

Indieners kunnen ook de aandacht vestigen op tal van gevallen waarin de Gemeenschapswetgeving door diverse autoriteiten in de lidstaten niet wordt toegepast, zwakke plekken vertoont of aan herziening toe is.


Art. 5 - In Artikel 415/16, einzigem Absatz, 1° des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Mai 1999, wird der Wortlaut " Die Quertür zu diesem Weg überschreitet nicht 2 cm pro Meter" durch den Wortlaut " Das Quergefälle zu diesem Weg überschreitet nicht 2 cm pro Meter" ersetzt.

Art. 5. In artikel 415/16, enig lid, 1°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999, wordt de zin " De helling van deze doorgangsweg bedraagt niet meer dan 2 centimeter per meter" vervangen door de zin " De dwarshelling van deze doorgangsweg bedraagt niet meer dan 2 centimeter per meter" .


In diesem Jahr wird die Kommission zudem eine Reihe von Pilotprojekten zur Integration von Einwanderern [89] auf den Weg bringen.

De Commissie zal in 2003 ook een aantal proefprojecten inzake de integratie van migranten [89] lanceren.




D'autres ont cherché : diesem weg wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem weg wird' ->

Date index: 2022-03-29
w